Übersetzung für "In a couple of months" in Deutsch
I
had
them
put
in
jail
a
couple
of
months
ago.
Aber
ich
habe
sie
ihm
eingelocht,
vor
circa
zwei
Monaten.
OpenSubtitles v2018
These
horses
haven't
been
shod
in
a
couple
of
months.
Diese
Pferde
wurden
seit
Monaten
nicht
beschlagen.
OpenSubtitles v2018
We'll
see
you
in
a
couple
of
months,
Henry.
Wir
sehen
uns
in
ein
paar
Monaten
wieder,
Henry.
OpenSubtitles v2018
Bay
is
gonna
be
gone
in
a
couple
of
months.
Bay
wird
in
ein
paar
Monaten
weg
sein.
OpenSubtitles v2018
You
know,
you
got
a
birthday
coming
up
in
a
couple
of
months.
Weißt
du,
in
ein
paar
Monaten
ist
dein
Geburtstag.
OpenSubtitles v2018
I'll
be
back
in
a
couple
of
months.
Ich
bin
in
ein
paar
Monaten
wieder
da.
OpenSubtitles v2018
It's
the
first
time
they've
been
out
there
in
a
couple
of
months.
Es
ist
das
erste
Mal
seit
Monaten,
dass
ich
sie
hier
sehe.
OpenSubtitles v2018
I
personally
haven't
seen
him
in
a
couple
of
months.
Ich
persönlich
habe
ihn
seit
ein
paar
Monaten
nicht
mehr
gesehen.
OpenSubtitles v2018
And
we'll
marry
in
a
couple
of
months.
Und
in
ein
paar
Monaten
werden
wir
dann
auch
heiraten.
OpenSubtitles v2018
A
member
of
my
finance
committee
is
stepping
down
in
a
couple
of
months.
Ein
Mitglied
meines
Finanzausschusses
tritt
in
ein
paar
Monaten
zurück.
OpenSubtitles v2018
And
then
in
a
couple
of
months,
I
could
come
and
join
you.
Und
dann
in
ein
paar
Monaten
komme
ich
einfach
nach.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
just
moved
in
a
couple
of
months
ago.
Na
ja,
ich
bin
erst
vor
ein
paar
Monaten
dort
eingezogen.
OpenSubtitles v2018
I
got
into
a
little
difficulty
in
El
Monte
a
couple
of
months
ago.
Vor
einigen
Monaten
hatte
ich
in
El
Monte
Ärger.
OpenSubtitles v2018
In
a
couple
of
months,
that
pussycat's
gonna
be
a
real
tiger.
In
ein
paar
Monaten
wird
aus
dem
Kätzchen
ein
echter
Tiger
werden.
OpenSubtitles v2018
There's
gonna
be
a
Save
the
Dolphins
campaign
thing
in
a
couple
of
months.
In
ein
paar
Monaten
wird
es
eine
Kampagne
zur
Rettung
der
Delfine
geben.
OpenSubtitles v2018