Übersetzung für "Insurance type" in Deutsch
In
fact,
insurance
of
this
type
already
exists.
Doch
tatsächlich
gibt
es
Versicherungen
dieses
Typs
bereits.
News-Commentary v14
Choose
the
reason
for
your
visit
and
your
insurance
type.
Wählen
Sie
Ihren
Besuchsgrund
und
Ihre
Versicherungsart.
CCAligned v1
He
is
so
invited
to
subscribe
to
a
contract
of
insurance
of
vacation
type
for
these
various
risks.
Er
wird
aufgefordert
eine
entsprechende
Versicherung
abzuschließen,
die
diese
Risiken
deckt.
ParaCrawl v7.1
Then
they
should
think
about
insurance
–
the
right
type
of
insurance.
Natürlich
sollten
sie
sich
auch
um
ihre
Versicherung
kümmern
-
und
zwar
um
die
richtige
Versicherung.
ParaCrawl v7.1
Choose
the
insurance
type
and
the
region
you
want
to
find
the
agency.
Wählen
Sie
die
richtige
Versicherung
und
die
Region,
wo
Sie
unsere
Produkte
kaufen
möchten.
ParaCrawl v7.1
I
am
going
to
work
on
this
snapshot
of
the
various
more
or
less
sophisticated
private
insurance
schemes,
where
some
countries
have
hardly
any
insurance
for
this
type
of
disaster
and
others,
such
as
France,
have
a
scheme
that
pays
100%
compensation
in
the
event
of
a
natural
disaster.
Ich
werde
an
dieser
Momentaufgabe
der
unterschiedlichen,
mehr
oder
weniger
hochwertigen
Privatversicherungssysteme
arbeiten,
wobei
einige
Länder
für
diese
Art
von
Katastrophe
kaum
Versicherungen
und
andere
Länder
wie
Frankreich
ein
System
haben,
das
eine
100%-ige
Entschädigung
im
Falle
von
Naturkatastrophen
zahlt.
Europarl v8
I
think
a
European
system
of
insurance
against
this
type
of
situation,
or
perhaps
national
insurance
schemes,
should
be
the
solution.
Ich
halte
eine
europäische
Versicherung
gegen
Ereignisse
dieser
Art
oder
eventuell
auch
Versicherungsprogramme
auf
nationaler
Ebene
hier
für
eine
gute
Lösung.
Europarl v8
The
whole
purpose
of
the
Concordato
recommendation
to
use
required
premiums
(and
the
standard
conditions)
is
to
standardize
the
main
aspects
of
insurance
for
this
type
of
risk.
Ziel
dieser
Empfehlung
(die
sich
auch
auf
die
Standardbedingungen
erstreckt)
ist
die
Vereinheitlichung
der
wichtigsten
Bestandteile
der
Versicherung
dieser
Art
von
Risiken.
EUbookshop v2
As
the
name
suggests,
funeral
insurance
is
a
type
of
insurance
policy
designed
to
help
pay
for
the
costs
of
a
funeral.
Wie
der
Name
schon
sagt,
Bestattungsversicherung
ist
eine
Art
Versicherung
für
die
Kosten
für
eine
Bestattung
bezahlen
zu
helfen
entworfen.
ParaCrawl v7.1
Or
send
us
an
e-mail
with
your
desired
appointment
-
please
state
your
health
insurance
and
type
of
complaint.
Oder
schicken
Sie
uns
eine
E-Mail
mit
Ihrem
Terminwunsch
-
bitte
mit
Angabe
Ihrer
Krankenkasse
und
Art
der
körperlichen
Beschwerden.
CCAligned v1
Khrunichev
Space
Center
(manufacturer
of
launch
vehicles
“Proton-
M”)
This
year
took
on
the
insurance
of
this
type
of
missile
launches,
that
will
allow
the
customer
to
start
in
the
event
of
an
accident,
obtain
a
new
rocket
to
replace.
Chrunitschew
(Hersteller
von
Trägerraketen
“Proton-
M”)
Dieses
Jahr
fand
über
die
Versicherungen
dieser
Art
von
Rakete
startet,
Das
erlaubt
den
Kunden,
im
Falle
eines
Unfalls
zu
starten,
erhalten
Sie
eine
neue
Rakete
ersetzen.
ParaCrawl v7.1
Auto
insurance,
life
insurance,
health
insurance,
liability
insurance
-
whatever
type
of
insurance
you
need,
you
can
buy
it
for
less.
Selbstversicherung,
Lebensversicherung,
Krankenversicherung,
Haftpflichtversicherung
-
was
Art
der
Versicherung
Sie
benötigen,
können
Sie
sie
für
kleiner
kaufen.
ParaCrawl v7.1
All
of
the
the
swarms
of
trackback
spam
seemed
to
last
an
hour
give
or
take
a
few
minutes,
so
it
does
look
kind
of
like
“rent-a-bot”
activity,
lots
of
different
IP
addresses,
trackback
spam
sites
seem
to
have
a
common
theme
–
the
last
batch
was
insurance
type
sites….
Alle
die
Schwärme
der
Trackback
Spam
schien
dauern
eine
Stunde
zu
geben
oder
ein
paar
Minuten
dauern,
so
es
sieht
ein
bisschen
wie
“rent-a-Bot”
Aktivität,
viele
verschiedene
IP-Adressen,
Trackback-Spam-Sites
scheinen
ein
gemeinsames
Thema
haben
–
die
letzte
Partie
war
Versicherungsart
Websites….
ParaCrawl v7.1