Übersetzung für "Inhaling" in Deutsch
Virtually
everybody
that
got
killed
got
killed
from
inhaling
the
gas.
Nahezu
jeder,
der
getötet
wurde,
starb
durch
Einatmen
des
Gases.
TED2020 v1
I
coughed
after
inhaling
-
does
this
matter?
Ich
habe
nach
dem
Einatmen
gehustetspielt
das
eine
Rolle?
ELRC_2682 v1
Inhaling
medicines
can
also
cause
cough
and
this
can
happen
with
Bronchitol.
Das
Inhalieren
von
Arzneimitteln
kann
außerdem
Husten
auslösen.
ELRC_2682 v1
Some
people
occasionally
cough
soon
after
inhaling
the
medicine.
Manche
Patienten
husten
gelegentlich
kurz
nach
der
Inhalation
des
Arzneimittels.
ELRC_2682 v1
Stand
or
sit
up
when
inhaling.
Beim
Inhalieren
sollten
Sie
stehen
oder
sitzen.
ELRC_2682 v1
Air
intended
for
technical
purposes
must
not
be
used
for
inhaling
or
respiratory
apparatus.
Für
technische
Zwecke
bestimmte
Luft
darf
nicht
eingeatmet
oder
für
Atemschutzgeräte
verwendet
werden.
DGT v2019
Some
people
may
occasionally
cough
briefly
soon
after
inhaling
the
medicine.
Manche
Patienten
entwickeln
gelegentlich
nach
der
Inhalation
des
Arzneimittels
ein
kurzes
Husten.
TildeMODEL v2018
So
I've
been
inhaling
weed
for
the
last
three
weeks?
Also
habe
ich
die
letzten
drei
Wochen
Gras
inhaliert?
OpenSubtitles v2018
Yeah,
you
can't
tell
me
that
my
last
breath
is
gonna
be
inhaling
her
stinky
fish
hair.
Sag
nicht,
dass
ich
beim
letzten
Atemzug
ihr
stinkiges
Fischhaar
inhaliere.
OpenSubtitles v2018
It's
very
hard
to
work
out
whether
you're
eating
or
inhaling
that
soup.
Es
ist
sehr
schwer
festzustellen,
ob
du
die
Suppe
isst
oder
inhalierst.
OpenSubtitles v2018
It's
like
inhaling
poison!
Es
ist
so,
als
würde
man
Gift
inhalieren!
OpenSubtitles v2018
And
visions
were
caused
by
inhaling
the
island's
Poisonous
plant
life.
Und
dass
Visionen
durch
das
Einatmen
giftiger
Pflanzendüfte
verursacht
werden.
OpenSubtitles v2018
It's
like
inhaling
razor
blades
with
every
breath.
Es
ist,
als
ob
man
mit
jedem
Atemzug
Rasierklingen
einatmet.
OpenSubtitles v2018