Übersetzung für "Impersonate" in Deutsch

Your job is to impersonate him.
Ihre Aufgabe, Nr. 12, ist es, ihn zu verkörpern.
OpenSubtitles v2018

Daniel Whitehall had his people impersonate S.H.I.E.L.D. to put the world's attention back on us.
S.H.I.E.L.D. nachahmen lassen, um die Welt wieder auf uns aufmerksam zu machen.
OpenSubtitles v2018

Since when do you loan your shield so people can impersonate federal agents?
Seit wann verleihst du deine Marke, damit Leute Bundesagenten spielen können?
OpenSubtitles v2018

I can only impersonate those I share blood with.
Ich kann mich nur für Blutsverwandte von mir ausgeben.
OpenSubtitles v2018

He was perfectly placed to impersonate his dead friend.
Er war geradezu prädestiniert, seinen toten Freund zu verkörpern.
OpenSubtitles v2018

I won't impersonate a federal agent again.
Ich werde mich nicht wieder als Bundesagent ausgeben.
OpenSubtitles v2018

You supported an American operation to impersonate Chechen terrorists.
Sie unterstützen einen US-Einsatz, um sich als Terrorist ausgeben zu können.
OpenSubtitles v2018

I will not impersonate my mistress.
Ich werde mich nicht als meine Herrin ausgeben.
OpenSubtitles v2018

An agent will impersonate one of the buyers.
Ein Agent wird einen der Käufer spielen.
OpenSubtitles v2018

If you give up that right... you may talk, sing, dance, or impersonate Elvis.
Oder Sie können reden, singen, Elvis nachahmen oder so.
OpenSubtitles v2018

Replicators have never before tried to impersonate a specific individual.
Replikatoren haben noch nie bestimmte Individuen nachgeahmt.
OpenSubtitles v2018

He's prepped to impersonate Schiller.
Er wird sich als Schiller ausgeben.
OpenSubtitles v2018