Übersetzung für "In fashion" in Deutsch

Secondly, the SESAR package must be brought forward in a sensible fashion.
Zweitens muss das SESAR-Paket auf angemessene Weise vorangebracht werden.
Europarl v8

Your Commission must be invested in a democratic fashion.
Die Amtseinführung Ihrer Kommission muß auf demokratischem Wege geschehen.
Europarl v8

Albinos are murdered in a particularly brutal fashion in Tanzania, however.
In Tansania werden Albinos allerdings auf besonders brutale Weise ermordet.
Europarl v8

These investigations must be conducted in an honest fashion by the Palestinian and Israeli public authorities.
Diese Untersuchungen müssen von palästinensischen und israelischen Behörden auf rechtschaffende Weise durchgeführt werden.
Europarl v8

It facilitates national actions and initiatives in a coordinated fashion.
Es erleichtert nationale Aktionen und Initiativen in einer koordinierten Form.
Europarl v8

Political discussion must not be conducted in such a fashion.
Politische Auseinandersetzungen dürfen nicht auf eine derartige Art und Weise geführt werden.
Europarl v8

It brings the Fifteen face-to-face with their responsibilities in a spectacular fashion.
Es konfrontiert die Fünfzehn in eindringlicher Weise mit ihrer Verantwortung.
Europarl v8

In fact, it is a practice which, in a hidden fashion, is currently being employed in some European airports.
Dies wird zurzeit sogar auf einigen europäischen Flughäfen versteckt praktiziert.
Europarl v8

What is more, we shall do this in a transparent fashion.
Wir werden dies in transparenter Weise tun.
Europarl v8

We have to continue to exercise it in the fashion familiar to the House.
Wir müssen weiterhin in der diesem Hohen Haus vertrauten Weise vorgehen.
Europarl v8

Consumption and, most importantly, investment must be reinvigorated in a coordinated fashion.
Man muss den Konsum und vor allem die Investitionen auf koordinierte Weise ankurbeln.
Europarl v8

The grass-roots movement is being dealt with in the crudest fashion.
Gegen die Arbeiterbewegung wird auf brutalste Weise vorgegangen.
Europarl v8

Those elections, in all our views, were held on the day in an exemplary fashion.
Nach unser aller Auffassung wurden diese Wahlen am Tag in beispielhafter Weise abgehalten.
Europarl v8

In the fashion industry, there's very little intellectual property protection.
In der Modebranche gibt es sehr wenig Schutz geistigen Eigentums.
TED2020 v1