Übersetzung für "In terms of time" in Deutsch

Although this has represented a slight setback in terms of time, together, we have made huge strides forward.
Trotz dieses kleinen zeitlichen Rückschlags haben wir gemeinsam gewaltige Schritte nach vorn gemacht.
Europarl v8

We now hope that they will be taken into account both in terms of time and in terms of substance.
Jetzt hoffen wir, dass sie sowohl zeitlich als auch inhaltlich Berücksichtigung finden.
Europarl v8

How does the Commission view the euro zone's prospects for expansion in terms of time?
Wie beurteilt die Kommission die Aussichten einer Erweiterung der Eurozone in zeitlicher Hinsicht?
Europarl v8

This difference in the treatment of joint ventures leads to certain disparities, notably in terms of time limits.
Diese unterschiedlichen Zuständigkeiten führen zu Abweichungen insbesondere im Bereich der Fristen.
TildeMODEL v2018

Late payments can lead to high costs in terms of time and money, and a dispute can sour relations with customers.
Zahlungsverzug kann viel Zeit und Geld kosten und Streitigkeiten können die Kundenbeziehung beeinträchtigen.
TildeMODEL v2018

It lies below the European average, but is slightly higher in terms of full-time equivalence.
Sie liegt unter dem europäischen Durchschnitt, allerdings in Vollzeitäquivalenten leicht darüber.
TildeMODEL v2018

Clearly, the ability to be on a high-sugar diet is really new, especially in terms of evolutionary time zone.
Eine stark zuckerlasiige Ernährung ist völlig neu, gerade im evolulionären Sinne.
OpenSubtitles v2018

Seen in terms of time and place, the ignition spark travels statistically over all the ridges.
Der Zündfunke wandert statistisch zeitlich und örtlich gesehen über sämtliche Grate.
EuroPat v2

This type of activity is effective, but costly in terms of time and resources.
Dies ist eine wirksame Tätigkeit, die jedoch viel Zeit und Mittel erfordert.
EUbookshop v2

The projects for the joint publication of CD-ROMs required substantial investment in terms of time and skills.
Die CD-ROM-Projekte in Zusammenarbeit mit Partnerverlagen erforderten einen hohen zeitlichen und fachlichen Aufwand.
EUbookshop v2

The indispensable removal of these by-products is expensive in terms of time, labour and energy.
Die unumgängliche Entfernung dieser Nebenprodukte ist zeit-, arbeits- und energieaufwendig.
EuroPat v2