Übersetzung für "In any of" in Deutsch

There is no ceiling on liability in any of the Member States apart from three.
Bis auf drei Mitgliedsländer gibt es in allen Mitgliedsländern keine Haftungsobergrenze.
Europarl v8

The Secretary of the Committee shall be informed forthwith in writing of any such changes.
Der Sekretär des Ausschusses wird über solche Änderungen sofort schriftlich unterrichtet.
DGT v2019

This parameter describes the handling and the message exchange in case of any service disruption during train running.
Dieser Eckwert beschreibt die Handhabung und den Meldungsaustausch im Falle einer Verkehrsunterbrechung.
DGT v2019

A complaint may be submitted to the Ombudsman in any of the Treaty languages.
Eine Beschwerde kann beim Bürgerbeauftragten in jeder der Vertragsssprachen eingereicht werden.
DGT v2019

In any discussion of this issue, then, it is essential to underline that some of the responsibility lies with the Member States themselves.
Deshalb muss bei aller Diskussion die Mitverantwortung der Mitgliedstaaten deutlich hervorgehoben werden.
Europarl v8

Thus, in the future there should be no hiding place in any part of the world for fiscal free riders.
Zukünftig soll es in keinem Teil der Welt mehr Verstecke für Steuerflüchtlinge geben.
Europarl v8

After that date the Commission was not involved in any of the subsequent stages of the selection process.
Danach war die Kommission nicht mehr an den anschließenden Phasen des Auswahlverfahrens beteiligt.
Europarl v8

That would be the least one could expect in any kind of democratic referendum!
Das wäre das Mindeste, um überhaupt von einem demokratischen Referendum zu sprechen!
Europarl v8

This information does not appear in any of the directives.
Die gibt es nämlich in keiner Richtlinie.
Europarl v8

That is emphatically not in any of our interests.
Dies wäre überhaupt nicht in unserem Interesse.
Europarl v8

The Director shall inform the Executive Board in writing of any such decisions at its next meeting.
Der Direktor unterrichtet den Verwaltungsrat in dessen nächster Sitzung schriftlich über solche Beschlüsse.
DGT v2019

In case of any change, the Parties shall notify each other through diplomatic communication channels.
Bei Änderungen benachrichtigen sich die Vertragsparteien über die diplomatischen Kommunikationswege.
DGT v2019

A regional economic integration organisation that is a Contracting Party to the Commission shall be entitled to exercise in any meeting of the Commission or of any subsidiary body of the Commission a number of votes equal to the number of its Member States that are entitled to vote in such meeting.
Die Versammlung ist mit der Mehrheit der Mitglieder der Kommission beschlußfähig.
DGT v2019

Denmark shall not take part in any decision of the Committee.
Dänemark wirkt an keinem Beschluss des Ausschusses mit.
DGT v2019

There is no evidence for this in any of the detailed and independent studies carried out.
Für diese Annahme gibt es in sämtlichen detaillierten und unabhängigen Studien keinerlei Hinweise.
Europarl v8

This is so that we do not find ourselves in any situation of extreme circumstances.
Dies soll uns davor bewahren, dass wir in eine extreme Lage geraten.
Europarl v8

The geographical scope shall cover households and/or individuals living in any part of the territory of the Member State.
Der geografische Erfassungsbereich erstreckt sich auf Haushalte bzw. Einzelpersonen im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates.
DGT v2019

Unfortunately, I have not been able to find initiatives to this effect in any of the proposals.
Leider vermisse ich das bisher in den Vorschlägen.
Europarl v8