Übersetzung für "In primis" in Deutsch

It was not made in primis for temporal, political and civil society.
Sie war nicht in primis für die weltliche, politische und zivile Gesellschaft gedacht.
ParaCrawl v7.1

Also the lob, chosen by many black-haired stars, Kim Kardashian in primis.
Auch der Lob, der von vielen schwarzhaarigen Stars, Kim Kardashian in primis gewählt wurde.
ParaCrawl v7.1

Karol Wojtyla, in primis, has shown in words, deeds, testimony that the faith is something relevant and present.
Karol Wojtyla hat, in primis, mit Worten und Gesten gezeigt, daß der Glaube etwas Aktuelles, Gegenwärtiges ist.
ParaCrawl v7.1

It is clear to all that there is still someone who refuses to learn from the mistakes of the past when Troika, and the IMF in primis, imposed the poison of austerity in Greece.
Es ist allen klar, dass es noch immer jemanden gibt, der sich weigert, aus den Fehlern der Vergangenheit zu lernen, als die Troika – und allen voran der IWF – Griechenland das Gift der Austerität aufzwang.
ParaCrawl v7.1

Thus, religions, and in primis Christianity, must help create that common, shared ethos that is indispensable to the very life of any civil and political community.
Die Religionen – und an erster Stelle das Christentum – müssen daher dazu beitragen, jenen gemeinsamen und miteinander geteilten Ethos zu schaffen, der für das Leben jeglicher zivilen und politischen Gemeinschaft unverzichtbar ist.
ParaCrawl v7.1

For us the most important aspect of the ad limina visit is communion with the College of Bishops of the universal Church and in primis the Holy Father who encourages us and gives us strength ".
Der wichtigste Aspekt des Besuchs ist für uns demzufolge die Gemeinschaft mit den Bischöfen der Weltkirche und an erster Stelle mit dem Papst, der uns ermutigt und uns Kraft gibt".
ParaCrawl v7.1

Simplifying, the notion was that democracy of a western type would be maintained and the burden would be on the Communists in primis to show themselves up to the task, and therefore they had to evolve (among other things the memorandum mentioned the problem of the concession of visas to members of the Party).
Einfacher ausgedrückt: die Demokratie nach westlichem Muster musste aufrecht erhalten bleiben und die Bürde, sich dem gewachsen zu zeigen, lag in primis bei den Kommunisten, die sich jedoch weiter entwickeln mussten (in dem memorandum wurde u.a. auch das Problem der Genehmigung von Visa für Partei-Mitglieder herausgestellt).
ParaCrawl v7.1

In PRIMIS® AF 1000, WACKER's new mineralized binder, mineral and organic components are chemically bound together - this prevents both the agglomeration and the separation mentioned above.
In PRIMIS® AF 1000, dem neuen mineralisierten Bindemittel von WACKER, werden mineralische und organische Komponenten chemisch miteinander verbunden – das verhindert sowohl Verklumpung als auch Phasentrennung.
ParaCrawl v7.1

Here is the marble container for everyday living: an object-sculpture that inherits archetypal forms of the classical world, so dear to the masters of design (enzo mari in primis).
Hier ist der Marmorbehälter für den Alltag: eine Objekt-Skulptur, die archetypische Formen der klassischen Welt erbt, die den Meistern des Designs (enzo mari in primis) so teuer sind.
ParaCrawl v7.1

And the faithful, legislators in primis, cannot promote laws that introduce, confirm or sustain something intrinsically evil such as abortion.
Und die Gläubigen, in primis die Gesetzgeber, dürfen keine Gesetze befürworten, die etwas an und für sich Schlechtes wie die Abtreibung bekräftigen und unterstützen.
ParaCrawl v7.1

These Norms, finally promulgated in 2001, inevitably appeared to “go against” the criteria provided by the Code for the application of penal sanctions, so much so that in many areas they were immediately branded “centralizing” norms, whereas in reality they were responding to a particular need for “completion”, aimed in primis at resolving a serious ecclesial problem regarding the proper functioning of the penal system and in secundis at ensuring uniform treatment of this type of case throughout the Church.
Diese im Jahr 2001 promulgierten Bestimmungen erscheinen als Gegentendenz zu den vom Codex für die Anwendung der Strafsanktionen vorgesehenen Kriterien, so daß sie vielerorts sogleich als »zentralisierende« Normen abgestempelt wurden, während sie in Wirklichkeit einer klaren Pflicht der Vertretung entsprachen: in erster Linie, um ein ernsthaftes Problem der Kirche bei der Anwendungsfähigkeit des Strafsystems zu lösen und an zweiter Stelle, bei derartigen Fällen ein einheitliches Vorgehen in der ganzen Kirche sicherzustellen.
ParaCrawl v7.1

When the first difficulties emerged, in primis the threat from the new regime to close Catholic schools that did not render to Confucius the homage prescribed by the civil authorities, remedial action was taken.
Als die ersten Schwierigkeiten auftauchten, allen voran die Drohung des neuen Regimes, die katholischen Schulen zu schließen, die Konfuzius nicht den von den zivilen Autoritäten vorgeschriebenen Ehr erweis entboten, wurden Gegenmaßnahmen ergriffen.
ParaCrawl v7.1

The primacy of charity, of love which is the commandment of the Lord Jesus: this is the principle of, and the key to, the interpretation of all the work of the Church and in primis of her universal Pastor.
Der Primat der Caritas, der Liebe – die das Gebot Jesu ist: das ist das Prinzip und der Schlüssel zum Verständnis des gesamten Werks der Kirche, in primis ihres universalen Hirten.
ParaCrawl v7.1

Many delegations are determined to work in primis for the happy outcome of the institutional reforms and, at the same time, for implementation in the field of human rights and social justice.
Viele Delegationen sind fest entschlossen, in erster Linie an einem guten Gelingen der institutionellen Reformen zu arbeiten und gleichzeitig auch an Implementierungen im Bereich Menschenrechte und soziale Gerechtigkeit.
ParaCrawl v7.1

The presence, throughout the city, of the souks, the characteristic Arab markets in which one can lose oneself among shops and stalls offering the most perfumed of spices, endless varieties of fruit and dried legumes exhibited in characteristic jute bags, fine modeled objects and accessories in wood, onyx and metal which is the fruit of skilled local artisanship, souvenirs in the most imaginative styles, multicolored Shisha pipes in all shapes and sizes, precious jewels (in primis, the pearls of which the people of the Emirates have always been expert cultivators and producers) and watches and clocks, splendid fabrics in the most enthralling colours.
Das Vorhandensein der Souks in der ganzen Stadt: die charakteristischen arabischen Märkte, in denen man sich verliert zwischen Läden und Buden von herrlich duftenden Gewürzen, einer unendlichen Vielfalt von Obst und Hülsenfrüchten in den typischen Jutesäcken, Kostbarkeiten aus Holz, Onyx und Metall – Ergebnis des gekonnten lokalen Kunsthandwerks, Souvenirs mit den fantasievollsten Formen, alle Größen vielfarbiger Shisha, kostbare Schmuckstücke (in erster Linie die Perlen, von denen die Emirate seit jeher erfahrene Züchter und Produzenten sind) und Uhren, herrliche Stoffe und Tücher mit den verführerischsten Farben.
ParaCrawl v7.1

I am pleased to meet you all, members of the male and female religious families and Catholic associations devoted to the Most Precious Blood of Jesus on this first day of July, which Christian piety has dedicated to meditation on "the Blood of Christ, the price of our redemption, the pledge of salvation and eternal life" (John XXIII, Apostolic Letter Inde a primis, in AAS, 52 [1960], 545-550).
Es ist mir eine Freude, an diesem ersten Tag des Monats Juli, der in der christlichen Frömmigkeit der Betrachtung des »Blutes Christi, des Lösegelds für unsere Befreiung, des Unterpfands unseres Heiles und des ewigen Lebens« (vgl. Johannes XXIII., Inde a primis, in AAS 52 [1960], 545–550) geweiht ist, euch allen begegnen zu können, die ihr Mitglieder von Männer- und Frauenorden sowie von katholischen Vereinigungen seid, die sich der Verehrung des Kostbaren Blutes Jesu widmen.
ParaCrawl v7.1

Infact some scholars (Sergio Frau in primis), place the columns of Hercules between Africa and Sicily, indicating that the mythical Atlantis could find itself really on the Sardinian territory, where the presence of the deposits of various metals, has allowed possible the blossoming of its civilization.
Einige Gelehrte (allen voran Sergio Frau) stellten die Ercole Säulen zwischen Afrika und Sizilien auf, in der Meinung dass das mythische Atlantis sich eben hier auf sardischen Gebiet befindet, wo das Vorkommen von verschiedenen Metallen die Blütezeit der Kultur ermöglichte.
ParaCrawl v7.1

Also celebrating its premiere is the first product in the new PRIMIS® line for high-quality outdoor applications: the binder PRIMIS® AF 1000 combines organic and inorganic components, enabling the formulation of brilliant, highly durable, exterior paints with reduced dirt pick-up.
Eine Premiere feiert auch das erste Produkt der neuen Linie PRIMIS® für hochwertige Außenanwendungen: Das Bindemittel PRIMIS® AF 1000 kombiniert organische und anorganische Bestandteile und ermöglicht so die Formulierung hochbeständiger, leuchtender Fassadenfarben mit verringerter Schmutzaufnahme.
ParaCrawl v7.1

For elegance, relaxation and full rest in style, you have to stop at in Primi Royal Boutique Hotel.
Für Eleganz, Entspannung und vollen Rest in der Art, müssen Sie bei in Primi Royal Boutique Hotel stoppen.
ParaCrawl v7.1

If you prefer the creative participation of children in food preparation, Primi Eurovea is the right choice.
Wenn Sie Ihre Kinder kreativ in die Essenszubereitung einbeziehen wollen, dann ist das Primi Eurovea die richtige Wahl.
ParaCrawl v7.1

Find in Primi Seacastle all that you need for a perfect stay combining tradition and harmony.
Finden Sie in Primi Seacastle alles, daß Sie für einen vollkommenen Aufenthalt benötigen, der Tradition und Harmonie kombiniert.
ParaCrawl v7.1