Übersetzung für "In cyprus" in Deutsch
Commissioner
Rehn
has
spoken
in
somewhat
optimistic
terms
about
the
negotiations
in
Cyprus.
Kommissar
Rehn
hat
sich
über
die
Verhandlungen
in
Zypern
recht
optimistisch
geäußert.
Europarl v8
Last
month,
the
Christmas
religious
services
were
prohibited
in
the
occupied
village
of
Rizokarpaso
in
Cyprus.
Letzten
Monat
wurden
die
Weihnachtsgottesdienste
im
besetzten
Dorf
Rizokarpaso
auf
Zypern
verboten.
Europarl v8
The
situation
in
Cyprus
is
getting
worse.
Die
Lage
in
Zypern
verschlechtert
sich.
Europarl v8
Turkey
is
thus
continuing
to
maintain
occupying
troops
in
Cyprus
in
complete
disregard
for
United
Nations
resolutions.
Die
Türkei
hält
also
weiterhin
trotz
der
UN-Beschlüsse
eine
Besatzungsmacht
in
Zypern.
Europarl v8
I
had
the
opportunity
to
be
in
Cyprus
last
week.
Ich
hatte
Gelegenheit,
mich
letzte
Woche
in
Zypern
aufzuhalten.
Europarl v8
Legal
entities
include
branches
of
foreign
banks/financial
institutions
which
are
registered
in
Cyprus.
Juristische
Personen
sind
auch
in
Zypern
eingetragene
Zweigstellen
ausländischer
Banken/Finanzinstitutionen.
DGT v2019
The
Commission
intends
to
continue
monitoring
closely
the
situation
in
Cyprus.
Die
Kommission
beabsichtigt,
die
Situation
in
Zypern
genau
zu
überwachen.
DGT v2019
However,
we
should
not
overlook
the
uprising
by
the
Turkish
Cypriots
in
occupied
Cyprus.
Allerdings
sollten
wir
nicht
den
Aufstand
der
türkischen
Zyprer
im
besetzten
Zypern
übersehen.
Europarl v8
Christians
in
Cyprus
are
in
danger.
Die
Christen
in
Zypern
sind
in
Gefahr.
Europarl v8
The
behaviour
of
the
Turkish
occupation
forces
in
Cyprus
is
also
a
real
scandal.
Auch
das
Verhalten
der
türkischen
Besatzungstruppen
in
Zypern
ist
ein
echter
Skandal.
Europarl v8
Seed
of
beet
is
not
normally
reproduced
or
marketed
in
Cyprus
and
Malta.
Betarübensaatgut
wird
in
Zypern
und
Malta
normalerweise
nicht
erzeugt
oder
in
Verkehr
gebracht.
DGT v2019
I
get
similar
letters
from
people
in
Cyprus
and
from
property-owners
in
Bulgaria.
Ich
bekomme
ähnliche
Briefe
von
Menschen
aus
Zypern
und
von
Immobilienbesitzern
in
Bulgarien.
Europarl v8
Secondly,
we
should
call
for
new
momentum
on
the
stalled
situation
in
Cyprus.
Zweitens
sollten
wir
neue
Impulse
für
die
festgefahrene
Situation
in
Zypern
fordern.
Europarl v8
It
is
also
very
important
to
consider
the
situation
in
Cyprus.
Es
ist
auch
sehr
wichtig,
die
Lage
in
Zypern
zu
berücksichtigen.
Europarl v8
The
Union
must
help
its
would-be
member,
Cyprus,
in
this.
Die
Union
muß
das
zukünftige
Mitglied
der
Union,
Zypern,
dabei
unterstützen.
Europarl v8
New
things
may
also,
for
example,
be
required
of
us
in
respect
of
Cyprus.
Wir
werden
aber
eventuell
auch
beispielsweise
neue
Anforderungen
für
Zypern
haben.
Europarl v8
The
present
situation
in
Cyprus
in
no
way
alters
the
planned
timetable
for
expansion.
Am
vorgesehenen
Fahrplan
für
die
Erweiterung
ändert
die
derzeitige
Lage
in
Zypern
nichts.
Europarl v8
I
would
like
to
say
a
word
about
the
situation
in
Cyprus.
Ich
möchte
eine
Bemerkung
zur
Lage
in
Zypern
machen.
Europarl v8