Übersetzung für "Inhaling" in Deutsch

Virtually everybody that got killed got killed from inhaling the gas.
Nahezu jeder, der getötet wurde, starb durch Einatmen des Gases.
TED2020 v1

I coughed after inhaling - does this matter?
Ich habe nach dem Einatmen gehustetspielt das eine Rolle?
ELRC_2682 v1

Inhaling medicines can also cause cough and this can happen with Bronchitol.
Das Inhalieren von Arzneimitteln kann außerdem Husten auslösen.
ELRC_2682 v1

Some people occasionally cough soon after inhaling the medicine.
Manche Patienten husten gelegentlich kurz nach der Inhalation des Arzneimittels.
ELRC_2682 v1

Stand or sit up when inhaling.
Beim Inhalieren sollten Sie stehen oder sitzen.
ELRC_2682 v1

Air intended for technical purposes must not be used for inhaling or respiratory apparatus.
Für technische Zwecke bestimmte Luft darf nicht eingeatmet oder für Atemschutzgeräte verwendet werden.
DGT v2019

Some people may occasionally cough briefly soon after inhaling the medicine.
Manche Patienten entwickeln gelegentlich nach der Inhalation des Arzneimittels ein kurzes Husten.
TildeMODEL v2018

So I've been inhaling weed for the last three weeks?
Also habe ich die letzten drei Wochen Gras inhaliert?
OpenSubtitles v2018

Yeah, you can't tell me that my last breath is gonna be inhaling her stinky fish hair.
Sag nicht, dass ich beim letzten Atemzug ihr stinkiges Fischhaar inhaliere.
OpenSubtitles v2018

It's very hard to work out whether you're eating or inhaling that soup.
Es ist sehr schwer festzustellen, ob du die Suppe isst oder inhalierst.
OpenSubtitles v2018

It's like inhaling poison!
Es ist so, als würde man Gift inhalieren!
OpenSubtitles v2018

And visions were caused by inhaling the island's Poisonous plant life.
Und dass Visionen durch das Einatmen giftiger Pflanzendüfte verursacht werden.
OpenSubtitles v2018

It's like inhaling razor blades with every breath.
Es ist, als ob man mit jedem Atemzug Rasierklingen einatmet.
OpenSubtitles v2018