Übersetzung für "Intramuscular" in Deutsch
Intramuscular
bioavailability
is
three-fold
higher
than
subcutaneous
bioavailability.
Die
intramuskuläre
Bioverfügbarkeit
ist
3-mal
höher
als
die
subkutane
Bioverfügbarkeit.
EMEA v3
Intravenous
or
intramuscular
injection
of
BYETTA
is
not
recommended.
Eine
intravenöse
oder
intramuskuläre
Gabe
wird
für
BYETTA
nicht
empfohlen.
EMEA v3
Intramuscular
(IM)
use.
Intramuskulär
(i.m.)
verabreichen.
EMEA v3
Myocet
must
not
be
administered
by
the
intramuscular
or
subcutaneous
route
or
as
a
bolus
injection.
Myocet
darf
nicht
intramuskulär
oder
subkutan
oder
als
Bolus-Injektion
verabreicht
werden.
EMEA v3
Immunisation
should
be
carried
out
by
intramuscular
(into
the
deltoid
muscle)
injection.
Die
Impfung
ist
als
intramuskuläre
Injektion
(in
den
Deltamuskel)
zu
verabreichen.
EMEA v3
The
maximum
daily
dose
by
intramuscular
administration
should
not
exceed
2
g.
Die
Maximaldosis
bei
intramuskulärer
Verabreichung
darf
2
g
nicht
überschreiten.
EMEA v3
Following
intramuscular
or
subcutaneous
administration
the
onset
of
action
will
be
slower
compared
with
intravenous
administration.
Nach
intramuskulärer
oder
subkutaner
Verabreichung
erfolgt
der
Wirkungseintritt
langsamer
als
nach
intravenöser
Gabe.
EMEA v3
Intramuscular
administration
will
give
a
more
prolonged
effect
than
intravenous
administration.
Die
intramuskuläre
Verabreichung
wird
länger
andauern
als
die
intravenöse
Verabreichung.
EMEA v3
It
has
been
marketed
since
1979,
for
intramuscular
use.
Es
wird
seit
1979
für
die
intramuskuläre
Anwendung
in
den
Verkehr
gebracht.
EMEA v3
Absorption
after
oral
and
intramuscular
administration
shows
a
high
bioavailability.
Nach
oraler
und
intramuskulärer
Verabreichung
zeigte
die
Absorption
eine
hohe
Bioverfügbarkeit.
EMEA v3
Miacalcic
Solution
for
Injection
100IU/ml
solution
for
injection
subcutaneous,
intramuscular
and
intravenous
use
Miacalcic
Solution
for
Injection
100IU/ml
subkutane,
intramuskuläre
und
intravenöse
Anwendung,
ELRC_2682 v1
It
is
not
intended
for
intravenous
or
intramuscular
injection.
Es
ist
nicht
für
die
intravenöse
oder
intramuskuläre
Anwendung
vorgesehen.
ELRC_2682 v1
In
pigs,
after
intramuscular
administration
the
mean
plasma
elimination
half-life
is
approximately
2.5
hours.
Bei
Schweinen
beträgt
die
mittlere
Plasmahalbwertszeit
nach
intramuskulärer
Verabreichung
2,5
Stunden.
ELRC_2682 v1
After
accidental
intramuscular
injection,
hypoglycaemia
may
occur.
Nach
versehentlicher
intramuskulärer
Injektion
kann
es
zu
einer
Hypoglykämie
kommen.
ELRC_2682 v1
The
maximum
plasma
concentration
is
reached
about
0.24
h
after
intramuscular
administration.
Die
maximale
Plasmakonzentration
wird
ca.
0,24
h
nach
intramuskulärer
Verabreichung
erreicht.
ELRC_2682 v1
Administer
a
single
intramuscular
injection
of
1
ml
in
the
neck
muscles.
Eine
Einzelinjektion
von
1
ml
intramuskulär
in
die
Nackenmuskulatur
verabreichen.
ELRC_2682 v1
Immunisation
should
be
carried
out
by
intramuscular
injection
into
the
deltoid
muscle.
Die
Impfung
ist
als
intramuskuläre
Injektion
in
den
Deltamuskel
zu
verabreichen.
ELRC_2682 v1
Method
of
administration
Thorinane
should
not
be
administered
by
the
intramuscular
route.
Art
der
Anwendung
Thorinane
darf
nicht
intramuskulär
appliziert
werden.
ELRC_2682 v1
Myocet
liposomal
must
not
be
administered
by
the
intramuscular
or
subcutaneous
route
or
as
a
bolus
injection.
Myocet
liposomal
darf
nicht
intramuskulär,
subkutan
oder
als
Bolus-Injektion
verabreicht
werden.
ELRC_2682 v1
In
pigs,
after
intramuscular
administration,
the
mean
plasma
elimination
half-life
is
approximately
2.5
hours.
Bei
Schweinen
beträgt
die
mittlere
Plasma-Eliminations-Halbwertszeit
nach
intramuskulärer
Verabreichung
2,5
Stunden.
ELRC_2682 v1
The
bioavailability
of
tulathromycin
after
intramuscular
administration
in
pigs
was
approximately
88%.
Die
Bioverfügbarkeit
nach
intramuskulärer
Applikation
von
Tulathromycin
beim
Schwein
beträgt
etwa
88
%.
ELRC_2682 v1