Übersetzung für "In its present form" in Deutsch
We
cannot
accept
this
amendment
in
its
present
form.
Wir
können
diesen
Änderungsantrag
in
seiner
jetzigen
Form
nicht
annehmen.
Europarl v8
It
is
totally
inadequate
in
its
present
form.
Es
ist
absolut
nicht
ausreichend,
wie
es
in
der
vorliegenden
Form
besteht.
Europarl v8
For
these
reasons,
I
feel
that,
in
its
present
form,
the
funding
for
the
EEAS
must
be
rejected.
Aus
diesen
Gründen
ist
die
EAD-Finanzierung
in
ihrer
derzeitigen
Form
abzulehnen.
Europarl v8
It
cannot
therefore
be
accepted
in
its
present
form.
Deswegen
kann
er
in
seiner
derzeitigen
Form
nicht
akzeptiert
werden.
Europarl v8
Consequently,
our
group
cannot
vote
for
the
report
in
its
present
form.
Deshalb
kann
unsere
Fraktion
dem
Bericht
in
dieser
Form
nicht
zustimmen.
Europarl v8
I
do
not
understand
how
the
report
could
have
been
accepted
in
its
present
unsatisfactory
form.
Ich
verstehe
nicht,
daß
ein
formal
mangelhafter
Bericht
zur
Abstimmung
vorgelegt
wird.
Europarl v8
It
is
not
acceptable
in
its
present
form.
Es
ist
in
der
derzeitigen
Form
nicht
annehmbar.
Europarl v8
There
is
therefore
no
reason
for
it
to
continue
to
exist
in
its
present
form.
Für
ein
Weiterbestehen
in
der
jetzigen
Form
gibt
es
daher
keine
Begründung.
Europarl v8
In
its
present
form,
can
ENISA
perform
the
tasks
that
are
expected
of
it?
Kann
die
ENISA
in
der
bisherigen
Form
die
erwarteten
Aufgaben
erfüllen?
Europarl v8
Nevertheless,
my
group
has
serious
problems
with
Mr
Lannoye's
report
in
its
present
form.
Meine
Fraktion
hat
mit
dem
Lannoye-Bericht
in
der
vorliegenden
Form
allerdings
ernsthafte
Probleme.
Europarl v8
We
will,
therefore,
support
the
Garosci
report
in
its
present
form.
Wir
werden
daher
den
Garosci-Bericht
in
der
jetzigen
Form
unterstützen.
Europarl v8
It
would
clearly
be
premature
to
approve
the
decision
in
its
present
form.
Es
wäre
eindeutig
verfrüht,
dem
Beschluß
in
der
jetzigen
Form
zuzustimmen.
Europarl v8
That
is
why
we
will
not
be
supporting
the
package
in
its
present
form.
Deshalb
werden
wir
dem
Paket
in
der
vorliegenden
Form
auch
nicht
zustimmen.
Europarl v8
In
its
present
form,
the
Souchet
report
does
not
contribute
to
this.
In
der
jetzigen
Form
trägt
der
Souchet-Bericht
nicht
dazu
bei.
Europarl v8
A
proposal
to
reject
the
report
in
its
present
form
has
been
presented;
Es
ist
ein
Vorschlag
eingegangen,
den
Bericht
in
seiner
gegenwärtigen
Form
zurückzuweisen.
Europarl v8
There
are
over
60
amendments
to
the
report
in
its
present
form.
Zu
dem
Bericht
in
seiner
jetzigen
Fassung
gibt
es
über
60
Änderungsanträge.
Europarl v8
The
report
is
comprehensive
in
its
present
form.
In
seiner
jetzigen
Form
ist
der
Bericht
ein
umfassendes
Dokument.
Europarl v8
The
Solidarity
Fund
does
not
work
in
its
present
form.
Der
Solidaritätsfonds
funktioniert
in
seiner
gegenwärtigen
Form
nicht.
Europarl v8
The
Commission
is
not
therefore
able
to
accept
this
amendment
in
its
present
form.
Die
Kommission
kann
daher
diesen
Änderungsantrag
in
der
vorliegenden
Form
nicht
annehmen.
Europarl v8
I
broadly
welcome
the
Jové
Peres
report
in
its
present
form.
Im
Allgemeinen
begrüße
ich
den
Jové-Peres-Bericht
in
seiner
gegenwärtigen
Form.
Europarl v8
There
is
in
fact
a
consensus
for
keeping
the
common
market
organisation
in
its
present
form.
Es
besteht
Konsens
darüber,
die
GMO
in
ihrer
gegenwärtigen
Struktur
zu
erhalten.
Europarl v8
It
would
appear
that,
in
its
present
form,
the
text
has
been
simplified.
Der
Text
in
seiner
jetzigen
Fassung
wurde
allem
Anschein
nach
vereinfacht.
Europarl v8