Übersetzung für "Insurance status" in Deutsch
But
Margaret
just
updated
my
insurance
status
to
cover
Abel's
stay.
Aber
Margaret
hat
meinen
Versicherungsstatus
geändert,
damit
Abels
Aufenthalt
gedeckt
ist.
OpenSubtitles v2018
What
is
the
Insurance
Status
of
Services?
Wie
ist
der
Versicherungsstatus
von
Dienstleistungen?
CCAligned v1
Which
insurance
status
is
required
for
a
treatment?
Welcher
Versicherungsstatus
ist
für
eine
Behandlung
erforderlich?
CCAligned v1
In
practice,
all
patients
can
receive
care
regardless
of
their
insurance
status.
In
der
Praxis
können
alle
Patienten
unabhängig
von
ihrem
Versicherungsstatus
betreut
werden.
ParaCrawl v7.1
Our
team
of
physicians
and
emergency
nursing
staff
will
treat
you
regardless
of
insurance
status.
Unser
Ärzteteam
und
unser
Notfall-Pflegefachpersonal
behandeln
Sie
unabhängig
vom
Versicherungsstatus.
ParaCrawl v7.1
The
basic
configuration
includes
administrative
data
such
as
patient
name,
date
of
birth,
health
insurance
company
and
insurance
status.
Zur
Grundausstattung
gehören
administrative
Daten
wie
Patientenname,
Geburtsdatum,
Krankenkasse
und
Versicherungsstatus.
ParaCrawl v7.1
The
range
of
palliative
care
at
our
hospital
is
available
to
all
patients
irrespective
of
their
underlying
illness
or
insurance
status.
Das
Palliativangebot
unserer
Klinik
steht
unabhängig
von
Grunderkrankungen
oder
Versicherungsstatus
allen
Patienten
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
On
request
we
arrange
a
verification
of
your
insurance
status
by
independent
insurance
experts.
Auf
Wunsch
vermitteln
wir
eine
Überprüfung
Ihres
Versicherungsstatus
durch
unabhängige
Experten
aus
der
Versicherungswirtschaft.
ParaCrawl v7.1
In
practice
all
patients
can
receive
care
regardless
of
their
insurance
status.
In
der
Praxis
können
alle
Patientinnen
und
Patienten
unabhängig
von
ihrem
Versicherungsstatus
betreut
werden.
ParaCrawl v7.1
They
are
on
call
24-hours
a
day
to
provide
the
highest
level
of
treatment
to
all
patients,
regardless
of
insurance
status.
Sie
gewährleisten
24
Stunden-Bereitschaft
auf
höchstem
Niveau
für
alle
Patienten,
unabhängig
von
ihrem
Versichertenstatus.
ParaCrawl v7.1
Patients'
rights
can
only
be
safeguarded
under
a
purely
free
public
health
system
which
covers
all
the
health
requirements
(specialist
and
otherwise)
of
the
entire
population,
regardless
of
their
financial
or
insurance
status.
Patientenrechte
können
nur
in
einem
rein
freien
staatlichen
Gesundheitssystem
gewährleistet
werden,
das
alle
Gesundheitsanforderungen
(Fachärzte
und
andere)
der
gesamten
Bevölkerung,
ungeachtet
ihres
Finanz-
oder
Versicherungsstatus,
abdeckt.
Europarl v8
Patients
with
all
psychological
disorders
are
accepted
as
a
rule,
regardless
of
place
of
residence
(canton,
country)
and
insurance
status.
Grundsätzlich
werden
Patientinnen
und
Patienten
mit
allen
psychischen
Erkrankungen,
unabhängig
von
Wohnsitz
(Kanton,
Land)
und
Versicherungsstatus
aufgenommen.
ParaCrawl v7.1
The
electronic
health
card
stores
the
insured
persons
data,
such
as
name,
date
of
birth,
gender,
address,
insurance
number,
status,
etc.
Auf
der
eGK
sind
die
bisherigen
Verwaltungsdaten
der
Versicherten,
wie
Name,
Geburtsdatum,
Geschlecht,
Anschrift,
Versichertennummer,
Versichertenstatus
etc.,
gespeichert.
ParaCrawl v7.1
Hirslanden
Privé
Membership
includes
benefits
for
privately
insured
persons
under
their
current
insurance
status,
in
the
event
of
illness
and/or
accident.
Die
Hirslanden
Privé
Mitgliedschaft
beinhaltet
Leistungen
für
privat
versicherte
Personen
gemäß
ihrem
aktuellen
Versicherungsstatus
bei
Krankheit
und/oder
Unfall.
ParaCrawl v7.1
The
"Brain
House”
in
Zurich
shall
by
2022
run
as
a
complementary
and
scientifically
led
treatment
center
for
healthy
and
diseased
people
regardless
of
their
insurance
status.
Das
“Hirn
Haus”
in
Zürich
soll
bis
2022
als
komplementäres
und
wissenschaftlich
geführtes
Behandlungszentrum
errichtet
werden,
für
Patienten
und
Gesunde,
unabhängig
vom
Versicherungsstatus.
CCAligned v1