Übersetzung für "Irreconcilable" in Deutsch
Fiscal
consideration
and
public
support
for
innovation
are
not
irreconcilable
policies.
Steuerliche
Berücksichtigung
und
öffentliche
Unterstützung
für
Innovationen
sind
keine
unvereinbaren
Strategien.
Europarl v8
They
are
not
so
far
apart
that
they
are
irreconcilable.
Sie
liegen
nicht
so
weit
auseinander,
dass
sie
miteinander
unvereinbar
wären.
Europarl v8
These
concepts
are
no
longer
seen
as
irreconcilable,
but
rather
as
mutually
reinforcing.
Diese
Konzepte
werden
nicht
mehr
als
unvereinbar,
sondern
eher
als
komplementär
betrachtet.
TildeMODEL v2018
That
is
why
I
consider
neutrality
as
irreconcilable
with
the
objective
of
political
union.
Deshalb
halte
ich
Neutralitaet
fuer
unvereinbar
mit
dem
Ziel
der
Politischen
Union.
TildeMODEL v2018
This
does
not
mean
that
the
objectives
are
irreconcilable.
Das
soll
nicht
heißen,
daß
diese
beiden
Ziele
unvereinbar
wären.
TildeMODEL v2018
But
aren't
faith
and
science
basically
irreconcilable?
Aber
sind
nicht
Glaube
und
Wissenschaft
grundsätzlich
unvereinbar?
OpenSubtitles v2018
Continuity,
consolidation
and
change:
irreconcilable?
Sind
Kontinuität,
Konsolidierung
und
Wandel
unvereinbar?
EUbookshop v2
The
resolution
is
completely
irreconcilable
with
Danish
policy.
Der
Entschließungsantrag
ist
durchweg
unvereinbar
mit
der
dänischen
Politik.
EUbookshop v2
According
to
this
article,
state
aid
is
irreconcilable
with
the
common
market,
in
principle.
Nach
diesem
Artikel
sind
staatliche
Beihilfen
grundsätzlich
mit
dem
gemeinsamen
Markt
unvereinbar.
Europarl v8
In
addition,
it
had
to
face
an
irreconcilable
element
in
the
constitution
of
Judaism.
Darüber
hinaus
musste
es
in
der
Verfassung
des
Judentums
einem
unvereinbaren
Element
begegnen.
ParaCrawl v7.1