Übersetzung für "Is insured" in Deutsch
This
information
is
obligatory
for
insured
persons
of
Spanish,
French
or
Italian
nationality.
Bei
spanischen,
französischen
und
italienischen
Versicherten
ist
diese
Angabe
zwingend
erforderlich.
DGT v2019
The
sum
insured
is
calculated
on
the
basis
of
expected
yields.
Die
Versicherungssumme
wird
anhand
der
nach
der
Ernte
erwarteten
Verkaufserlöse
errechnet.
TildeMODEL v2018
For
annuity
contracts
the
national
equivalents
for
the
sum
insured
is
applied.
Für
Rentenverträge
sind
die
einzelstaatlichen
Entsprechungen
für
die
Versicherungssumme
zu
verwenden.
DGT v2019
Each
one
of
your
1,342
cows
is
insured
at
full-market
value?
Jede
Ihrer
1.342
Kühe
ist
mit
vollem
Marktwert
versichert?
OpenSubtitles v2018
I
imagine
your
client
is
well
insured.
Ich
nehme
an,
Ihr
Auftraggeber
ist
gut
versichert.
OpenSubtitles v2018
Now,
if
Lucas
is
right,
we've
insured
a
future
here.
Wenn
Lucas
Recht
hat,
haben
wir
die
Zukunft
gesichert.
OpenSubtitles v2018
Therefore,
a
reliable
cooling
of
the
blower
with
reference
to
the
characteristics
of
the
material
is
insured.
Hierdurch
wird
eine
zuverlässige
Kühlung
des
Gebläses
im
Hinblick
auf
die
Materialeigenschaften
gewährleistet.
EuroPat v2
By
an
intermediate
dog
disc
32,
an
optimum
retention
of
the
screw
connection
is
insured.
Durch
eine
zwischengelegte
Krallenscheibe
32
ist
der
beste
Halt
der
Schraubverbindung
gesichert.
EuroPat v2
The
upper
position
of
the
compression
spring
18
is
insured
by
means
of
an
annularly
shaped
retainer
41.
Die
obere
Lage
der
Druckfeder
18
ist
durch
eine
ringförmige
Halterung
41
gesichert.
EuroPat v2
If
the
guidance
length
is
too
small,
an
accurate
borehole
geometry
is
not
insured.
Ist
die
Führungslänge
zu
klein,
ist
eine
genaue
Bohrlochgeometrie
nicht
mehr
gewährleistet.
EuroPat v2
Accordingly,
a
favorable
ratio
of
penetration
resistance
to
clamping
effect
is
insured
in
the
blind
borehole.
Dadurch
ist
ein
günstiges
Verhältnis
von
Durchdringungswiderstand
zu
Verspannungseffekt
im
Sackloch
gewährleistet.
EuroPat v2
What
is
not
insured,
however,
is
an
optimal
stepping
of
the
stretching
force.
Nicht
gewährleistet
ist
aber
eine
optimale
Abstufung
der
Streckkraft.
EuroPat v2
The
safety
function
is
insured
without
the
non-return
valve
performing
a
control
function.
Die
Sicherungsfunktion
ist
gewährleistet,
ohne
daß
das
Rückschlagventil
eine
Schaltfunktion
ausübt.
EuroPat v2
The
complete
coating
of
the
web
with
coating
material
is
insured
even
with
air
inclusion.
Die
vollständige
Benetzung
der
Bahn
mit
Beschichtungsmaterial
wird
selbst
bei
Lufteinschlüssen
gewährleistet.
EuroPat v2
Thereby
it
is
insured
that
the
tool
can
be
used
for
effecting
conventional
machining
processes.
Damit
ist
sichergestellt,
daß
das
Werkzeug
für
herkömmliche
Bearbeitungsverfahren
einsetzbar
ist.
EuroPat v2
This
has
the
advantage
that
an
optimal
stripping
process
is
insured.
Dies
hat
den
Vorteil,
daß
ein
optimaler
Abstreifvorang
gewährleistet
ist.
EuroPat v2