Übersetzung für "Input connection" in Deutsch

The switching signal supplied through the input connection 4 is superimposed on this voltage.
Dieser wird das über den Eingangsanschluß 4 zugeführte Schaltsignal überlagert.
EuroPat v2

The output signal from system 1 is transmitted to the input connection 4.
An den Eingangsanschluß 4 ist das Ausgangssignal des Systems 1 angelegt.
EuroPat v2

The input connection 3 A is again connected to the DC voltage connection A of a times-ten cascade 1 .
Der Eingangsanschluß 3A ist wiederum mit dem Gleichspannungsanschluß A einer Verzehnfacherkaskade 1 verbunden.
EuroPat v2

There is also an input for the connection of further operator protection devices.
Darüber hinaus ist ein Eingang zum Anschluß weiterer Bedienerschutz-Einrichtungen vorgesehen.
EuroPat v2

The input-side connection is to be as low-inductive as possible between the individual modules.
Zwischen den einzelnen Modulen soll die eingangsseitige Verbindung möglichst niederinduktiv sein.
EuroPat v2

The input connection of the switch 52 is connected to the output of the comparator 47.
Der Ein­gangsanschluß des Umschalters 52 ist an den Ausgang des Komparators 47 geschaltet.
EuroPat v2

The line 10 leads from the sensor 4 to the input connection 3 of the operational amplifier.
Die Leitung 10 führt vom Fühler 4 zum Eingangsanschluß 23 des Operationsverstärkers.
EuroPat v2

The input connection 2 and the output connection 1 are connected by a connecting line 9.
Der Eingangsanschluß 22 und der Ausgangsanschluß 35 sind durch eine Verbindungsleitung 9 verbunden.
EuroPat v2

The KL3228 analog input terminal enables connection of eight resistance sensors.
Die analoge Eingangsklemme KL3228 erlaubt den Anschluss von acht Widerstandssensoren.
ParaCrawl v7.1

The remote control has a direct input connection (DAI input) for the FM receiver.
Die Fernbedienung verfügt über einen direkten Anschluss (DAI-Eingang) für den FM-Receiver.
ParaCrawl v7.1

The resistance 90 is connected to the input connection 7 of the semiconductor switch 5 .
Der Widerstand 90 ist mit dem Eingangsanschluss 7 des Halbleiterschalters 5 verbunden.
EuroPat v2

The main modules 5 each have an input connection 6 .
Die Hauptmodule 5 weisen jeweils einen Eingangsanschluss 6 auf.
EuroPat v2

The apparatus 1 has an input 2 for connection to an AC voltage source.
Die Vorrichtung 1 verfügt über einen Eingang 2 zum Verbinden mit einer Wechselspannungsquelle.
EuroPat v2

The series resistor 92 is connected at its second output to the input connection 90 .
Der Vorwiderstand 92 ist mit seinem zweiten Anschluss mit dem Eingangsanschluss 90 verbunden.
EuroPat v2

The input connection 22 is configured as a cylindrically symmetrical tube.
Der Eingangsanschluss 22 ist als zylindersymmetrischer Tubus ausgebildet.
EuroPat v2

The central processing unit has a separate input connection for every tremor sensor that can be connected.
Für jeden anschließbaren Erschütterungssensor verfügt die zentrale Verarbeitungseinheit über einen eigenen Eingangsanschluss.
EuroPat v2

A photovoltaic generator is connected to this input-side series connection of the DC/AC converters.
An diese eingangsseitige Reihenschaltung der DC/AC-Wandler ist ein Photovoltaikgenerator angeschlossen.
EuroPat v2

Each of the semiconductor switches has a control input for the connection with a driving means.
Jeder der Halbleiterschalter hat einen Steuereingang zur Verbindung mit einer Ansteuereinrichtung.
EuroPat v2

The comparator 23 is connected to the input connection 1 in order to be supplied with voltage.
Der Vergleicher 23 ist zu seiner Spannungsversorgung mit dem Eingangsanschluß 1 verbunden.
EuroPat v2

The first feed-pressure-line branch 10 a is connected to an input connection 11 belonging to a control-pressure-regulating valve 12 .
Der erste Speisedruckleitungszweig 10a ist mit einem Eingangsanschluss 11 eines Steuerdruckregelventils 12 verbunden.
EuroPat v2

The incoming signal 12 is supplied from the input connection 11 to an analysis device 13 .
Das ankommende Signal 12 wird von dem Eingangsanschluß 11 einer Analyseeinrichtung 13 zugeführt.
EuroPat v2

A CDMA signal 5 is supplied via an input connection 6 to the signal analyzer 1 .
Ein CDMA-Signal 5 wird über einen Eingangsanschluß 6 dem Signalanalysator 1 zugeführt.
EuroPat v2

The source connection of the transistor 11 is connected to the input connection 1 of the regulator circuit.
Der Source-Anschluß des Transistors 11 ist mit dem Eingangsanschluß 1 der Reglerschaltung verbunden.
EuroPat v2