Übersetzung für "In an ethical manner" in Deutsch
It
is
our
duty
to
make
use
of
all
the
available
tools
in
an
ethical
and
responsible
manner.
Es
ist
unsere
Pflicht,
die
vorhandenen
Möglichkeiten
ethisch
und
verantwortungsvoll
zu
nutzen.
Europarl v8
All
our
products
of
animal
origin
come
from
animals
that
are
treated
in
an
ethical
and
responsible
manner.
Alle
unsere
Tierprodukte
stammen
von
Tieren,
die
ethisch
und
verantwortungsvoll
behandelt
werden.
ParaCrawl v7.1
We
practise
equal
rights
in
an
ethical
and
social
manner.
Wir
praktizieren
Gleichberechtigung
in
ethischer
und
sozialer
Weise.
ParaCrawl v7.1
We
provide
high
quality
products
and
excellent
services
in
an
ethical
and
transparent
manner.
Wir
bieten
hochwertige
Produkte
und
exzellente
Dienstleistungen
an
und
handeln
dabei
ethisch
einwandfrei
und
transparent.
CCAligned v1
It
is
the
Group’s
policy
to
conduct
all
business
in
an
honest
and
ethical
manner.
Es
ist
die
Politik
der
Gruppe,
alle
Geschäfte
in
ehrlicher
und
moralisch
einwandfreier
Weise
abzuwickeln.
ParaCrawl v7.1
We
operate
a
number
of
internal
policies
to
ensure
that
we
are
conducting
business
in
an
ethical
and
transparent
manner.
Wir
wenden
eine
Reihe
internationaler
Richtlinien
zur
Gewährleistung
der
ethischen
und
transparenten
Abwicklung
unserer
Geschäfte
an.
ParaCrawl v7.1
Karl
Kruse
aims
to
act
in
an
ethical
manner
in
all
business
transactions
and
in
compliance
with
statutory
provisions.
Karl
Kruse
ist
bestrebt,
bei
allen
Geschäftsvorfällen
ethisch
und
unter
Beachtung
der
gesetzlichen
Bestimmungen
vorzugehen..
ParaCrawl v7.1
We
believe
that
we
must
act
in
an
ethical
and
altruistic
manner,
but
that
we
must
also
respond
to
people's
needs
and
interests.
Nach
unserer
Auffassung
muss
unsere
Handlungsweise
ethisch
und
uneigennützig
sein,
doch
es
gilt
auch,
den
Bedürfnissen
und
Interessen
der
Menschen
Rechnung
zu
tragen.
Europarl v8
These
rules
are
in
place
to
ensure
that
studies
are
scientifically
sound
and
conducted
in
an
ethical
manner.
Diese
Vorschriften
gelten,
um
sicherzustellen,
dass
Studien
wissenschaftlich
fundiert
sind
und
auf
ethisch
korrekte
Weise
durchgeführt
werden.
ELRC_2682 v1
In
both
cases,
restricting
the
rights
of
the
person
concerned
might
be
necessary
to
safeguard
a
monitoring,
inspection
or
regulatory
function
connected
to
the
exercise
of
official
authority
in
a
case
where
an
important
objective
of
general
public
interest
of
the
Union
is
at
stake,
namely
ensuring
that
the
staff
of
the
Commission
abide
by
their
statutory
obligations
and
behave
in
an
ethical
manner.
In
beiden
Fällen
kann
es
erforderlich
sein,
die
Rechte
der
betroffenen
Person
zu
beschränken,
um
eine
Überwachungs-,
Kontroll-
oder
Regulierungsfunktion
im
Zusammenhang
mit
der
Ausübung
öffentlicher
Gewalt
zu
gewährleisten,
wenn
ein
wichtiges
Ziel
von
allgemeinem
öffentlichen
Interesse
der
Union
auf
dem
Spiel
steht,
nämlich
sicherzustellen,
dass
die
Bediensteten
der
Kommission
sich
an
ihre
gesetzlichen
Verpflichtungen
halten
und
sich
ethisch
gerecht
verhalten.
DGT v2019
In
accordance
with
applicable
privacy
laws
(EU
Regulations
n.
679,
2016),
we
would
like
to
take
this
opportunity
to
inform
you
that
your
personal
information
will
be
processed
in
an
ethical
and
transparent
manner,
only
for
lawful
purposes,
and
in
a
manner
that
safeguards
your
privacy
and
your
rights.
Gemäß
der
geltenden
Gesetzgebung
zum
Schutz
personenbezogener
Daten
(EU-Verordnung
Nr.
679
von
2016)
möchten
wir
Sie
darüber
informieren,
dass
die
Verarbeitung
Ihrer
personenbezogenen
Daten
korrekt
und
transparent,
für
rechtmäßige
Zwecke
und
zum
Schutz
Ihrer
Privatsphäre
und
Ihrer
Rechte
erfolgt
.
CCAligned v1
BNP
Paribas
in
Switzerland,
along
with
the
rest
of
the
Group,
sets
an
objective
of
financing
the
real
economy
in
an
ethical
and
responsible
manner.
Die
BNP
Paribas
Schweiz,
sowie
auch
die
gesamte
Gruppe,
hat
es
sich
zur
Aufgabe
gemacht,
die
Realwirtschaft
auf
ethische
und
verantwortungsvolle
Weise
zu
finanzieren.
ParaCrawl v7.1
We
support
our
suppliers
and
customers
in
the
promotion
of
sustainability
throughout
the
supply
chain
to
get
products
in
an
ethical
and
responsible
manner.
Wir
unterstützen
unsere
Lieferanten
und
Kunden
bei
der
Förderung
der
Nachhaltigkeit
in
der
gesamten
Lieferkette,
um
ethische
und
verantwortungsvolle
Erzeugnisse
zu
erzielen.
CCAligned v1
Our
Code
of
Conduct
requires
all
employees
to
act
in
an
ethical
manner
and
obey
all
laws.
Unser
Verhaltenskodex
verpflichtet
alle
Mitarbeiter,
ethisch
korrekt
zu
handeln
und
sich
an
geltende
Gesetze
zu
halten.
CCAligned v1
To
protect
this
trust,
we
want
to
contract
with
business
partners
that
share
our
corporate
values
and
conduct
business
in
an
ethical
manner.
Um
dieses
Vertrauen
zu
schützen,
wollen
wir
mit
Geschäftspartnern
zusammen
arbeiten,
die
unsere
Unternehmenswerte
teilen
und
ethisch
handeln.
ParaCrawl v7.1
Relationships
with
our
suppliers
must
be
based
on
quality
and
dependability
of
goods
and
services
purchased,
fair
pricing
and
prompt
delivery,
and
a
commitment
to
conduct
business
in
an
ethical
manner.
Beziehungen
zwischen
uns
und
unseren
Lieferanten
müssen
auf
die
Qualität
und
Zuverlässigkeit
der
bereitgestellten
Güter
und
Dienstleistungen,
eine
faire
Preisgestaltung
und
prompte
Lieferung
sowie
das
Engagement
für
ein
ethisch
korrektes
Geschäftsgebaren
gründen.
ParaCrawl v7.1
According
to
these
principles,
Rönesans
Holding
cares
about
the
health
and
safety
of
its
employees,
protects
the
environment,
conducts
business
in
an
ethical
manner,
promotes
local
economies,
and
supports
the
social
life
of
people.
Diesen
Prinzipien
zufolge
misst
Rönesans
Holding
der
Gesundheit
und
der
Sicherheit
ihrer
Mitarbeiter
große
Bedeutung
bei,
schützt
die
Umwelt,
arbeitet
gemäß
ethischer
Regeln
und
leistet
der
Wirtschaft
der
Region,
in
der
sie
tätig
ist,
einen
großen
Beitrag.
ParaCrawl v7.1
The
purpose
of
this
policy
is
to
set
out
clear
and
uniformed
standards
for
ensuring
that
all
business
operations
are
carried
out
in
an
ethical
manner.
Ziel
dieser
Regeln
ist
es
klare
Standards
für
die
Gewährleistung
festzulegen,
damit
alle
betrieblichen
Arbeitsweisen
in
einer
ethischen
Weise
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
Corporate
governance
training
will
educate
and
sensitize
your
senior
management
about
the
need
to
run
a
business
in
an
ethical
manner.
Corporate-Governance-Training
wird
erziehen
und
Ihre
Geschäftsleitung
von
der
Notwendigkeit,
ein
Unternehmen
zu
führen,
auf
ethische
Weise
zu
sensibilisieren.
ParaCrawl v7.1
We
value
our
customers
by
working
in
an
ethical
manner
and
treating
them
Â
with
integrity.
Die
Wertschätzung
gegenüber
unseren
Kunden
leben
wir,
indem
wir
ethisch
arbeiten
und
sie
mit
Integrität
behandeln.
ParaCrawl v7.1
Trust
is
earned
as
a
result
of
our
commitment
to
operating
in
an
ethical
manner,
and
managing
sustainability
risks
in
our
customers
supply
chains.
Das
Vertrauen
unserer
Kunden
erwerben
wir
durch
unsere
Selbstverpflichtung,
das
Geschäft
ethisch
korrekt
zu
betreiben
und
die
Nachhaltigkeitsrisiken
in
den
Lieferketten
unserer
Kunden
zu
kontrollieren.
ParaCrawl v7.1
Above
all,
we
respect
our
people,
encourage
open
and
honest
communication
and
behave
in
an
ethical
and
principled
manner.
Vor
allem
aber
respektieren
wir
sie,
unterstützen
eine
offene
und
ehrliche
Kommunikationsweise
und
handeln
nach
ethischen
Prinzipien.
ParaCrawl v7.1
The
group
of
which
The
Ascott
Limited
forms
part
is
committed
to
conducting
its
business
in
an
ethical
manner
and
expects
all
its
employees
and
parties
with
which
it
has
a
contractual
relationship
to
conduct
themselves
with
high
ethical
standards
and
to
comply
with
applicable
laws
for
the
suppression
of
corrupt
practices
(“Anti-Corruption
Laws”).
Der
Konzern,
zu
dem
The
Ascott
Limited
gehört,
verpflichtet
sich,
seine
Geschäfte
nach
ethischen
Grundsätzen
zu
führen,
und
erwartet
von
all
seinen
Mitarbeitern
und
allen
anderen
Parteien,
mit
denen
er
ein
Vertragsverhältnis
eingeht,
gemäß
hohen
ethischen
Standards
zu
handeln
und
die
geltenden
Gesetze
zur
Bekämpfung
von
korrupten
Praktiken
zu
befolgen.
CCAligned v1
We
are
determined
to
rise
to
the
strategic
challenges
of
our
time
in
an
ethical
and
responsible
manner
to
forge
a
better
future.
Dabei
liegt
es
uns
am
Herzen,
die
strategischen
Herausforderungen
unserer
Zeit
im
Einklang
mit
ethischen
Grundsätzen
zu
bewältigen
und
Verantwortung
für
eine
bessere
Zukunft
zu
übernehmen.
CCAligned v1
Acting
in
an
ethical
manner
is
actively
and
positively
present
in
the
communities
that
CML
are
present
in.
Ethisches
Handeln
ist
in
den
Kommunen,
in
denen
CML
präsent
ist,
aktiv
und
nachhaltig
verankert.
CCAligned v1