Übersetzung für "Impersonate" in Deutsch
Your
job
is
to
impersonate
him.
Ihre
Aufgabe,
Nr.
12,
ist
es,
ihn
zu
verkörpern.
OpenSubtitles v2018
Daniel
Whitehall
had
his
people
impersonate
S.H.I.E.L.D.
to
put
the
world's
attention
back
on
us.
S.H.I.E.L.D.
nachahmen
lassen,
um
die
Welt
wieder
auf
uns
aufmerksam
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
Since
when
do
you
loan
your
shield
so
people
can
impersonate
federal
agents?
Seit
wann
verleihst
du
deine
Marke,
damit
Leute
Bundesagenten
spielen
können?
OpenSubtitles v2018
I
can
only
impersonate
those
I
share
blood
with.
Ich
kann
mich
nur
für
Blutsverwandte
von
mir
ausgeben.
OpenSubtitles v2018
He
was
perfectly
placed
to
impersonate
his
dead
friend.
Er
war
geradezu
prädestiniert,
seinen
toten
Freund
zu
verkörpern.
OpenSubtitles v2018
I
won't
impersonate
a
federal
agent
again.
Ich
werde
mich
nicht
wieder
als
Bundesagent
ausgeben.
OpenSubtitles v2018
You
supported
an
American
operation
to
impersonate
Chechen
terrorists.
Sie
unterstützen
einen
US-Einsatz,
um
sich
als
Terrorist
ausgeben
zu
können.
OpenSubtitles v2018
I
will
not
impersonate
my
mistress.
Ich
werde
mich
nicht
als
meine
Herrin
ausgeben.
OpenSubtitles v2018
An
agent
will
impersonate
one
of
the
buyers.
Ein
Agent
wird
einen
der
Käufer
spielen.
OpenSubtitles v2018
If
you
give
up
that
right...
you
may
talk,
sing,
dance,
or
impersonate
Elvis.
Oder
Sie
können
reden,
singen,
Elvis
nachahmen
oder
so.
OpenSubtitles v2018
Replicators
have
never
before
tried
to
impersonate
a
specific
individual.
Replikatoren
haben
noch
nie
bestimmte
Individuen
nachgeahmt.
OpenSubtitles v2018
He's
prepped
to
impersonate
Schiller.
Er
wird
sich
als
Schiller
ausgeben.
OpenSubtitles v2018