Übersetzung für "In the fall of that year" in Deutsch

America’s stock market plummeted for technical reasons in the fall of that year.
Der amerikanische Aktienmarkt brach im Herbst desselben Jahres aus technischen Gründen zusammen.
News-Commentary v14

In the Fall of that year, Li Deyu was summoned to the capital.
Im Herbst desselben Jahres wurde Li Deyu in die Hauptstadt gerufen.
ParaCrawl v7.1

He accepted, and in the fall of that year, left Michigan and relocated to Pennsylvania.
Salk akzeptierte und im Herbst 1947 verließ er Michigan und zog nach Pennsylvania um.
Wikipedia v1.0

This Focus on science went online in the fall of that year with Angelika Jung-Huettl as an editor.
Dieser "Blickpunkt Wissenschaft" ging im Herbst desselben Jahres mit Angelika Jung-Hüttl als Redakteurin online.
Wikipedia v1.0

One effect of the prolonged confinement at home many people experienced in the fall of that year was a marked increase in births at local hospitals (almost 18% in Regional Niagara in Canada).
Eine Auswirkung der langen erzwungenen Aufenthalte war, dass im Herbst des Jahres 1977 örtlich ein hoher Anstieg der Geburtenrate verzeichnet wurde, etwa rund 18 % in der Region Niagara.
Wikipedia v1.0

Still in the fall of that year, Delbanco began his work as a doctor: During the cholera epidemic in Hamburg, he helped out at the St. Georg General Hospital.
Seine ärztliche Tätigkeit begann Delbanco noch im Herbst desselben Jahres: Während der Hamburger Choleraepidemie half er am Allgemeinen Krankenhaus St. Georg aus.
ParaCrawl v7.1

After another trip by other members of the company to view the land, it was acquired in 1838 (approximately 4000 hectares or 9884 acres) and was distributed to the members in the fall of that year.
Nach einer weiteren Besichtigungsreise durch andere Gesellschaftsmitglieder im Jahre 1838 wurde das Land erworben (etwa 4000 ha) und im Herbst des Jahres an die Gesellschaftsmitglieder verteilt.
ParaCrawl v7.1

In the fall of that year, Li asked for and received a post to guard the remote city of Wumen.
Im Herbst desselben Jahres fragte Li nach einem Posten und erhielt den Auftrag, die weit entfernte Stadt Wumen zu bewachen.
ParaCrawl v7.1

In the fall of that year, at the request of Monochina, the head of personnel at the Vilnius State University, I was expelled from the Communist Youth League, threatened with expulsion from the university and induction into the army. I was saved by my beggarly social background and most important by Stalin's death.
Auf Anordnung der Kaderchefin Mono-china der Staatsuniversität Vilnius wurde ich im Herbst desselben Jahres aus dem Komsomol ausgeschlossen, man drohte mir, mich von der Universi tät zu verweisen und zum Militärdienst einzuziehen.
ParaCrawl v7.1

In the fall of that year, Lukas Weiss staged, on behalf of the Biel City Theatre, the scenic choreography for the operetta "Der Vetter aus Dingsda".
Im Herbst desselben Jahres inszenierte Lukas Weiss im Auftrag des Stadtheaters Biel szenische Choreografien für die Operette "Der Vetter aus Dingsda".
ParaCrawl v7.1

In the fall of that year, a lightning strike caused a fire in the top of the tree, that burned for days before the park rangers noticed it.
Im Herbst dieses Jahres verursachte ein Blitzeinschlag einen Brand in der Spitze des Baumes, die tagelang gebrannt hatte, bevor dies von den Parkwächtern bemerkt wurde.
ParaCrawl v7.1

We were able to use the skill gained in the meantime at the beginning of 2015 for work on our second cookbook "Anyone can breakfast vegan", which will be released in the fall of that year.
Das in der Zwischenzeit erlangte Können durften wir nun Anfang 2015 bei den Arbeiten zu unserem zweiten Kochbuch "Vegan frühstücken kann jeder" einsetzen, welches im Herbst desselben Jahres erscheinen wird.
ParaCrawl v7.1

In the fall of that year Fr. Ivica came to Zagreb as a student in Philosophy and Theological Institute of the Society of Jesus on Jordanovac.
Im Herbst dieses Jahres kam Pater Ivica nach Zagreb als Student der Philosophie und die Theologischen Institut der Gesellschaft Jesu auf Jordanovac.
ParaCrawl v7.1

This experiencemade Haller decide to leave Germany. He emigrated with his family to Palestine in the fall of that year.
Haller entschloss sich, seine Heimat zu verlassen, und wanderte mit seiner Familie noch im Herbst nach Palästina aus.
ParaCrawl v7.1

In the fall of that year, Harmon called a Section 8 inspector to check the furnace.
Im Fall dieses Jahres, rief Harmon einen Prüfer des Abschnitts 8 an, um den Ofen zu überprüfen.
ParaCrawl v7.1