Übersetzung für "Iso speed" in Deutsch

Ä When [Motion Capture] is set, ISO speed will be set to Auto.
Ä Ist [Motion Capture] eingestellt, wird die ISO-Geschwindigkeit AUTO gewählt.
ParaCrawl v7.1

With the new installed, the text cursor display data such as white balance or ISO speed photography.
Mit der neu installierten, Text-Cursor zeigen Daten als Weißabgleich oder ISO-Empfindlichkeit Fotografie.
ParaCrawl v7.1

Select here the ISO Speed of the camera which took the picture.
Geben Sie hier die ISO-Geschwindigkeit der Digitalkamera ein, mit der das Bild gemacht wurde.
KDE4 v2

The material is exposed in a camera like a film of 50 ISO speed and is processed as follows:
Das Material wird in einer Kamera wie ein Film mit einer Empfindlichkeit von 50 ISO belichtet und wie folgt verarbeitet:
EuroPat v2

In the user interface's standard view you can adjust the most important settings (aperture, shutter speed, ISO value) and trigger the camera:
Die Standardansicht der Benutzeroberfläche erlaubt die Veränderung der wichtigsten Aufnahmeparameter (Blende, Verschlußzeit, Empfindlichkeit) und natürlich das Auslösen der Kamera:
ParaCrawl v7.1

Some LEICA features are so new and brilliant that the Japanese haven't copied them yet, like the option to set slow sync speed and/or the Auto ISO lowest speed to track your lens focal length.
Einige davon sind so brillant, dass die Japaner sie noch nicht kopiert haben, wie z.B. die Einstellung der langsamen Synchron-Verschlusszeit und/oder die von AUTO ISO, um die Brennweite zu verfolgen.
ParaCrawl v7.1

Now, the Silent Multi Controller introduced in the original Alpha 99 not only allows any one of assigned settings (aperture, shutter speed, ISO, exposure compensation, AF area, AF mode and other settings for stills and movies), but also features a click-stop ON/OFF switch.
Jetzt ermöglicht der in der ursprünglichen Alpha 99 eingeführte Silent Multi Controller nicht nur eine der zugewiesenen Einstellungen (Blende, Verschlusszeit, ISO, Belichtungskorrektur, AF-Bereich, AF-Modus und weitere Einstellungen für Fotos und Filme), sondern verfügt auch über eine EIN-/AUS-Taste mit Klickstopp.
ParaCrawl v7.1

The apparatus according to claim 2, wherein the image capturing parameter includes at least one of an RGB mode, an infrared mode, an F value, a shutter speed, an ISO speed, an exposure, a change in focus, a high dynamic range mode, and a switching of filters.
Die Vorrichtung (100) nach Anspruch 1, wobei der Bildaufnahmeparameter mindestens einen RGB-Modus, einen Infrarot-Modus, einen F-Wert, eine Verschlussgeschwindigkeit, eine ISO-Geschwindigkeit, eine Belichtung, eine Änderung des Fokus, einen Modus mit High Dynamic Range oder ein Umschalten von Filtern umfasst.
EuroPat v2

With the new Pro Camera mode you can easily take control of every image, manually adjusting white balance, focusing, ISO, shutter speed and exposure compensation separately.
Mit dem neuen Pro Camera Modus kannst Du einfach jedes Bild perfektionieren, indem Du manuell Funktionen wie den Weißabgleich, Fokus, ISO, Verschlusszeit und Belichtungskorrektur einstellst.
ParaCrawl v7.1

All camera settings, including ISO, shutter speed and exposure compensation, can be set using both the DJI Pilot app and the physical controls on the remote controllers.
Die Kameraeinstellungen ISO, Belichtungszeit und Belichtungskorrektur können sowohl mit der DJI Pilot App als auch direkt mit der Fernsteuerung geändert werden.
ParaCrawl v7.1

In the the user interface's standard view you can adjust the most important settings (aperture, shutter speed, ISO value) and trigger the camera:
Die Standardansicht der Benutzeroberfläche erlaubt die Veränderung der wichtigsten Aufnahmeparameter (Blende, Verschlußzeit, Empfindlichkeit) und natürlich das Auslösen der Kamera:
ParaCrawl v7.1

Take it from Kodak: "Featuring ISO 100 speed, high saturation and ultra-vivid color, EKTAR 100 offers the finest, smoothest grain of any color negative film available today.
Dazu schreibt Kodak: "Bei einer Empfindlichkeit von ISO 100, hoher Sättigung und extrem lebendigen Farben bietet der EKTAR 100 das feinste, glatteste Korn, das derzeit bei einem Farbnegativfilm erhältlich ist.
ParaCrawl v7.1

The INSTAX SHARE SP-1 uses widely-available INSTAX mini film that is ISO 800 speed, and produces sharp, clear images with vivid color and natural skin tones in a print that is 2" x 3" - perfect for parties, events and creative projects.
Der INSTAX-ANTEIL SP-1 benutzt breit-verfügbaren INSTAX-Minifilm, der Geschwindigkeit ISO 800 ist, und produziert die scharfen, klaren Bilder mit klarer Farbe und die natürlichen Hauttöne in einem Druck, der 2" x 3" ist - vervollkommnen für Parteien, Ereignisse und kreative Projekte.
ParaCrawl v7.1

There you manually adjust ISO, shutter speed, exposure compensation, focus, white balance or color temperature if you don't like the automatic settings.
Dort regelt Ihr manuell ISO, Schließzeit, Belichtungskorrektur, Fokus, Weißabgleich oder Farbtemperatur, falls Euch die Automatik missfällt.
ParaCrawl v7.1

Simply select the mode that matches the subject or situation you’re shooting, and the camera will automatically optimise shutter speed, ISO, and aperture for superior results.
Wählen Sie einfach das passende Motivprogramm für die jeweilige Aufnahmesituation aus und die Kamera passt automatisch alle relevanten Einstellungen wie Belichtung, ISO-Empfindlichkeit und Picture-Control an.
ParaCrawl v7.1

Now, the Silent Multi Controller introduced in the original a99 not only allows any one of assigned settings (aperture, shutter speed, ISO, exposure compensation, AF area, AF mode, and other settings for stills and movies), but also features a click-stop ON/OFF switch.
Jetzt ermöglicht der in der ursprünglichen a99 eingeführte Silent Multi Controller nicht nur eine der zugewiesenen Einstellungen (Blende, Verschlusszeit, ISO, Belichtungskorrektur, AF-Bereich, AF-Modus und weitere Einstellungen für Fotos und Filme), sondern verfügt auch über eine EIN-/AUS-Taste mit Klickstopp.
ParaCrawl v7.1

Scene modes optimize settings like shutter speed, ISO, and aperture, which is ideal if you want to quickly capture perfect shots or are new to D-SLR photography.
Bei den Motivprogrammen werden Einstellungen wie Belichtungszeit, ISO und Blende optimiert. Dies ist sehr hilfreich, wenn Sie schnell perfekte Aufnahmen erstellen möchten oder noch nicht viel Erfahrung mit digitalen Spiegelreflexkameras haben.
ParaCrawl v7.1

Don't use higher ISO speeds to compensate low lighting.
Verwenden Sie nie höhere ISO Werte, um eine schwache Beleuchtung zu kompensieren.
ParaCrawl v7.1

There can be no doubting the fact that having DIN EN ISO 14001 certification speeds up the implementation of relevant environmental projects massively.
Und es besteht kein Zweifel: Die Umsetzung relevanter Umweltprojekte wird durch die Zertifizierung nach DIN EN ISO 14001 massiv beschleunigt.
ParaCrawl v7.1

Apart from the on/off switch, it has a test fire button, a flash ready indicator, and a diagram on the back, from which the usable flash distances for film speeds ISO 100/21° and ISO 400/27° can be read in metres and feet.
Neben dem An-/Ausschalter gibt es auf der Rückseite noch einen Knopf für Testauslösung, eine Bereitschaftsanzeige und ein Diagramm, von der die Blitzreichweite in Metern und Fuß bei den Filmempfindlichkeiten ISO 100/21° und ISO 400/27° abgelesen werden kann.
ParaCrawl v7.1

Above the switches there is a table, from which the usable flash distances for film speeds ISO 100/21°, ISO 200/24°, and ISO 400/27° can be read in metres and feet as well as the corresponding aperture values.
Darüber ist eine Tabelle, von der die Blitzreichweiten in Metern und Fuß bei den Filmempfindlichkeiten ISO 100/21°, ISO 200/24° und ISO 400/27° sowie die einzustellenden Blendenwerte abgelesen werden können.
ParaCrawl v7.1