Übersetzung für "Interaction between people" in Deutsch
Interaction
between
young
people
is
polite
and
casual.
Die
Interaktion
zwischen
jungen
Menschen
von
heute
ist
höflich
und
locker.
OpenSubtitles v2018
Rather,
it
symbolizes
Gaba's
absolutely
confident
vision
of
non-hierarchical
interaction
between
people.
Vielmehr
symbolisiert
sie
Gabas
absolut
zuversichtliche
Vision
eines
hierarchielosen
Miteinanders.
ParaCrawl v7.1
A
particular
emphasis
is
put
on
communication
and
interaction
between
people
with
very
different
backgrounds.
Besonders
die
Kommunikation
und
Interaktion
zwischen
Menschen
mit
unterschiedlichsten
Hintergründen
steht
im
Fokus.
ParaCrawl v7.1
Erection
problems
would
likely
inhibit
sexual
interaction
between
2
people.
Erektionsprobleme
wahrscheinlich
sexuelle
Interaktion
hemmen
zwischen
2
Personen.
ParaCrawl v7.1
Architecture
arose
from
the
interaction
between
people
and
the
climate
Architektur
entstand
immer
aus
dem
Zusammenwirken
von
Mensch
und
Klima.
ParaCrawl v7.1
What
consequences
does
this
entail
for
the
interaction
between
people
and
machines?
Welche
Konsequenzen
hat
das
für
die
Interaktion
von
Mensch
und
Maschine?
ParaCrawl v7.1
This
class
of
applications
support
the
interaction
between
people
in
social
systems.
Diese
Klasse
von
Anwendungen
unterstützen
die
Interaktion
zwischen
Menschen
in
sozialen
Systemen.
ParaCrawl v7.1
Male
erectile
dysfunction
would
most
likely
inhibit
sexual
interaction
in
between
2
people.
Erektiler
Dysfunktion
würde
sexuelle
Interaktion
wahrscheinlich
hemmen
in
zwischen
2
Personen.
ParaCrawl v7.1
The
communication
factor
and
interaction
between
people
is
missing
most
of
the
times.
Die
Kommunikation
und
Interaktion
zwischen
den
Menschen
fehlt
die
meiste
Zeit.
ParaCrawl v7.1
Connect
Technologies
refer
to
all
information
and
communication
technologies
that
support
interaction
between
people.
Verbindungs-Technologien
sind
alle
Informations-
und
Kommunikationstechnologien,
welche
die
Interaktion
zwischen
Menschen
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
Erection
problems
will
hinder
sexual
interaction
between
two
people.
Erektionsstörungen
werden
sexuelle
Interaktion
zwischen
zwei
Personen
zu
behindern.
ParaCrawl v7.1
Society
is
the
product
of
interaction
between
people.
Gesellschaft
entsteht
durch
die
Interaktion
von
Menschen.
ParaCrawl v7.1
Erection
dysfunction
may
hinder
sexual
interaction
in
between
2
people.
Erektionsstörungen
können
sexuelle
Interaktion
zwischen
2
Personen
zu
behindern.
ParaCrawl v7.1
Content
Ethnobotany
describes,
analyses
and
explains
the
interaction
between
people
and
plants.
Lehrinhalt
Ethnobotanik
beschreibt,
analysiert
und
erklärt
die
Interaktion
zwischen
Menschen
und
Pflanzen.
ParaCrawl v7.1
During
her
performances
Alabdallah
Sörensen
forces
an
interaction
between
people
with
different
cultural
origins.
In
ihren
Performances
thematisiert
sie
die
Wechselwirkung
der
Menschen
unterschiedlicher
Herkunft
und
Kulturen.
ParaCrawl v7.1
Erection
dysfunction
would
certainly
hinder
sexual
interaction
between
two
people.
Erektionsstörungen
wäre
sicherlich
sexuelle
Interaktion
zwischen
zwei
Personen
zu
behindern.
ParaCrawl v7.1
Conservation
organizations
like
mine
have
long
been
working
to
balance
the
interaction
between
people
and
nature.
Naturschutzorganisationen
setzen
sich
seit
langem
für
eine
Ausgewogenheit
in
den
Wechselwirkungen
zwischen
Mensch
und
Natur
ein.
News-Commentary v14
We
esteem
friendships
highly
and
will
promote
social
interaction
between
people.
Wir
erachten
Freundschaften
als
sehr
wichtig
und
werden
die
soziale
Interaktion
zwischen
den
Menschen
fördern.
ParaCrawl v7.1
Rembrandt
unveils
in
this
painting
the
action
and
interaction
between
the
people.
Rembrandt
fängt
in
diesem
Bild
mit
unübertroffener
Expertise
die
Aktionen
und
Interaktionen
der
abgebildeten
Personen
ein.
ParaCrawl v7.1
They
aim
to
explore
the
dynamics
of
unconventional
interaction
between
people,
their
environment
and
technology.
Sie
erforschen
die
Dynamik
unkonventioneller
Interaktion
zwischen
Menschen,
ihrer
Umwelt
und
der
Technologie.
ParaCrawl v7.1
Of
course
there's
interaction
between
dogs
and
people,
but
this
is
mostly
one-sided.
Natürlich
findet
Interaktion
zwischen
Hund
und
Mensch
statt,
jedoch
meisten
nur
in
eine
Richtung.
ParaCrawl v7.1
It
advocates
worldwide
for
a
peaceful
and
enriching
interaction
between
people
and
cultures.
Es
engagiert
sich
weltweit
für
ein
friedliches
und
bereicherndes
Zusammenleben
von
Menschen
und
Kulturen.
ParaCrawl v7.1
In
this
painting,
Rembrandt
unequivocally
draws
attention
to
the
action
and
interaction
between
the
people.
Rembrandt
fängt
in
diesem
Bild
mit
unübertroffener
Expertise
die
Aktionen
und
Interaktionen
der
abgebildeten
Personen
ein.
ParaCrawl v7.1
I
hope
to
capture
the
harmonious
interaction
between
people
and
nature
within
this
environment.
Ich
hoffe,
das
harmonische
Zusammenspiel
zwischen
Mensch
und
Natur
in
dieser
Umgebung
zu
erfassen.
ParaCrawl v7.1
Its
impact
will
grow
over
time
as
will
the
interaction
between
robots
and
people."
Ihr
Einfluss
wird
mit
der
Zeit
zunehmen,
ebenso
wie
die
Interaktion
zwischen
Robotern
und
Menschen.
ParaCrawl v7.1
You
will
become
acquainted
with
the
complexity
of
human
behavior
as
a
result
of
the
interaction
between
people,
environmental
and
activity.
Sie
lernen
die
Komplexität
des
menschlichen
Handelns
als
ein
Ergebnis
der
Interaktion
zwischen
Mensch-Umwelt-Tun
kennen.
ParaCrawl v7.1
In
these
social
contexts,
the
interaction
between
people
with
and
without
a
migration
background
is
perceived
as
good.
In
diesen
sozialen
Kontexten
wird
das
Miteinander
von
Menschen
mit
und
ohne
Migrationshintergrund
als
gut
empfunden.
ParaCrawl v7.1
In
an
interaction
between
two
people,
whoever
has
the
stronger
frame
/
reality
wins?
Wer
gewinnt
in
einer
Interaktion
zwischen
zwei
Personen
den
stärkeren
Rahmen
bzw.
die
stärkere
Realität?
ParaCrawl v7.1
Jobs
must
be
created
and
this
means
achieving
agreement
and
cooperation
on
investment,
because
jobs
which
appear
only
in
social
statistics,
which
have
no
social
quality,
which
have
no
future
and
which
are
inappropriate
forms
of
social
interaction
between
people
are
surely
not
the
European
social
model
which
we
want
to
build.
Es
müssen
also
Arbeitsplätze
geschaffen
werden,
und
das
heißt,
es
muß
bei
den
Investitionen
ein
Zusammenspiel
der
Kräfte
und
Synergieeffekte
geben,
weil
Arbeitsplätze,
die
nur
in
den
Sozialstatistiken
erscheinen
und
keine
soziale
Tragweite
haben,
die
nicht
zukunftsträchtig
sind
und
auf
unwürdige
Formen
des
Miteinanders
zwischen
den
Bürgern
hinauslaufen,
ganz
gewiß
nicht
das
soziale
Modell
Europas
sind,
wie
wir
es
uns
wünschen.
Europarl v8