Übersetzung für "In a couple of months" in Deutsch

I had them put in jail a couple of months ago.
Aber ich habe sie ihm eingelocht, vor circa zwei Monaten.
OpenSubtitles v2018

These horses haven't been shod in a couple of months.
Diese Pferde wurden seit Monaten nicht beschlagen.
OpenSubtitles v2018

We'll see you in a couple of months, Henry.
Wir sehen uns in ein paar Monaten wieder, Henry.
OpenSubtitles v2018

Bay is gonna be gone in a couple of months.
Bay wird in ein paar Monaten weg sein.
OpenSubtitles v2018

You know, you got a birthday coming up in a couple of months.
Weißt du, in ein paar Monaten ist dein Geburtstag.
OpenSubtitles v2018

I'll be back in a couple of months.
Ich bin in ein paar Monaten wieder da.
OpenSubtitles v2018

It's the first time they've been out there in a couple of months.
Es ist das erste Mal seit Monaten, dass ich sie hier sehe.
OpenSubtitles v2018

I personally haven't seen him in a couple of months.
Ich persönlich habe ihn seit ein paar Monaten nicht mehr gesehen.
OpenSubtitles v2018

And we'll marry in a couple of months.
Und in ein paar Monaten werden wir dann auch heiraten.
OpenSubtitles v2018

A member of my finance committee is stepping down in a couple of months.
Ein Mitglied meines Finanzausschusses tritt in ein paar Monaten zurück.
OpenSubtitles v2018

And then in a couple of months, I could come and join you.
Und dann in ein paar Monaten komme ich einfach nach.
OpenSubtitles v2018

Well, I just moved in a couple of months ago.
Na ja, ich bin erst vor ein paar Monaten dort eingezogen.
OpenSubtitles v2018

I got into a little difficulty in El Monte a couple of months ago.
Vor einigen Monaten hatte ich in El Monte Ärger.
OpenSubtitles v2018

In a couple of months, that pussycat's gonna be a real tiger.
In ein paar Monaten wird aus dem Kätzchen ein echter Tiger werden.
OpenSubtitles v2018

There's gonna be a Save the Dolphins campaign thing in a couple of months.
In ein paar Monaten wird es eine Kampagne zur Rettung der Delfine geben.
OpenSubtitles v2018