Übersetzung für "Incident case" in Deutsch
Human
rights
groups
pointed
to
the
incident
as
a
case
of
child
trafficking.
Menschenrechtsorganisationen
sahen
einen
Fall
von
Kinderhandel
gegeben.
GlobalVoices v2018q4
This
incident
is
a
case
of
illegal
employment
made
by
Chinese
people.
Dieser
Vorfall
ist
ein
Fall
von
illegaler
Arbeit,
die
die
Chinesen
taten.
ParaCrawl v7.1
They
did
so
promptly
with
a
full
website
case
incident
approach.
Sie
taten
dies
sofort
mit
einem
vollständigen
Website
Fall
Fall
Vorfall.
ParaCrawl v7.1
We
reserve
the
right
to
evaluate
each
incident
on
a
case
by
case
basis.
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
jeden
Vorfall
individuell
zu
bewerten.
ParaCrawl v7.1
The
illumination
radiation
25
is
incident
in
the
case
shown
according
to
FIG.
Die
Beleuchtungsstrahlung
25
trifft
im
gezeigten
Fall
gemäss
Fig.
EuroPat v2
After
the
incident,
a
criminal
case
on
illegal
border
crossing
was
opened
in
Russia.
Nach
dem
Vorfall
wurde
in
Russland
ein
Strafverfahren
wegen
illegalem
Grenzübertritt
eröffnet.
ParaCrawl v7.1
Another
incident
from
the
case
is
also
worth
mentioning.
Eine
weitere
Begebenheit
aus
dem
Fall
ist
auch
noch
erwähnenswert.
ParaCrawl v7.1
An
incident
in
this
case
is
the
detection
of
a
fire
via
fire
detectors
of
the
fire
detection
system.
Ein
Ereignisfall
ist
in
diesem
Fall
die
Detektion
eines
Feuers
durch
Brandmelder
des
Brandmeldesystems.
EuroPat v2
The
incident
The
case
takes
place
in
an
anaesthetist
consultation
preceding
childbirth.
Das
Ereignis
Der
Vorfall
ereignet
sich
während
einer
Anästhesisten-Besprechung
vor
der
bevorstehenden
Geburt
eines
Kindes.
ParaCrawl v7.1
If
during
transport,
by
reason
of
force
majeure
or
some
unforeseen
accident,
a
consignment
for
which
an
accompanying
document
is
required
must
be
split
up
or
is
wholly
or
partially
lost,
the
carrier
shall
request
the
competent
authority
where
the
incident
or
the
case
of
force
majeure
took
place
to
make
a
statement
of
the
facts.
Im
Fall
unvorhergesehener
Ereignisse
oder
höherer
Gewalt
im
Verlauf
der
Beförderung,
der
zur
Aufteilung
oder
zum
vollständigen
oder
teilweisen
Verlust
der
Sendung
führt,
für
die
ein
Begleitdokument
vorgeschrieben
ist,
bittet
der
Beförderer
die
für
den
Ort
des
unvorhergesehenen
Ereignisses
oder
des
Falls
höherer
Gewalt
zuständige
Behörde
um
eine
Tatbestandsaufnahme.
JRC-Acquis v3.0
Wherever
possible,
the
carrier
shall
also
notify
the
competent
authority
nearest
to
the
place
where
the
incident
or
the
case
of
force
majeure
took
place
to
enable
it
to
take
the
necessary
steps
to
regularise
the
transport
operation
in
question.
Der
Beförderer
unterrichtet
im
Rahmen
der
gegebenen
Möglichkeiten
die
dem
Ort
des
unvorhergesehenen
Ereignisses
oder
des
Falls
höherer
Gewalt
nächstgelegene
zuständige
Stelle,
damit
sie
die
erforderlichen
Maßnahmen
für
die
ordnungsgemäße
Weiterbeförderung
treffen
kann.
JRC-Acquis v3.0
If
during
transport,
by
reason
of
force
majeure
or
some
unforeseen
incident,
a
consignment
for
which
an
accompanying
document
is
required
must
be
split
up
or
is
wholly
or
partially
lost,
the
carrier
shall
request
the
competent
authority
nearest
to
the
place
where
the
incident
or
the
case
of
force
majeure
took
place
to
make
a
statement
of
the
facts
and
to
take
the
necessary
steps
to
regularise
the
transport
operation
in
question.
In
einem
Fall
höherer
Gewalt
oder
unvorhergesehener
Ereignisse
im
Verlauf
der
Beförderung,
der
zur
Aufteilung
oder
zum
vollständigen
oder
teilweisen
Verlust
der
Sendung
führt,
für
die
ein
Begleitdokument
vorgeschrieben
ist,
bittet
der
Beförderer
die
dem
Ort
des
unvorhergesehenen
Ereignisses
oder
des
Falls
höherer
Gewalt
nächstgelegene
zuständige
Behörde,
eine
Tatbestandsaufnahme
vorzunehmen
und
die
erforderlichen
Maßnahmen
für
die
ordnungsgemäße
Weiterbeförderung
zu
treffen.
DGT v2019
If
during
transport,
by
reason
of
force
majeure
or
some
unforeseen
incident,
a
consignment
for
which
an
accompanying
document
is
required
must
be
split
up
or
is
wholly
or
partially
lost,
the
carrier
shall
request
the
competent
authority
where
the
incident
or
the
case
of
force
majeure
took
place
to
make
a
statement
of
the
facts.
Im
Fall
unvorhergesehener
Ereignisse
oder
höherer
Gewalt
im
Verlauf
der
Beförderung,
der
zur
Aufteilung
oder
zum
vollständigen
oder
teilweisen
Verlust
der
Sendung
führt,
für
die
ein
Begleitdokument
vorgeschrieben
ist,
bittet
der
Beförderer
die
für
den
Ort
des
unvorhergesehenen
Ereignisses
oder
des
Falls
höherer
Gewalt
zuständige
Behörde
um
eine
Tatbestandsaufnahme.
DGT v2019
The
incident,
in
this
case,
an
impact,
is
clearly
illustrated
visually,
in
addition,
by
a
mark
61
and
the
print-out
of
at
least
the
date
and
clock
data.
Das
Ereignis,
in
diesem
Falle
ein
Stoß,
wird
zusätzlich
optisch
durch
eine
Markierung
61
und
das
Ausdrucken
wenigstens
der
Datum-
und
Uhrzeitdaten
verdeutlicht.
EuroPat v2
The
incident
reinforces
the
case
for
a
strengthening
of
European
civil
protection,
along
the
lines
suggested
by
President
Prodi
in
his
recent
speech
and
as
suggested
by
one
or
two
Members
today.
Der
Vorfall
bekräftigt
die
Notwendigkeit
der
Verstärkung
des
europäischen
Zivilschutzes,
wie
Präsident
Prodi
in
seiner
jüngsten
Rede
ausgeführt
hat
und
wie
auch
ein
oder
zwei
Abgeordnete
heute
vorgeschlagen
haben.
Europarl v8
If
we
intend
to
make
use
of
this
right
to
withdraw,
we
must
immediately
inform
the
Customer,
after
having
recognised
the
consequences
of
the
incident,
also
in
case
that
first
has
been
agreed
upon
an
extension
of
delivery
time
with
the
Customer.
Wollen
wir
von
diesem
Rücktrittsrecht
Gebrauch
machen,
so
haben
wir
dies
nach
Erkenntnis
der
Tragweite
des
Ereignisses
unverzüglich
dem
Kunden
mitzuteilen,
und
zwar
auch
dann,
wenn
mit
dem
Kunden
zunächst
eine
Verlängerung
der
Lieferfrist
vereinbart
war.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
incident
light
LS
and
reflected
light
LR
are
dependent
on
the
angle
of
incidence
and
decoupled
from
the
beam
diameter
according
to
corresponding
distances,
i.e.
exit
aperture
and
entrance
aperture
can
be
arrange
spatially
separate
from
one
another
such
that
the
fiber
optic
arrangement
can
be
made
up
of
separate
optical
fibers.
In
diesem
Fall
sind
einfallendes
Licht
LS
und
reflektiertes
Licht
LR
abhängig
vom
Einfallswinkel
und
vom
Strahldurchmesser
nach
entsprechender
Wegstrecke
entkoppelt,
d.h.
Austrittsapertur
und
Eintrittsapertur
können
räumlich
getrennt
voneinander
angeordnet
werden,
so
dass
die
Lichtleiteranordnung
aus
getrennte
Lichtleitern
aufgebaut
werden
kann.
EuroPat v2