Übersetzung für "Is going to expire" in Deutsch

If we don't get help, Dan the dentist is going to expire.
Falls wir uns keine Hilfe besorgen, wird Dan der Zahnarzt sterben.
OpenSubtitles v2018

Create new Certification Authority with new validity period (in case the old one is going to expire), ideally making it valid immediately.
Erstellen Sie eine neue Zertifizierungsstelle mit einer neuen Gültigkeitsdauer (falls die alte Zertifizierungsstelle abläuft).
ParaCrawl v7.1

Note: If you leave the field empty the key is not going to expire.
Hinweis: Wenn Sie das Feld leer lassen, wird der Schlüssel nicht verfallen.
ParaCrawl v7.1

It is important that we reduce the use of antibiotics in animal feed, especially since the derogation which Sweden has from the EU's weaker legislation is almost certainly going to expire.
Es ist wichtig, daß wir den Einsatz von Antibiotika im Tierfutter einschränken, insbesondere, weil die Ausnahmeregelung für Schweden im Hinblick auf die Anwendung von Rechtsnormen, die in der EU weniger streng sind als in Schweden selbst, sicher aufgehoben wird.
Europarl v8

In addition, a warning is shown when logging on to Univention Management Console if the root certificate is going to expire soon (the warning period can be specified with the Univention Configuration Registry variable ssl/validity/warning; the standard value is 30 days).
Außerdem erfolgt bei der Anmeldung an Univention Management Console eine Warnmeldung, wenn das Root-Zertifikat bald abläuft (der Warnzeitraum kann mit der Univention Configuration Registry-Variable ssl/validity/warning festgelegt werden und beträgt standardmäßig 30 Tage).
ParaCrawl v7.1

We may, for example, use the information collected using required cookies to alert you that a newer version of such software is available and/or if your subscription is going to expire.
Wir können beispielsweise die über erforderliche Cookies erfassten Daten verwenden, um Sie darüber zu informieren, dass eine neuere Version einer bestimmten Software verfügbar ist und/oder dass Ihr Abonnement bald abläuft.
ParaCrawl v7.1

The arms embargo is also going to expire, in May, and calls to provide military support for the Syrian opposition are growing louder and louder.
Auslaufen tut auch das Waffenembargo, und zwar im Mai, und die Rufe danach, die syrische Opposition militärisch zu unterstützen, werden ja immer lauter.
ParaCrawl v7.1

If you can help it and most times you can by being aware of when your visa is going to expire and taking steps to submit an application for a new visa if you want to stay before the expiry date.
Wenn Sie es und die meiste Zeit helfen Sie sich dessen bewusst zu können, wenn Ihr Visum wird auslaufen und Schritte, einen Antrag auf ein neues Visum vorlegen, wenn Sie vor dem Ablaufdatum bleiben wollen.
ParaCrawl v7.1

This neat and minimal addon tells you if the SSL certificate for the site you're currently viewing is soon going to expire.
Diese gepflegte und minimale Addon sagt Ihnen, ob das SSL-Zertifikat für die Website, die Sie sehen gerade wird bald auslaufen.
ParaCrawl v7.1

In addition, a warning is shown when logging on to the Univention Management Console if the root certificate is going to expire soon (the warning period can be specified with the Univention Configuration Registry variable ssl/validity/warning; the standard value is 30 days).
Außerdem erfolgt bei der Anmeldung an der Univention Management Console eine Warnmeldung, wenn das Root-Zertifikat bald abläuft (der Warnzeitraum kann mit der Univention Configuration Registry-Variable ssl/validity/warning festgelegt werden und beträgt standardmäßig 30 Tage).
ParaCrawl v7.1