Übersetzung für "Is going for" in Deutsch
But
how
and
who
is
going
to
pay
for
it?
Aber
wie,
und
wer
soll
das
bezahlen?
Europarl v8
We
are
now
fighting
over
who
is
going
to
pay
for
it.
Dabei
streiten
wir
nun
darum,
wer
sie
bezahlen
soll.
Europarl v8
Who
is
going
to
pay
for
all
this?
Wer
wird
für
all
dies
aufkommen?
Europarl v8
Who
is
going
to
care
for
the
elderly,
too?
Wer
wird
sich
denn
um
die
älteren
Menschen
kümmern?
Europarl v8
The
Dutch
presidency
is
going
to
push
for
the
reinsurance
directive.
Der
niederländische
Ratsvorsitz
wird
auf
die
Rückversicherungsrichtlinie
drängen.
Europarl v8
It
is
going
to
push
for
the
capital
requirements
directive
and
much,
much
more.
Er
wird
auf
die
Richtlinie
über
Eigenkapitalvorschriften
und
viel,
viel
mehr
drängen.
Europarl v8
Who
is
going
to
pay
for
it?
Wer
wird
die
Kosten
dafür
tragen?
Europarl v8
Who
is
going
to
pay
for
it
in
the
mean
time?
Wer
kommt
in
der
Zwischenzeit
für
die
Kosten
auf?
Europarl v8
However,
business
is
going
well
for
us
in
the
retail
trade.
Aber
bei
uns
im
Handel
gehen
die
Geschäfte
gut.
Europarl v8
Your
daughter
is
going
to
dance
for
me.
Deine
Tochter
will
für
mich
tanzen.
Salome v1
Who
is
going
to
pay
for
the
work
the
fishermen
have
lost?
Wer
zahlt
für
die
Arbeiten,
die
diese
Fischer
nicht
ausführen
können?
GlobalVoices v2018q4
But
who
is
going
to
pay
for
all
this?
Aber
wer
wird
für
all
das
bezahlen?
TED2020 v1
This
evening,
everything
is
finally
going
well
for
the
Irish.
An
diesem
Abend
läuft
es
endlich
mal
wieder
richtig
rund
für
die
Iren.
WMT-News v2019
Why
is
Mary
going
for
a
picnic
with
him?
Warum
geht
Mary
mit
ihm
zum
Picknick?
Tatoeba v2021-03-10
She
is
going
to
wait
for
her
sister
here.
Sie
wird
hier
auf
ihre
Schwester
warten.
Tatoeba v2021-03-10
The
revolution
is
going
to
continue
for
at
least
several
more
decades.
Die
Revolution
wird
noch
mindestens
ein
paar
Jahrzehnte
andauern.
TED2020 v1
So
Bijou
is
going
to
sing
for
you
again,
Tony?
Bijou
wird
also
wieder
für
Sie
singen,
Tony?
OpenSubtitles v2018