Übersetzung für "Interwoven" in Deutsch

Education and work are interwoven concepts.
Bildung und Arbeit sind eng miteinander verbunden.
Europarl v8

The Member States' economies are interwoven in a particular manner.
Die Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten sind auf eine besondere Weise miteinander verflochten.
Europarl v8

We have an economy whose individual strands are becoming ever more closely interwoven.
Die einzelnen Fasern unserer Wirtschaft werden immer stärker miteinander verwoben.
Europarl v8

Trade and development cooperation are very closely interwoven.
Handel und Entwicklungszusammenarbeit sind sehr eng miteinander verwoben.
Europarl v8

The fate of Russia and that of the rest of Europe have been interwoven for centuries.
Das Schicksal Russlands ist seit Jahrhunderten mit dem des übrigen Europa verwoben.
Europarl v8

Mobility, land use and regional development are tightly interwoven in modern societies.
Mobilität, Flächennutzung und Regionalentwicklung sind in modernen Gesellschaften eng miteinander verflochten.
TildeMODEL v2018

The distribution of income and the structure of production are inextricably interwoven.
Einkommensverteilung und Produktionsstruktur sind unauflöslich miteinander verbunden.
EUbookshop v2

Preferably binder loops are interwoven into the fabric at spaced intervals on the bottom side of the fabric.
Vorzugsweise werden in das Gewebe in bestimmten Abständen auf der Unterseite Verbindungsschlaufen eingewoben.
EuroPat v2

The binder weft wires are interwoven with the upper fabric layer after each fourth weft wire.
Die Binde-Schußdrähte werden nach jedem vierten Schußdraht der oberen Gewebelage eingewoben.
EuroPat v2

Ähnliche Begriffe