Übersetzung für "Impermissibility" in Deutsch
Following
Stalin,
Radek
too
enlightens
me
on
the
impermissibility
of
skipping
historical
stages.
Nach
Stalin
belehrt
auch
er
mich
über
die
Unzulässigkeit
des
Überspringens
historischer
Stufen.
ParaCrawl v7.1
Out
of
the
indispensability
of
the
final
revolutionary
assault
of
tomorrow,
is
deduced
the
impermissibility
of
harmonized
strike
or
self-defense
actions
for
today.
Aus
der
Notwendigkeit
des
morgigen
revolutionären
Sturmes
wird
die
Unzulässigkeit
gemeinsamer
Streik-
oder
Selbstschutzaktionen
heute
abgeleitet.
ParaCrawl v7.1
In
other
words,
from
the
movement
of
the
gear-switching
finger
along
the
gear-selection
speed
range
into
the
position
corresponding
to
the
gear-step
speed
range
1
/
2,
one
can
draw
a
conclusion
as
to
the
impermissibility
of
a
subsequent
speed
that
is
to
be
engaged
and
the
monitoring
of
the
triggering
of
the
gear-switching
actuator
can
begin.
Somit
kann
bereits
allein
aus
der
Bewegung
des
Schaltfingers
längs
der
Wählgasse
in
die
der
Schaltgasse
1/2
entsprechenden
Stellung
auf
die
Unzulässigkeit
eines
nachfolgend
zu
schaltenden
Gangs
geschlossen
werden
und
die
Überwachung
der
Ansteuerung
des
Schaltaktors
beginnen.
EuroPat v2
They
had
read
State
and
Revolution
and
Lenin's
writings
of
the
War
period,
and
were
able
to
repeat
mechanically
the
slogans
about
the
need
to
smash
the
bourgeois
state,
civil
war,
the
criticism
of
reformism
and
parliamentarism,
the
impermissibility
of
uniting
with
the
Social
Democracy.
Sie
hatten
"Staat
und
Revolution"
und
Lenins
Schriften
aus
der
Zeit
des
Ersten
Weltkrieges
gelesen
und
wiederholten
mechanisch
die
Losungen
von
der
Notwendigkeit
der
Zerschlagung
des
bürgerlichen
Staates,
des
Bürgerkrieges,
die
Kritik
an
Reformismus
und
Parlamentarismus,
die
Argumente
von
der
Unzulässigkeit
einer
Vereinigung
mit
der
Sozialdemokratie.
ParaCrawl v7.1
The
plaintiff,
who
was
not
a
union
member,
likewise
demanded
the
compensation
payment
by
pleading
the
reference
to
the
pertinent
collective
agreements
in
her
employment
contract,
arguing
the
impermissibility
of
the
limitation
of
the
compensation
payment
to
union
members.
Die
Klägerin,
die
nicht
Mitglied
einer
Gewerkschaft
war,
verlangte
unter
Hinweis
auf
die
in
ihrem
Arbeitsvertrag
enthaltene
Bezugnahme
auf
die
einschlägigen
Tarifverträge
ebenfalls
die
Ausgleichszahlung
und
machte
geltend,
dass
die
Beschränkung
der
Ausgleichszahlung
an
Gewerkschaftsmitglieder
unzulässig
sei.
ParaCrawl v7.1
It
is
true
that
the
Senate
ties
in
with
some
general
statements
of
the
Federal
Constitutional
Court’s
prior
case-law:
the
general
impermissibility
of
“true”
retroactivity
corresponds
to
the
established
–
an
in
its
previous
context
correct
–
case-law.
Allerdings
knüpft
der
Senat
an
Obersätze
an,
die
der
bisherigen
Rechtsprechung
des
Bundesverfassungsgerichts
entnommen
sind:
Die
grundsätzliche
Unzulässigkeit
der
echten
Rückwirkung
entspricht
ständiger
-
und
in
ihrem
bisherigen
Kontext
auch
zutreffender
-
Rechtsprechung.
ParaCrawl v7.1