Übersetzung für "Interlayer" in Deutsch

The layers of glass shall remain adhering to the plastics-material interlayer.
Die Glasbruchstücke müssen an der Kunststoff-Folie haften bleiben.
DGT v2019

No large fragments of glass shall become detached from the interlayer.
Es dürfen sich keine größeren Glasbruchstücke von der Folie ablösen.
DGT v2019

The layer of glass remains adhering to the plastics material interlayer.
Die Glasschicht muss an der Kunststoff-Zwischenschicht haften bleiben.
DGT v2019

No large fragment of glass shall become detached from the interlayer.
Es dürfen sich keine größeren Glasbruchstücke von der Folie ablösen.
DGT v2019

In each case the interlayer can also contain water.
In jedem Fall kann die Zwischenschicht auch Kristallwasser enthalten.
WikiMatrix v1

This wafer having a monomolecular interlayer was made available to the further preparation of multilayer systems.
Dieser Wafer mit einer monomolekularen Zwischenschicht wurde zur weiteren Herstellung von Multischichtsystemen bereitgestellt.
EuroPat v2

This wafer having a polymer interlayer was made available to the further preparation of multilayer systems.
Dieser Wafer mit polymerer Zwischenschicht wurde zur weiteren Herstellung von Multischichtsystemen bereitgestellt.
EuroPat v2

These anodes may have a conductive interlayer between the valve metal and the layer of lead dioxide.
Diese Anoden können zwischen Ventilmetall und Bleidioxid-Schicht eine leitfähige Zwischenschicht aufweisen.
EuroPat v2

These anodes may have a conductive interlayer between the valve metal and the lead dioxide layer.
Diese Anoden können zwischen Ventilmetall und Bleidioxid-Schicht eine leitfähige Zwischenschicht aufweisen.
EuroPat v2

This can be prevented, for example, by inserting an interlayer.
Dies kann z.B. durch Einschaltung einer Zwischenschicht geschehen.
EuroPat v2

The cover layer 10 grows monocrystalline epitactic on the monocrystalline interlayer 9.
Die Deckschicht 10 wächst monokristallin epitaktisch auf der monokristallinen Zwischenschicht 9 auf.
EuroPat v2

The etch stops selectively on the interlayer of erbium-arsenide.
Die Ätze stoppt selektiv auf der Zwischenschicht aus Erbium-Arsenid.
EuroPat v2

On the aluminum plate, however, the poly(ethylene glycol dimethacrylate) in the interlayer was replaced by triethylene glycol dimethacrylate.
Auf der Aluminiumplatte wurde jedoch in der Zwischenschicht das Polyethylenglykoldimethacrylat durch Triethylenglykoldimethacrylat ersetzt.
EuroPat v2

Layer (2) is a color backing layer or interlayer.
Schicht (2) ist eine Farbträger- bzw. Zwischenschicht.
EuroPat v2

The metal is then likewise etched selectively with respect to the material of the interlayer 13.
Das Metall wird dann selektiv zu dein Material der Zwischenschicht 13 ebenfalls geätzt.
EuroPat v2

The interlayer was distilled together with the upper, organic phase.
Die Zwischenschicht wurde zusammen mit der oberen, organischen Phase destilliert .
EuroPat v2

The interlayer was prepared from Vestoran 800 ® from Hüls.
Die Zwischenschicht wurde aus Vestoran 800 ® der Firma Hüls hergestellt.
EuroPat v2

Polyamides in particular meet the requirements that are placed on an interlayer.
Insbesondere erfüllen Polyamide die Anforderungen, die an eine Zwischenschicht gestellt werden.
EuroPat v2

The interlayer thus formed is then coated on both sides with an ionconducting polymer.
Die so entstandene Zwischenschicht wird nun beidseitig mit einem ionenleitenden Polymer beschichtet.
EuroPat v2

In accordance with the invention, the interlayer additionally contains pigments.
Erfindungsgemäß enthält die Zwischenschicht zusätzlich Pigmente.
EuroPat v2