Übersetzung für "Is running out" in Deutsch
Time
is
running
out
and
the
victims
will
be
the
Yemeni
people.
Die
Zeit
läuft
uns
davon
und
das
jemenitische
Volk
wird
das
Opfer
sein.
Europarl v8
However,
things
have
changed
now,
and
the
money
is
running
out.
Heute
gestaltet
sich
die
Lage
anders
und
das
Geld
geht
aus.
Europarl v8
Therefore,
Mr
Kinnock,
time
is
running
out.
Folglich,
Herr
Kinnock,
geht
uns
die
Zeit
aus.
Europarl v8
The
world
is
not
yet
running
out
of
oil
or
gas
any
time
soon.
Die
weltweiten
Öl-
oder
Gasvorkommen
werden
nicht
in
absehbarer
Zeit
zu
Ende
gehen.
Europarl v8
Assistance
is
running
out,
and
we
must
respond
urgently
to
this
situation.
Die
Hilfe
läuft
aus,
und
wir
müssen
dringend
auf
diese
Situation
reagieren.
Europarl v8
At
the
same
time,
we
have
to
think
in
a
hurry
because
time
is
running
out.
Gleichzeitig
müssen
wir
uns
beeilen,
denn
die
Zeit
läuft
uns
davon.
TED2020 v1
Time
is
running
out
in
Kosovo.
Im
Kosovo
wird
die
Zeit
knapp.
News-Commentary v14