Übersetzung für "Is going to expire" in Deutsch
If
we
don't
get
help,
Dan
the
dentist
is
going
to
expire.
Falls
wir
uns
keine
Hilfe
besorgen,
wird
Dan
der
Zahnarzt
sterben.
OpenSubtitles v2018
Create
new
Certification
Authority
with
new
validity
period
(in
case
the
old
one
is
going
to
expire),
ideally
making
it
valid
immediately.
Erstellen
Sie
eine
neue
Zertifizierungsstelle
mit
einer
neuen
Gültigkeitsdauer
(falls
die
alte
Zertifizierungsstelle
abläuft).
ParaCrawl v7.1
Note:
If
you
leave
the
field
empty
the
key
is
not
going
to
expire.
Hinweis:
Wenn
Sie
das
Feld
leer
lassen,
wird
der
Schlüssel
nicht
verfallen.
ParaCrawl v7.1
It
is
important
that
we
reduce
the
use
of
antibiotics
in
animal
feed,
especially
since
the
derogation
which
Sweden
has
from
the
EU's
weaker
legislation
is
almost
certainly
going
to
expire.
Es
ist
wichtig,
daß
wir
den
Einsatz
von
Antibiotika
im
Tierfutter
einschränken,
insbesondere,
weil
die
Ausnahmeregelung
für
Schweden
im
Hinblick
auf
die
Anwendung
von
Rechtsnormen,
die
in
der
EU
weniger
streng
sind
als
in
Schweden
selbst,
sicher
aufgehoben
wird.
Europarl v8
In
addition,
a
warning
is
shown
when
logging
on
to
Univention
Management
Console
if
the
root
certificate
is
going
to
expire
soon
(the
warning
period
can
be
specified
with
the
Univention
Configuration
Registry
variable
ssl/validity/warning;
the
standard
value
is
30
days).
Außerdem
erfolgt
bei
der
Anmeldung
an
Univention
Management
Console
eine
Warnmeldung,
wenn
das
Root-Zertifikat
bald
abläuft
(der
Warnzeitraum
kann
mit
der
Univention
Configuration
Registry-Variable
ssl/validity/warning
festgelegt
werden
und
beträgt
standardmäßig
30
Tage).
ParaCrawl v7.1
We
may,
for
example,
use
the
information
collected
using
required
cookies
to
alert
you
that
a
newer
version
of
such
software
is
available
and/or
if
your
subscription
is
going
to
expire.
Wir
können
beispielsweise
die
über
erforderliche
Cookies
erfassten
Daten
verwenden,
um
Sie
darüber
zu
informieren,
dass
eine
neuere
Version
einer
bestimmten
Software
verfügbar
ist
und/oder
dass
Ihr
Abonnement
bald
abläuft.
ParaCrawl v7.1
The
arms
embargo
is
also
going
to
expire,
in
May,
and
calls
to
provide
military
support
for
the
Syrian
opposition
are
growing
louder
and
louder.
Auslaufen
tut
auch
das
Waffenembargo,
und
zwar
im
Mai,
und
die
Rufe
danach,
die
syrische
Opposition
militärisch
zu
unterstützen,
werden
ja
immer
lauter.
ParaCrawl v7.1
If
you
can
help
it
and
most
times
you
can
by
being
aware
of
when
your
visa
is
going
to
expire
and
taking
steps
to
submit
an
application
for
a
new
visa
if
you
want
to
stay
before
the
expiry
date.
Wenn
Sie
es
und
die
meiste
Zeit
helfen
Sie
sich
dessen
bewusst
zu
können,
wenn
Ihr
Visum
wird
auslaufen
und
Schritte,
einen
Antrag
auf
ein
neues
Visum
vorlegen,
wenn
Sie
vor
dem
Ablaufdatum
bleiben
wollen.
ParaCrawl v7.1
This
neat
and
minimal
addon
tells
you
if
the
SSL
certificate
for
the
site
you're
currently
viewing
is
soon
going
to
expire.
Diese
gepflegte
und
minimale
Addon
sagt
Ihnen,
ob
das
SSL-Zertifikat
für
die
Website,
die
Sie
sehen
gerade
wird
bald
auslaufen.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
a
warning
is
shown
when
logging
on
to
the
Univention
Management
Console
if
the
root
certificate
is
going
to
expire
soon
(the
warning
period
can
be
specified
with
the
Univention
Configuration
Registry
variable
ssl/validity/warning;
the
standard
value
is
30
days).
Außerdem
erfolgt
bei
der
Anmeldung
an
der
Univention
Management
Console
eine
Warnmeldung,
wenn
das
Root-Zertifikat
bald
abläuft
(der
Warnzeitraum
kann
mit
der
Univention
Configuration
Registry-Variable
ssl/validity/warning
festgelegt
werden
und
beträgt
standardmäßig
30
Tage).
ParaCrawl v7.1