Übersetzung für "Innerspring" in Deutsch

This innerspring is covered with a soft foam.
Dieser Federkern ist ummantelt mit einem Softschaum.
ParaCrawl v7.1

Innerspring provides a real compact and fixed upholstery.
Federkern sorgt für eine echte kompakte und feste Polsterung.
ParaCrawl v7.1

This model also features a conventional innerspring mattress and box spring for exceptional comfort.
Dieses Modell bietet außerdem eine herkömmliche Federkern- und Boxspringmatratze für überragenden Komfort.
ParaCrawl v7.1

Then the completed innerspring is transported to table 28a and removed in the direction of the arrow 33.
Der fertiggestellte Federkern wird dann auf den Tisch 28a transportiert und in Pfeilrichtung 33 abtransportiert.
EuroPat v2

Double room, bright, comfortable, with balcony, with high-quality innerspring mattresses and adjustable slatted frames.
Doppelbettschlafzimmer hell, gemütlich, mit Balkon, mit hochwertigen Federkernmatratzen und verstellbaren Lattenrosten.
ParaCrawl v7.1

Amenities include telephone, a writing desk, TV and box spring beds with innerspring mattresses.
Ausgestattet sind die Unterkünfte mit Telefon, Schreibtisch, TV und Boxspringbetten mit Federkernmatratzen.
ParaCrawl v7.1

At the same time a new frame 15a reaches table 28 from the feeder station 22, and another innerspring is laid on this frame by transport device 34, and again frame 15a with springs 40 is clamped at the underside 41.
Zur gleichen Zeit wird ein neuer Rahmen 15a von der Zuführstation 22 auf den Tisch 28 aufgelegt und mit der Transportvorrichtung 34 wird ein weiterer Federkern auf diesen Rahmen aufgelegt, wobei wiederum der Rahmen 15a mit den Federn 40 an der Unterseite 41 mit Klammern versehen wird.
EuroPat v2

The innerspring is now completed, is removed, and the frame waiting above table 27, which is only attached to the springs at its underside, is now turned around swivel point 51 of device 34 and is laid on table 28 in its turned position, where another frame 15c now arrives, and the undersides (previously upper sides) are clamped together.
Der Federkern ist nun fertiggestellt, wird abtransportiert und der über dem Tisch 27 in Warteposition verharrende Rahmen, der lediglich an seiner Unterseite mit den Federn verbunden ist, wird nun gewendet um den Schwenkpunkt 51 der Vorrichtung 34 und wird in gewendeter Position auf den Tisch 28 aufgelegt, wo ein weiterer Rahmen 15c nun aufgelegt wird und nun die Unterseiten (vorige Oberseiten) verklammert werden.
EuroPat v2

Some of the processes and devices known so far require quite a bit of additional manual labor, particularly in the process of attaching the innerspring to the frame parts.
Die bisher bekannten Verfahren und Vorrichtungen benötigen zum Teil noch zusätzlich relativ viel manuelle Tätigkeit, insbesondere im Verarbeitungsbereich, um den Federkern mit den Rahmenteilen zu verbinden.
EuroPat v2

The nature of this process is identified by the fact that the frames are produced and deposited in one direction and that the innerspring is approaching from another direction.
Das Wesen des Verfahrens liegt darin, daß in einer Richtung weisend die Rahmen hergestellt und abgelegt werden, und daß von einer anderen Richtung her ein Federkern aufgelegt wird.
EuroPat v2

Thus, fast synchronous production results in which individual steps of the process for the production of the innerspring mattress are arranged in directions which are vertical to each other.
Demnach erfolgt ein schneller Verarbeitungstakt derart, daß einzelne Verfahrensschritte zur Herstellung der Federmatratze in den Richtungen senkrecht zueinander angeordnet sind.
EuroPat v2

In connection with the turning and feeder devices the entire innerspring mattress can be produced on a single table, here the clamping table, whereby long transports are eliminated to achieve fast synchronous production.
In Verbindung mit Wende- und Zufuhreinrichtungen kann die gesamte Federmatratze auf einem einzigen Tisch, hier auf dem Klammertisch, gefertigt werden, wobei in Hinsicht auf eine schnelle Taktzeit lange Zulieferwege vermieden werden.
EuroPat v2

First each underside of each spring is clamped to the adjoining frame, then the entire innerspring, clamped at the underside, is turned around by the turning device 29 and, again, all undersides of the springs are clamped together.
Hierbei wird zunächst jede Unterseite jeder Feder mit dem daran anstossenden Rahmen über Klammern verbunden, dann wird der gesamte, unten geklammerte Federkern mit der Wendevorrichtung 29 umgedreht und es werden dann wiederum alle Unterseiten der Federn zusammengeklammert.
EuroPat v2

Following alignment the innerspring is taken up by transport device 34, which is equipped with clamping jaws 35, and the transport device 34 moves in direction of arrow 36 along the main frame 38.
Nach dem Ausrichten wird der Federkern von der Transportvorrichtung 34 erfasst, wobei diese Transportvorrichtung Klammerbacken 35 aufweist und die Transportvorrichtung 34 in Pfeilrichtung 36 an dem Hauptgestell 38 der Vorrichtung verfahrbar ist.
EuroPat v2

Thus, transport station 22a first positions a single frame, for instance 15a on table 28, and an innerspring reaches the table 28 via the feeder device 27 with station 34.
Demnach wird zunächst von der Zuführstation 22a ein einziger Rahmen z. B. 15a auf den Tisch 28 gelegt und ein Federkern wird über die Zuführvorrichtung 27 mit der Station 34 auf den Tisch 28 gelegt.
EuroPat v2

Instead of table 28a a conveyor belt can used to remove the completed innerspring mattresses.
Statt des Tisches 28a kann auch ein Förderband verwendet werden, wo die fertiggestellten Federkernmatratzen abgeführt werden.
EuroPat v2

Now frame 15b to be clamped is underneath and is clamped via the clamping stations 30, 31, 32, 32a, so that frame 15a, 15b is now clamped above and below, and the innerspring is located between the frames.
Der jetzt zu verklammernde Rahmen 15b liegt nun unten und wird über die beschriebenen Klammerstationen 30,31,32,32a verklammert, so daß jetzt ein oben und unten verklammerter Rahmen 15a, 15b mit dem dazwischenliegenden Federkern vorhanden ist.
EuroPat v2

Now transport station 29 goes again into action and transports the completely clamped frames with the innerspring in direction of arrow 49 to the removal table 28a or the conveyor belt respectively.
Jetzt tritt die Transportstation 29 wiederum in Funktion und transportiert den fertig geklammerten Rahmen mit dem innenliegenden Federkern in Pfeilrichtung 49 auf den Abführtisch 28a oder das dort befindliche Förderband.
EuroPat v2