Übersetzung für "Industrietreuhand" in Deutsch

The majority of voting rights are held by Robert Bosch Industrietreuhand KG, an industrial trust.
Die Mehrheit der Stimmrechte wird von der Robert Bosch Industrietreuhand KG gehalten.
ParaCrawl v7.1

He has been a limited partner of the Robert Bosch Industrietreuhand KG since 2007.
Seit Januar 2007 ist er zudem Gesellschafter der Robert Bosch Industrietreuhand KG.
ParaCrawl v7.1

At the same time, Rolf Bulander played a crucial part in the strategic move toward electromobility," said Franz Fehrenbach, the chairman of the supervisory board of Robert Bosch GmbH and managing partner of Robert Bosch Industrietreuhand KG.
Gleichzeitig hat Rolf Bulander wesentliche Impulse gesetzt für den strategischen Transformationsprozess hin zur Elektromobilität", ergänzte Franz Fehrenbach, Vorsitzender des Aufsichtsrats der Robert Bosch GmbH und geschäftsführender Gesellschafter der Robert Bosch Industrietreuhand KG.
ParaCrawl v7.1

Vermögensverwaltung Bosch acquired the shares and simultaneously waived the concomitant right to vote, which was transferred to the newly founded Robert Bosch Industrietreuhand KG, which held an 0.01% interest in Robert Bosch GmbH.
Die Vermögensverwaltung Bosch erwarb die zum Nachlass gehörenden Geschäftsanteile und verzichtete zugleich auf das damit verbundene Stimmrecht, das an die neu gegründete, an der Robert Bosch GmbH mit 0,01 Prozent beteiligte Robert Bosch Industrietreuhand KG überging.
ParaCrawl v7.1

He also drove the internationalization of Bosch forward, especially in Asia Pacific,” says Franz Fehrenbach, the chairman of the Bosch supervisory board and managing partner of Robert Bosch Industrietreuhand KG.
Außerdem hat er die Internationalisierung insbesondere in der Region Asien-Pazifik vorangetrieben“, sagt Franz Fehrenbach, Vorsitzender des Bosch-Aufsichtsrats und geschäftsführender Gesellschafter der Robert Bosch Industrietreuhand KG.
ParaCrawl v7.1

But this constitution, in which a foundation is the majority owner and a holding company, the Industrietreuhand, exercises the voting rights, would be inconceivable without the spirit of the company founder.
Diese Unternehmensverfassung aber – eine Stiftung als Haupteigentümer, eine Holding, die Industrietreuhand als Stimmrechtsinhaber – wäre ohne den Geist des Unternehmensgründers nicht zu denken.
ParaCrawl v7.1

Volkmar Denner has been chairman of the board of management of Robert Bosch GmbH and a shareholder of Robert Bosch Industrietreuhand KG since July 1, 2012.
Volkmar Denner ist seit 1. Juli 2012 Vorsitzender der Geschäftsführung der Robert Bosch GmbH sowie Gesellschafter der Robert Bosch Industrietreuhand KG.
ParaCrawl v7.1

Björn Hänssler Hosts of the event were Franz Fehrenbach, Managing Partner of Industrietreuhand and Chairman of the Supervisory Board of the Bosch Group, and …
Björn Hänssler Eingeladen hatten Franz Fehrenbach, der Vorsitzende der Industrietreuhand und des Aufsichtsrats der Bosch-Gruppe, und...
ParaCrawl v7.1

Xing LinkedIn Volkmar Denner has been chairman of the board of management of Robert Bosch GmbH and a limited partner of Robert Bosch Industrietreuhand KG since July 1, 2012.
Xing LinkedIn Volkmar Denner ist seit 1. Juli 2012 Vorsitzender der Geschäftsführung der Robert Bosch GmbH sowie Gesellschafter der Robert Bosch Industrietreuhand KG.
ParaCrawl v7.1

Between 2003 and 2012, he was chairman of the supervisory board and managing partner of Robert Bosch Industrietreuhand KG.
In den Jahren 2003 bis 2012 war er Vorsitzender des Aufsichtsrats und geschäftsführender Gesellschafter der Robert Bosch Industrietreuhand KG.
ParaCrawl v7.1

Franz Fehrenbach has been chairman of the Robert Bosch GmbH board of management and a partner of Robert Bosch Industrietreuhand KG since July 1, 2003.
Franz Fehrenbach ist seit dem 1. Juli 2003 Vorsitzender der Geschäftsführung der Robert Bosch GmbH sowie Gesellschafter der Robert Bosch Industrietreuhand KG.
ParaCrawl v7.1