Übersetzung für "In case of claim" in Deutsch
What
do
I
do
in
the
case
of
a
claim?
Wie
verhalte
ich
mich
im
Schadenfall?
ParaCrawl v7.1
In
case
of
claim,
the
data
kept
in
our
information
system
is
deemed
good
proof.
Im
Fall
einer
Reklamation
haben
die
in
unserem
Datensystem
gespeicherten
Angaben
Beweiskraft.
ParaCrawl v7.1
Please
consider
in
case
of
a
claim:
Bitte
beachten
Sie
die
Hinweise
zum
Verhalten
im
Schadenfall:
ParaCrawl v7.1
In
case
of
a
claim,
you
can
phone
our
emergency
hotline
around
the
clock.
Bei
einem
Schaden
erreichen
Sie
unsere
Notrufzentrale
rund
um
die
Uhr.
ParaCrawl v7.1
In
this
case
or
in
the
case
of
guarantee/claim
we
will
bear
the
cost
of
returning
the
goods.
In
diesem
Fall
tragen
wir
die
Kosten
der
Rücksendung
der
Ware.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
a
neglected
claim
liability
on
the
part
of
alimdi
for
possibly
arising
costs
or
for
costs
that
have
arisen
is
precluded.
Bei
unterlassener
Reklamation
ist
eine
Haftung
seitens
alimdi
für
eventuell
bereits
entstandene
oder
entstehende
Kosten
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
a
claim
the
supplier
holds
us
harmless
from
any
claim
at
first
request.
Der
Lieferant
stellt
uns
im
Falle
der
Inanspruchnahme
von
jeglichen
Ansprüchen
auf
erstes
Anfordern
frei.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
a
warranty
claim
please
contact
us
for
further
handling
of
your
claim.
Im
Falle
eines
Garantieanspruches
nimme
bitte
für
die
weitere
Abwicklung
Kontakt
mit
uns
auf.
CCAligned v1
And
how
is
the
procedure
in
case
of
claim
ofoneof
our
customers?
Und
wie
ist
das
Verfahren
im
Falle
des
Anspruches
von
einem
von
unseren
Kunden?
ParaCrawl v7.1
The
Pantaenius
Â
App
for
iPhone,
iPad
Â
and
Android
offers
comprehensive
help
in
case
of
a
claim.
Die
Pantaenius
Schaden-App
für
iPhone,
iPad
und
Android
bietet
Ihnen
im
Schadenfall
umfangreiche
Hilfeleistungen
.
ParaCrawl v7.1
The
PantaeniusApp
for
iPhone,
iPadand
Android
offers
comprehensive
help
in
case
of
a
claim.
Die
Pantaenius
Schaden-App
für
iPhone,
iPadund
Android
bietet
Ihnen
im
Schadenfall
umfangreiche
Hilfeleistungen.
ParaCrawl v7.1
In
this
case
the
User
agrees
to
cooperate
with
Depositphotos'
defense
in
case
of
such
claim.
Im
Falle
einer
solchen
Klage
stimmt
der
Nutzer
zu,
mit
den
Verteidigern
von
Depositphotos
zusammenzuarbeiten.
ParaCrawl v7.1
In
such
a
case
the
injured
party
should
be
in
at
least
the
same
position
as
in
the
case
of
a
claim
against
the
guarantee
fund.
Die
Stellung
des
Geschädigten
sollte
in
diesem
Fall
zumindest
dieselbe
sein
wie
im
Fall
eines
Anspruchs
gegen
den
Garantiefonds.
DGT v2019
In
this
case
the
injured
party
should
be
in
at
least
the
same
position
as
in
the
case
of
a
claim
against
the
guarantee
fund.
Die
Stellung
des
Geschädigten
sollte
in
diesem
Fall
zumindest
dieselbe
sein
wie
im
Fall
eines
Anspruchs
gegen
den
Garantiefonds.
TildeMODEL v2018
While
the
fastening
part
in
case
of
the
Esposito
claim
is
disposed
inside
a
gripper
and
thereby
restricts
the
gripping
space
and
leads
to
the
fact
that
the
object
to
be
clamped
down
may
be
held
only
at
spring
tension,
in
a
further
development
of
the
invention
as
in
claim
7,
the
fastening
part
is
attached
at
another
place
of
the
snap-clamp,
namely
on
the
outside
of
the
spiral
spring,
or
of
one
of
the
control
extensions,
whereby
the
attachment
on
the
outside
of
the
bending
spring
is
particularly
significant.
Während
der
Befestigungsteil
bei
der
Esposito-Klemme
innerhalb
eines
Greifers
angeordnet
ist
und
dadurch
den
Greifraum
einengt
und
dazu
führt,
daß
der
einzuklemmende
Gegenstand
nur
unter
Federspannung
gehalten
werden
kann,
wird
in
Weiterbildung
der
Erfindung
nach
Anspruch
7
der
Befestigungsteil
an
einer
anderen
Stelle
der
Schnappklemme
angebracht,
nämlich
an
der
Außenseite
der
Biegefeder
oder
eines
der
Lenker-Fortsätze,
wobei
die
Anbringung
an
der
Außenseite
der
Biegefeder
besondere
Bedeutung
hat.
EuroPat v2
The
expression
'nature
of
the
assets'
refers
to
the
various
categories
of
movable
and
immovable
assets
and
their
specific
characteristics,
such
as
those
relating
to
the
debtor
in
the
case
of
a
claim
forming
part
of
the
representation
of
the
technical
reserves.
Unter
„An
der
Aktivwene"
sind
die
verschiedenen
Kategorien
beweglicher
und
unbeweglicher
Vermögenswerte
sowie
ihre
spezifischen
Unterscheidungen
—
beispielsweise
in
bezug
auf
den
Schuldner,
auf
den
ein
zur
Bedeckung
der
technischen
Reserven
gehörender
Anspruch
zurückgeht
—
zu
verstehen.
EUbookshop v2
If
no
seasonal
employment
contract
is
concluded
in
that
Member
State,
the
institution
of
the
country
of
em
ployment
shall,
where
appropriate,
issue,
in
the
case
of
a
claim
for
benefits,
a
certificate
attesting
that,
on
the
basis
of
information
supplied
by
the
worker,
the
work
which
he
is
doing
or
has
done
is
of
a
seasonal
nature.
Werden
in
diesem
Mitglied
staat
keine
Saisonarbeitsverträge
abgeschlossen,
so
stellt
der
Träger
des
Beschäftigungslandes
gegebenen
falls
bei
Beantragung
von
Leistungen
eine
Bescheinigung
aus,
in
der
an
Hand
der
Angaben
des
Arbeit
nehmers
der
Saisoncharakter
der
Tätigkeit
bescheinigt
wird,
die
dieser
ausübt
oder
ausgeübt
hat.
EUbookshop v2
Paying
insurance
premiums
makes
it
possible
to
cover
a
risk
which
can
lead
to
subsequent
direct
repayments
or
acceptance
of
responsibility
by
the
insurance
company
in
the
case
of
a
claim.
Mit
dem
Abschluß
einer
Versicherung
wird
ein
Risiko
abgedeckt,
und
in
einem
Schadensfall
kann
es
zu
Erstattungen
oder
direkten
Schadensübernahmen
durch
die
Versicherungsgesellschaft
kommen.
EUbookshop v2
If
no
seasonal
employment
contract
is
concluded
in
that
Member
State,
the
institution
of
the
country
of
employment
shall,
where
appropriate,
issue,
in
the
case
of
a
claim
for
benefits,
a
certificate
attesting
that,
on
the
basis
of
information
supplied
by
the
person
concerned,
the
work
which
he
is
doing
or
has
done
is
of
a
seasonal
nature.
Werden
in
diesem
Mitglied
staat
keine
Saisonarbeitsverträge
abgeschlossen,
so
stellt
der
Träger
des
Beschäftigungslandes
gegebenen
falls
bei
Beantragung
von
Leistungen
eine
Bescheinigung
aus,
in
der
anhand
der
Angaben
der
betreffenden
Person
der
Saisoncharakter
der
Tätigkeit
bescheinigt
wird,
die
diese
ausübt
oder
ausgeübt
hat.
EUbookshop v2
In
case
of
a
claim
between
a
driver
and
a
dealer,
Suzuki
Motor
España
will
not
be
responsible
for
any
compensation.
Im
Falle
eines
Schadens
zwischen
einem
Fahrer
und
einem
Händler
ist
Suzuki
Motor
España
nicht
zuständig
für
eine
Entschädigung
zuständig.
CCAligned v1
All
claims
of
the
customer
are
to
be
enforced
in
court
in
case
of
other
claim
loss
within
2
years
as
of
completed
delivery
or
as
of
performed
service,
insofar
legal
or
contractual
conditions
do
not
prescribe
shorter
terms.
Alle
Ansprüche
des
Kunden
sind
bei
sonstigem
Anspruchsverlust
binnen
2
Jahren
ab
vollendeter
Lieferung
oder
ab
vollbrachter
Leistungserbringung
gerichtlich
geltend
zu
machen,
sofern
gesetzliche
oder
vertragliche
Bestimmungen,
einschließlich
Bestimmungen
in
diesen
AGB,
nicht
kürzere
Fristen
vorsehen.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
any
claim
as
a
direct
or
indirect
provision
of
services
to
clients
by
suppliers,
the
Agency,
upon
request,
assist
the
client
to
receive
a
refund
of
suppliers
for
amounts
paid
on
account
of
services
that
were
not
provided
or
improperly
performed.
Im
Falle
einer
Reklamation,
die
direkt
oder
indirekt
mit
der
Leistung
von
den
Anbieter
zu
tun
hat,
wird
das
Reisebüro,
auf
Antrag,
den
Kunde
beim
Erhalten
der
Rückerstattung
von
den
Anbieter
für
den
Betrag
der
nicht-oder
schlecht
geleisteten
Dienste
unterstützen.
ParaCrawl v7.1