Übersetzung für "Is noted" in Deutsch

That being said, your comment is obviously noted.
Nachdem dies gesagt ist, wird ihr Kommentar zur Kenntnis genommen.
Europarl v8

This route is also noted in the report.
Dieser Weg wird auch im Bericht festgehalten.
Europarl v8

Your comment is noted.
Ihre Bemerkung wird zur Kenntnis genommen.
Europarl v8

It is also noted that the stake represented a minority shareholding.
Es wird ferner festgestellt, dass der Anteil eine Minderheitsbeteiligung darstellte.
DGT v2019

The absence of the Council is noted and is unfortunate.
Die Abwesenheit des Rates ist notiert und bedauernswert.
Europarl v8

It is noted that public procurement procedures must be more rational.
Es wird angemerkt, dass öffentliche Auftragsvergabeverfahren rationaler gestaltet werden müssen.
Europarl v8

Your point is noted and the Minutes will be amended.
Wir nehmen dies zur Kenntnis, und das Protokoll wird berichtigt werden.
Europarl v8

Therefore, my presence in the Chamber is noted for this roll call vote.
Meine Anwesenheit im Parlament wird daher für diese namentliche Abstimmung festgehalten.
Europarl v8

It is noted that there is no free market of land in Vietnam.
Dazu ist zu bemerken, dass es in Vietnam keinen freien Grundstücksmarkt gibt.
DGT v2019

I should like to ask you to ensure that this is noted in the minutes.
Ich möchte Sie bitten, daß das im Protokoll vermerkt wird.
Europarl v8

When present, the appropriate number of the box on the SAD is noted.
Soweit vorhanden, ist die entsprechende Nummer des Feldes des Einheitspapiers angegeben.
DGT v2019

This is noted also in the voting list.
Das ist auch in der Abstimmungsliste vermerkt.
Europarl v8

I hope that this is noted before we hold the final vote.
Ich hoffe, das wurde notiert, bevor wir zur Schlussabstimmung kommen.
Europarl v8

The cost, it should be noted, is very high.
Die Kosten, das sei hier gesagt, sind außerordentlich hoch.
Europarl v8

Your protest is noted, Mr Van Orden.
Ihr Einwand wurde zur Kenntnis genommen, Herr Van Orden.
Europarl v8

The request is noted.
Der Antrag wird zur Kenntnis genommen.
Europarl v8