Übersetzung für "Is with" in Deutsch
I
am
coming
now
to
my
conclusion,
which
is
linked
with
this.
Damit
komme
ich
zu
meiner
Schlussfolgerung,
die
damit
im
Zusammenhang
steht.
Europarl v8
While
this
priority
is
called
Energy,
it
is
inseparably
linked
with
climate
protection
policy.
Wenngleich
diese
Priorität
Energie
heißt,
ist
sie
untrennbar
mit
der
Klimaschutzpolitik
verbunden.
Europarl v8
If
not,
there
is
something
wrong
with
integration.
Wenn
nicht,
stimmt
irgendetwas
mit
der
Integration
nicht.
Europarl v8
Indeed,
the
'green'
concept
is
being
misused
with
increasing
frequency
for
the
purposes
of
a
kind
of
protectionism.
Das
"grüne"
Konzept
wird
immer
häufiger
als
eine
Art
Protektionismus
missbraucht.
Europarl v8
Arguably,
there
is
something
wrong
with
the
assistance
packages
extended
to
Latvia
and
Hungary.
Irgendetwas
stimmt
wohl
nicht
an
den
Hilfspaketen
für
Lettland
und
Ungarn.
Europarl v8
It
is
Parliament's
debate
with
the
President-designate
of
the
Commission.
Es
ist
die
Aussprache
des
Parlaments
mit
dem
designierten
Präsidenten
der
Kommission.
Europarl v8
The
world
is
faced
with
a
contradiction
that
will
be
difficult
to
resolve.
Die
Welt
steht
vor
einem
Widerspruch,
der
nur
schwierig
zu
lösen
ist.
Europarl v8
One
way
is
with
the
European
Instrument
for
Democracy
and
Human
Rights.
Ein
Weg
ist
das
Europäische
Instrument
für
Demokratie
und
Menschenrechte.
Europarl v8
The
European
Union
supports
this
process
and
is
pleased
with
it.
Die
Europäische
Union
unterstützt
diesen
Prozess
und
ist
erfreut
darüber.
Europarl v8
Its
rapporteur
was
our
fellow
Member,
Mrs
Trautmann,
who
is
with
us
today.
Deren
Berichterstatterin
war
unsere
Kollegin
Frau
Trautmann,
die
heute
hier
anwesend
ist.
Europarl v8
People
are
questioning
whether
this
is
compatible
with
politics.
Die
Menschen
bezweifeln,
dass
sie
mit
der
Politik
vereinbar
ist.
Europarl v8
This
is
the
result,
with
exploitation
rife
in
the
workplace
and
trade
union
rights
severely
limited.
Das
Ergebnis
ist
Ausbeutung
am
Arbeitsplatz
und
stark
eingeschränkte
Gewerkschaftsrechte.
Europarl v8
What
is
happening
with
the
civilian
victims
in
Afghanistan?
Was
geschieht
mit
den
zivilen
Opfern
in
Afghanistan?
Europarl v8
What
is
happening
with
the
persecution
in
the
Western
Sahara?
Was
geschieht
mit
der
Verfolgung
in
der
Westsahara?
Europarl v8
The
death
penalty
is
applied
regularly
with
no
regard
to
the
rule
of
law.
Die
Todesstrafe
wird
regelmäßig
ohne
Rücksicht
auf
die
Rechtsstaatlichkeit
verhängt.
Europarl v8
He
is
satisfied
with
the
way
that
these
guidelines
are
working.
Er
ist
mit
ihrer
Funktionsweise
zufrieden.
Europarl v8
It
is
therefore
with
satisfaction
that
I
am
voting
in
favour
of
this
resolution's
motion.
Ich
stimme
daher
mit
Befriedigung
für
den
Entschließungsantrag.
Europarl v8