Übersetzung für "Immured" in Deutsch

He died in 1985 and his ashes were immured just outside the crypt.
Er starb 1985 und seine Asche wurde außen an der Krypta eingemauert.
WikiMatrix v1

This white woman, an alchemist named Johanna, was immured alive there in the 15th century.
Der Legende nach wurde diese Frau dort im 15. Jahrhundert lebendig eingemauert.
ParaCrawl v7.1

A Roman gravestone is immured in the wall of Hochhuberhof in Partschins.
In die Hausmauer des Hochhuberhofes in Partschins ist ein römischer Grabstein eingemauert.
ParaCrawl v7.1

According to the bossy order this find was carefully immured.
Laut der direktiven Verfügung war dieser Fund sorgfältig zugemauert.
ParaCrawl v7.1

Someone collected bones and immured them in niches.
Jemand hat die Knochen gesammelt und hat sie in die Nischen zugemauert.
ParaCrawl v7.1

I wonder what it's like when you get immured: What does it feel like?
Und überhaupt - wie ist es, wenn du so eingemauert wirst?
ParaCrawl v7.1

In the eastern corner is the "Rukn-al-Aswad" immured.
In der östlichen Ecke ist das "Rukn-al-Aswad" eingemauert.
ParaCrawl v7.1

Leave several thousand passenger cars as immured stood on the large parking lots in front of the airport building.
Verlassen standen auf den großen Parkplätzen vor dem Flughafengebäude einige tausend Personenautos wie eingemauert.
ParaCrawl v7.1

In the 17th century, marble stones were immured in the walls of eight sluices in Amsterdam.
In Amsterdam wurden im 17. Jahrhundert Marmorsteine in den Mauern von acht Schleusen eingemauert.
ParaCrawl v7.1

There she lay, lost in the shadows, buried, hidden, immured.
Da war sie nun: verloren in der Nacht des Kerkers, begraben, verschwunden und eingemauert.
Books v1

The beam heads who had been immured before refurbishment, now exhibit the required air circulation and will be therefore much more resistant.
Die Balkenköpfe, die vor der Sanierung eingemauert gewesen waren, weisen heute die geforderte Luftumspülung auf und werden darum wesentlich beständiger sein.
ParaCrawl v7.1

The "circle of donors" – brass coats of arms of the cities that supported the renovation works – was immured into the new pavement.
In die neue Straßendecke wurde ein sog. Kreis der Spender eingemauert – messingene Wappen der Städte, welche die Renovierungsarbeiten unterstützten.
ParaCrawl v7.1