Übersetzung für "In any of" in Deutsch
There
is
no
ceiling
on
liability
in
any
of
the
Member
States
apart
from
three.
Bis
auf
drei
Mitgliedsländer
gibt
es
in
allen
Mitgliedsländern
keine
Haftungsobergrenze.
Europarl v8
The
Secretary
of
the
Committee
shall
be
informed
forthwith
in
writing
of
any
such
changes.
Der
Sekretär
des
Ausschusses
wird
über
solche
Änderungen
sofort
schriftlich
unterrichtet.
DGT v2019
This
parameter
describes
the
handling
and
the
message
exchange
in
case
of
any
service
disruption
during
train
running.
Dieser
Eckwert
beschreibt
die
Handhabung
und
den
Meldungsaustausch
im
Falle
einer
Verkehrsunterbrechung.
DGT v2019
A
complaint
may
be
submitted
to
the
Ombudsman
in
any
of
the
Treaty
languages.
Eine
Beschwerde
kann
beim
Bürgerbeauftragten
in
jeder
der
Vertragsssprachen
eingereicht
werden.
DGT v2019
In
any
discussion
of
this
issue,
then,
it
is
essential
to
underline
that
some
of
the
responsibility
lies
with
the
Member
States
themselves.
Deshalb
muss
bei
aller
Diskussion
die
Mitverantwortung
der
Mitgliedstaaten
deutlich
hervorgehoben
werden.
Europarl v8
Thus,
in
the
future
there
should
be
no
hiding
place
in
any
part
of
the
world
for
fiscal
free
riders.
Zukünftig
soll
es
in
keinem
Teil
der
Welt
mehr
Verstecke
für
Steuerflüchtlinge
geben.
Europarl v8
After
that
date
the
Commission
was
not
involved
in
any
of
the
subsequent
stages
of
the
selection
process.
Danach
war
die
Kommission
nicht
mehr
an
den
anschließenden
Phasen
des
Auswahlverfahrens
beteiligt.
Europarl v8
That
would
be
the
least
one
could
expect
in
any
kind
of
democratic
referendum!
Das
wäre
das
Mindeste,
um
überhaupt
von
einem
demokratischen
Referendum
zu
sprechen!
Europarl v8
This
information
does
not
appear
in
any
of
the
directives.
Die
gibt
es
nämlich
in
keiner
Richtlinie.
Europarl v8
That
is
emphatically
not
in
any
of
our
interests.
Dies
wäre
überhaupt
nicht
in
unserem
Interesse.
Europarl v8
The
Director
shall
inform
the
Executive
Board
in
writing
of
any
such
decisions
at
its
next
meeting.
Der
Direktor
unterrichtet
den
Verwaltungsrat
in
dessen
nächster
Sitzung
schriftlich
über
solche
Beschlüsse.
DGT v2019
In
case
of
any
change,
the
Parties
shall
notify
each
other
through
diplomatic
communication
channels.
Bei
Änderungen
benachrichtigen
sich
die
Vertragsparteien
über
die
diplomatischen
Kommunikationswege.
DGT v2019
A
regional
economic
integration
organisation
that
is
a
Contracting
Party
to
the
Commission
shall
be
entitled
to
exercise
in
any
meeting
of
the
Commission
or
of
any
subsidiary
body
of
the
Commission
a
number
of
votes
equal
to
the
number
of
its
Member
States
that
are
entitled
to
vote
in
such
meeting.
Die
Versammlung
ist
mit
der
Mehrheit
der
Mitglieder
der
Kommission
beschlußfähig.
DGT v2019
Denmark
shall
not
take
part
in
any
decision
of
the
Committee.
Dänemark
wirkt
an
keinem
Beschluss
des
Ausschusses
mit.
DGT v2019
There
is
no
evidence
for
this
in
any
of
the
detailed
and
independent
studies
carried
out.
Für
diese
Annahme
gibt
es
in
sämtlichen
detaillierten
und
unabhängigen
Studien
keinerlei
Hinweise.
Europarl v8
This
is
so
that
we
do
not
find
ourselves
in
any
situation
of
extreme
circumstances.
Dies
soll
uns
davor
bewahren,
dass
wir
in
eine
extreme
Lage
geraten.
Europarl v8
The
geographical
scope
shall
cover
households
and/or
individuals
living
in
any
part
of
the
territory
of
the
Member
State.
Der
geografische
Erfassungsbereich
erstreckt
sich
auf
Haushalte
bzw.
Einzelpersonen
im
Hoheitsgebiet
eines
Mitgliedstaates.
DGT v2019
Unfortunately,
I
have
not
been
able
to
find
initiatives
to
this
effect
in
any
of
the
proposals.
Leider
vermisse
ich
das
bisher
in
den
Vorschlägen.
Europarl v8