Übersetzung für "In demand" in Deutsch

This weakness in demand poses an obstacle to economic recovery and to so-called rational investment.
Dadurch werden eine Belebung der Wirtschaft und auch sogenannte vernünftige Investitionen verhindert.
Europarl v8

The social conditions in our countries demand it.
Die soziale Situation in unseren Ländern stellt eine Herausforderung dar.
Europarl v8

There has been a substantial decrease in demand in the printing and publishing sector due to the economic crisis.
Aufgrund der Wirtschaftskrise sank die Nachfrage im Druck- und Verlagswesen dramatisch.
Europarl v8

Military activities therefore represent a small part of aerospace activities in Europe and are destined to shrink even more due to the growth in civil demand.
Aufgrund der steigenden zivilen Nachfrage wird dieser Anteil noch weiter zurückgehen.
Europarl v8

The European Union had counted on growth in world demand.
Die Europäische Union hatte mit einem Anstieg der weltweiten Nachfrage gerechnet.
Europarl v8

What innovation is most in demand at the moment?
Welche Innovation ist im Augenblick am meisten gefragt?
Europarl v8

Thirdly and lastly, we must support internal demand in the Union.
Drittens schließlich müssen wir die Binnennachfrage innerhalb der Union fördern.
Europarl v8

He said there's just not in demand.
Er sagte, es bestehe einfach keine Nachfrage.
TED2013 v1.1

Inflationary pressures also emerged as a result of continued strong domestic demand in some of the new Member States .
In einigen neuen EU-Mitgliedsländern wirkte auch die anhaltend kräftige Binnennachfrage preistreibend .
ECB v1

If you do so, that idea will be in demand and, moreover, it will be brand new.
Dann wird diese Idee gefragt sein und ist vor allem brandneu.
TED2020 v1