Übersetzung für "Insurance status" in Deutsch

But Margaret just updated my insurance status to cover Abel's stay.
Aber Margaret hat meinen Versicherungsstatus geändert, damit Abels Aufenthalt gedeckt ist.
OpenSubtitles v2018

What is the Insurance Status of Services?
Wie ist der Versicherungsstatus von Dienstleistungen?
CCAligned v1

Which insurance status is required for a treatment?
Welcher Versicherungsstatus ist für eine Behandlung erforderlich?
CCAligned v1

In practice, all patients can receive care regardless of their insurance status.
In der Praxis können alle Patienten unabhängig von ihrem Versicherungsstatus betreut werden.
ParaCrawl v7.1

Our team of physicians and emergency nursing staff will treat you regardless of insurance status.
Unser Ärzteteam und unser Notfall-Pflegefachpersonal behandeln Sie unabhängig vom Versicherungsstatus.
ParaCrawl v7.1

The basic configuration includes administrative data such as patient name, date of birth, health insurance company and insurance status.
Zur Grundausstattung gehören administrative Daten wie Patientenname, Geburtsdatum, Krankenkasse und Versicherungsstatus.
ParaCrawl v7.1

The range of palliative care at our hospital is available to all patients irrespective of their underlying illness or insurance status.
Das Palliativangebot unserer Klinik steht unabhängig von Grunderkrankungen oder Versicherungsstatus allen Patienten zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

On request we arrange a verification of your insurance status by independent insurance experts.
Auf Wunsch vermitteln wir eine Überprüfung Ihres Versicherungsstatus durch unabhängige Experten aus der Versicherungswirtschaft.
ParaCrawl v7.1

In practice all patients can receive care regardless of their insurance status.
In der Praxis können alle Patientinnen und Patienten unabhängig von ihrem Versicherungsstatus betreut werden.
ParaCrawl v7.1

They are on call 24-hours a day to provide the highest level of treatment to all patients, regardless of insurance status.
Sie gewährleisten 24 Stunden-Bereitschaft auf höchstem Niveau für alle Patienten, unabhängig von ihrem Versichertenstatus.
ParaCrawl v7.1

Patients' rights can only be safeguarded under a purely free public health system which covers all the health requirements (specialist and otherwise) of the entire population, regardless of their financial or insurance status.
Patientenrechte können nur in einem rein freien staatlichen Gesundheitssystem gewährleistet werden, das alle Gesundheitsanforderungen (Fachärzte und andere) der gesamten Bevölkerung, ungeachtet ihres Finanz- oder Versicherungsstatus, abdeckt.
Europarl v8

Patients with all psychological disorders are accepted as a rule, regardless of place of residence (canton, country) and insurance status.
Grundsätzlich werden Patientinnen und Patienten mit allen psychischen Erkrankungen, unabhängig von Wohnsitz (Kanton, Land) und Versicherungsstatus aufgenommen.
ParaCrawl v7.1

The electronic health card stores the insured persons data, such as name, date of birth, gender, address, insurance number, status, etc.
Auf der eGK sind die bisherigen Verwaltungsdaten der Versicherten, wie Name, Geburtsdatum, Geschlecht, Anschrift, Versichertennummer, Versichertenstatus etc., gespeichert.
ParaCrawl v7.1

Hirslanden Privé Membership includes benefits for privately insured persons under their current insurance status, in the event of illness and/or accident.
Die Hirslanden Privé Mitgliedschaft beinhaltet Leistungen für privat versicherte Personen gemäß ihrem aktuellen Versicherungsstatus bei Krankheit und/oder Unfall.
ParaCrawl v7.1

The "Brain House” in Zurich shall by 2022 run as a complementary and scientifically led treatment center for healthy and diseased people regardless of their insurance status.
Das “Hirn Haus” in Zürich soll bis 2022 als komplementäres und wissenschaftlich geführtes Behandlungszentrum errichtet werden, für Patienten und Gesunde, unabhängig vom Versicherungsstatus.
CCAligned v1