Übersetzung für "In the bag" in Deutsch
The
sugar
is
in
the
bag.
Der
Zucker
ist
in
der
Tasche.
Tatoeba v2021-03-10
Atosiban
SUN
should
not
be
mixed
with
other
medicinal
products
in
the
infusion
bag.
Atosiban
SUN
darf
nicht
mit
anderen
Arzneimitteln
im
Infusionsbehältnis
gemischt
werden.
ELRC_2682 v1
Keep
Holoclar
within
the
steel
container
in
the
plastic
bag
until
surgery.
Bewahren
Sie
Holoclar
bis
zur
Operation
in
dem
Stahlbehältnis
im
Kunststoffbeutel
auf.
ELRC_2682 v1
After
reconstitution,
the
reconstituted
suspension
in
the
infusion
bag
should
be
used
immediately.
Nach
der
Rekonstitution
sollte
die
rekonstituierte
Suspension
im
Infusionsbeutel
sofort
verwendet
werden.
EMEA v3
Tractocile
should
not
be
mixed
with
other
medicinal
products
in
the
infusion
bag.
Tractocile
darf
nicht
mit
anderen
Arzneimitteln
im
Infusionsbehältnis
gemischt
werden.
ELRC_2682 v1
He
put
his
money
in
the
bag.
Er
legte
sein
Geld
in
den
Beutel.
Tatoeba v2021-03-10
Don't
put
that
in
the
bag.
Mache
das
nicht
in
den
Sack.
Tatoeba v2021-03-10
There's
half
a
sandwich
in
the
bag
if
you're
hungry.
Es
ist
ein
halber
Sandwich
in
der
Tasche,
falls
du
hungrig
bist.
Tatoeba v2021-03-10
What's
in
the
beach
bag
that's
in
the
trunk
of
your
car?
Was
befindet
sich
in
der
Strandtasche
im
Kofferraum
deines
Wagens?
Tatoeba v2021-03-10
When
you
have
coin
in
bag,
the
false
friends
come
in
hordes.
Wenn
man
Taler
im
Säckel
hat,
kommen
die
falschen
Freunden
in
Scharen.
Tatoeba v2021-03-10
After
reconstitution,
the
reconstituted
dispersion
in
the
infusion
bag
should
be
used
immediately.
Nach
der
Rekonstitution
sollte
die
rekonstituierte
Dispersion
im
Infusionsbeutel
unverzüglich
verwendet
werden.
ELRC_2682 v1
Kalo,
take
them
to
the
warehouse
and
put
them
in
the
bag.
Bringt
sie
ins
Lagerhaus
und
steckt
sie
in
'nen
Sack.
OpenSubtitles v2018
Hey,
what's
that
thing
in
the
bag?
Was
ist
das
da
in
seinem
Schwanz?
OpenSubtitles v2018
But
since
I've
got
two
murderers
to
catch,
it's
nice
to
have
one
in
the
bag.
Da
ich
2
Mörder
suche,
ist
es
schön,
einen
zu
haben.
OpenSubtitles v2018