Übersetzung für "Inhospitable" in Deutsch
According
to
the
texts
proposed
to
us,
Europe
is
supposed
to
be
‘inhospitable
towards
immigrants’.
Nach
den
uns
vorgeschlagenen
Texten
ist
Europa
angeblich
„ungastlich“
gegenüber
Zuwanderern.
Europarl v8
I
must
say,
Marsh,
you
have
a
most
inhospitable
ape.
Ich
muss
sagen,
Marsh,
Ihr
Affe
ist
nicht
sehr
gastfreundlich.
OpenSubtitles v2018
What
brings
you
to
these
inhospitable
waters?
Was
bringt
Sie
in
diese
unwirtlichen
Gewässer?
OpenSubtitles v2018
We've
developed
sophisticated
techniques
in
agricultural
genetics,
which
allow
us
to
grow
crops
in
an
inhospitable
environment.
Agrargenetik,
mithilfe
derer
wir
in
unwirtlichen
Terrains
Ackerbau
treiben
können.
OpenSubtitles v2018
I
don't
mean
to
sound
inhospitable,
but
you're
out
of
your
jurisdiction.
Will
nicht
ungastlich
klingen,
aber
Sie
sind
außerhalb
Ihrer
Zuständigkeit.
OpenSubtitles v2018
Let
it
never
be
said
that
a
Talbot
man
was
inhospitable.
Es
soll
nie
heißen,
ein
Talbot
sei
nicht
gastfreundlich.
OpenSubtitles v2018
Taciturn
and
melancholic,
the
sad
figure
wanders
desolately
over
the
inhospitable
planes.
Schweigsam
und
schwermütig
irrt
die
traurige
Gestalt
untröstlich
durch
die
unwirtlichen
Ebenen.
OpenSubtitles v2018
Who
would
dare
set
foot
on
this
inhospitable
summit?
Wer
würde
es
wagen,
den
ungastlichen
Gipfel
zu
besteigen?
OpenSubtitles v2018
Rare
vines
face
this
inhospitable
coast.
Seltene
Reben
trotzen
dieser
ungastlichen
Küste.
CCAligned v1