Übersetzung für "In case of deviations" in Deutsch
For
the
fragmented
use
structures
being
studied
in
this
case,
deviations
of
under
20
m
are
desirable.
Bei
den
vorliegenden
kleinparzellierten
Nutzungsstrukturen
sind
Abweichungen
von
unter
20
m
anzustreben.
EUbookshop v2
In
the
case
of
deviations,
the
positions
concerned
are
marked.
Bei
Abweichungen
werden
die
betreffenden
Stellen
markiert.
EuroPat v2
In
any
case,
deviations
of
these
two
sums
inhere
already
a
certain
inaccuracy.
Abweichungen
dieser
beiden
Summen
sind
jedenfalls
schon
mit
einer
Ungenauigkeit
behaftet.
EuroPat v2
This
applies
particularly
in
the
case
of
deviations
from
the
ideal
geometry.
Dies
gilt
insbesondere
bei
Abweichungen
von
der
Idealgeometrie.
EuroPat v2
Then,
in
case
of
frequency
deviations,
the
deviating
oscillator
can
be
found
by
a
majority
decision.
Dann
kann
bei
Frequenzabweichungen
durch
Mehrheitsentscheidung
der
abweichende
Oszillator
gefunden
werden.
EuroPat v2
Advantageously
the
net
weight
shall
be
used
and
in
case
of
deviations
the
die
slit
SA
shall
be
changed.
Vorteilhafterweise
wird
dazu
das
Nettogewicht
verwendet
und
bei
Abweichungen
der
Düsenspalt
SA
verändert.
EuroPat v2
In
case
of
larger
deviations,
this
information
may
also
be
used
for
purposes
of
engine
diagnosis.
Bei
größeren
Abweichungen
läßt
sich
diese
Information
auch
für
Motordiagnosezwecke
benutzen.
EuroPat v2
In
the
case
of
deviations
or
contradictions
only
the
German
version
is
valid.
Für
den
Fall
von
Abweichungen
oder
Widersprüchen
gilt
die
deutsche
Fassung
allein.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
deviations,
a
calibration
parameter,
for
example,
a
correction
value
can
be
determined.
Bei
Abweichungen
kann
ein
Kalibrierparameter,
beispielsweise
ein
Korrekturwert,
ermittelt
werden.
EuroPat v2
In
this
case
also,
the
route
sequence
can
be
recalculated
in
the
case
of
possible
deviations.
Auch
in
diesem
Fall
kann
die
Routensequenz
bei
etwaigen
Abweichungen
neu
berechnet
werden.
EuroPat v2
The
strengthening
process
can
be
adjusted,
if
necessary,
in
case
of
deviations.
Bei
Abweichungen
kann
der
Verfestigungsprozess
ggf.
nachgeregelt
werden.
EuroPat v2
In
the
case
of
deviations,
the
driving
movement
is
corrected
accordingly.
Bei
Abweichungen
wird
die
Fahrbewegung
entsprechend
korrigiert.
EuroPat v2
In
case
of
impermissible
deviations,
the
cutting
device
18
is
operated.
Bei
unzulässigen
Abweichungen
wird
die
Trenneinrichtung
18
betätigt.
EuroPat v2
In
the
case
of
deviations,
the
data
are
used
to
adjust
the
inking
system
of
the
printing
press.
Bei
Abweichungen
werden
die
Daten
zur
Farbregelung
der
Druckmaschine
verwendet.
EuroPat v2
In
case
of
deviations
to
the
left,
the
spine
value
might
be
too
high.
Bei
Abweichungen
nach
links
ist
der
Spinewert
möglicherweise
zu
hoch.
CCAligned v1
In
case
of
deviations
from
the
usual
process
behaviour,
the
user
will
be
informed
automatically.
Bei
Abweichungen
vom
normalen
Prozessverhalten
wird
automatisch
informiert.
CCAligned v1
The
colour
of
the
Lutensol
solution
is
checked
visually
every
day
and
replaced
in
the
case
of
deviations.
Die
Färbung
der
Lutensol-Lösung
wird
täglich
visuell
überprüft
und
bei
Abweichungen
ausgewechselt.
EuroPat v2
In
the
case
of
small
deviations,
the
current
set
point
is
adapted
by
the
control
component
3
.
Bei
geringen
Abweichungen
wird
der
Soll-Strom-Wert
von
der
Steuerkomponente
3
angepasst.
EuroPat v2
In
case
of
deviations
active
intervention
in
the
production
processes
is
possible
without
delay.
Bei
Abweichungen
ist
ein
aktives
Eingreifen
in
die
Produktionsprozesse
ohne
Verzögerungen
möglich.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
deviations
the
values
can
be
entered
manually.
Bei
Abweichungen
können
die
Werte
nachträglich
manuell
eingetragen
werden.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
high
deviations,
the
respective
module
will
be
stopped
and
mastered.
Bei
größeren
Abweichungen
wird
das
entsprechende
Modul
automatisch
gestoppt
und
anschließend
gemastert.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
deviations
from
the
preset
parameters,
the
control
regulates
the
acting
force.
Bei
Abweichungen
von
den
voreingestellten
Parametern
reguliert
die
Steuerung
die
einwirkende
Kraft.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
undue
deviations,
either
automatic
corrections
are
made
or
corresponding
predetermined
values
are
transmitted
to
the
printer.
Bei
unzulässigen
Abweichungen
werden
entweder
automatisch
Korrekturen
ausgeführt
oder
entsprechende
Vorgaben
dem
Drucker
übermittelt.
EuroPat v2
These
are
decisive
in
the
case
of
deviations
from
the
general
descriptions
of
the
vehicle
in
Terms
and
Conditions.
Diese
sind
im
Fall
von
Abweichungen
zu
den
allgemeinen
Zustandsbeschreibungen
bei
der
Fahrzeugbeschreibung
maßgebend.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
deviations
in
these
evaluation
rounds,
a
third
team
is
used
for
the
final
assessment.
Bei
Abweichungen
in
diesen
Bewertungsrunden
kommt
noch
ein
drittes
Team
zur
abschließenden
Beurteilung
zum
Einsatz.
ParaCrawl v7.1