Übersetzung für "Immerged" in Deutsch

There the knowledge will be immerged by practical examples.
Dort wird das erlernte Fachwissen anhand von praktischen Beispielen immer wieder vertieft.
ParaCrawl v7.1

Immerged in picturesque countryside Campiano is surrounded by olive groves and cultivated fields.
Vertieft in eine malerische Landschaft Campiano ist umgeben von Olivenhainen und Feldern.
ParaCrawl v7.1

Already in the water of baptism our fearful isolation is flooded over, immerged in the original life that flows.
Schon im Wasser der Taufe wird unsere angstvolle Abschottung überströmt, eingetaucht in flutendes Urleben.
ParaCrawl v7.1

In this embodiment, the water to be purified, into which the cartridge 1 is immerged, enters the foam shell 6 all around and at a simultaneous purification enters the interior of the perforated inner tube 3, from where the purified water is drawn by the centrifugal pump 32 via the riser tube 30.
Bei diesem Ausführungsbeispiel tritt das zu reinigende Wasser, in welches die Patrone 1 eingetaucht ist, allseitig durch den Schaumstoffmantel 6 ein und gelangt unter gleichzeitiger Reinigung in das Innere des perforierten Innenrohres 3, von wo aus das gereinigte Wasser über das Steigrohr 30 von der Kreiselpumpe 32 abgesaugt wird.
EuroPat v2

The blood flows from the point of injection into the receiving receptacle as long as the capillary 4 stays immerged in the liquid blood.
Das Blut fließt solange aus der Einstichstelle in das Aufnahmegefäß, wie die kapillare Spitze 17 in flüssiges Blut eingetaucht bleibt.
EuroPat v2

This embodiment has the advantage that the plug may be introduced into the socket from below and is immerged in the housing, thus imparting to the vacuum cleaner housing a more attractive outward appearance without requiring spark plugs and complicated cable guidances.
Diese Ausbildung hat den Vorteil, daß der Stecker von unten in die Steckdose einführbar und im Gehäuse versenkt angeordnet ist, wodurch dem Staubsaugergehäuse nicht nur ein gefälligeres Äußeres verliehen wird, sondern auch Winkelstecker und umständliche Kabelführungen vermieden werden.
EuroPat v2

In this apparatus a rod is freely suspended at a torsion wire and provided with a stem at its lower end, which stem is immerged into a cup receiving the test liquid for measuring the coagulation characteristics of the test liquid.
Bei dieser Vorrichtung ist ein Stab an einem Torsionsdraht frei hängend aufgehängt und an seiner Unterseite mit einem Stempel versehen, der zum Zwecke der Messung der Koagulationseigenschaften einer Test-Flüssigkeit in eine die Test-Flüssigkeit aufnehmende Küvette eingetaucht wird.
EuroPat v2

It is furthermore known to obtain minor quantities of blood in that a finger tip or an ear lobe of a patient is punctured and the outflowing blood is drawn with a capillary of glass or plastic which is immerged into the outflowing blood with its one end.
Es ist ferner bekannt, kleinere Blutmengen dadurch zu gewinnen, daß man eine Fingerkuppe oder ein Ohrläppchen des Patienten einsticht und das austretende Blut mit einer Kapillare aus Glas oder Kunststoff aufsaugt, die mit ihrem einen Ende in das austretende Blut eingetaucht wird.
EuroPat v2

The displacement body extends below the minimum level of the interface layer 9, so that its tip is always immerged in the vaporized heat carrying medium.
Der Verdrängungskörper reicht bis unter­halb des Mindestniveaus der Grenzschicht 9, so daß seine Spitze stets in das dampfförmige Wärmeträgermedium eintaucht.
EuroPat v2

At the same time, the displacement body 11, the lower end of which is immerged in the hot vapor of the heat carrying medium, holds the helical ribs at a high temperature with respect to the wall, so that there is no risk of solid deposits, which might render the furnace unusable.
Zugleich hält der Verdrängungskörper 11, dessen unteres Ende in den heißen Dampf des Wärmeträgermediums eintaucht, die Spiral­rippen auf einer gegenüber der Wand hohen Temperatur, so daß dort keine Feststoffablagerungen zu befürchten sind, die den Ofen unbrauchbar machen könnten.
EuroPat v2

The object of the invention is to provide a multiple hull boat of mentioned above art for easy and quick assembling and with increased stability, optimal safety when used as a sailing boat, high speed, and with no chance of overturning when the hull is immerged.
Die Aufgabe der Erfindung besteht darin, ein Mehrfach­rumpfboot der gattungsgemäßen Art so auszubilden, daß es einfach und schnell zu montieren ist und insgesamt eine gute Stabilität besitzt sowie bei optimaler Segelsicher­ heit eine hohe Geschwindigkeit ermöglicht und bei einem eventuellen Eintauchen eines Rumpfes keine Gefahr des Kentern bewirkt.
EuroPat v2

Pawls 14 are of such length that, with lifting strap 6 wound up, they are completely immerged in the respective disc portion 3c (FIGS.
Die Länge der Klinke 14 ist so gewählt, dass sie bei aufgewickeltem Aufzugband 6 vollständig in der betreffenden Scheibenpartie versenkt liegt (Fig.
EuroPat v2

B etween the majestic temples of Paestum and the sparkling yacht harbor of Maratea a piece of the romantic Italy is preserved, characterized by small harbor towns, bays and beaches, villages immerged into huge olive extensions with their flair of old walls, and from each perspective you will catch a glance on the turquoise sea and the enormous horizon, cut only by small fisher boats and white sailing ships.
So hat sich zwischen den gewaltigen Tempeln von Paestum und dem schillernden Yachthafen von Maratea ein romantisches Stück Italien bewahrt, gekennzeichnet von Hafenstädtchen, Buchten und Stränden, in Olivenhaine eingetauchten Dörfern mit dem Flair der alten Gemäuer, und aus jeder Perspektive blitzt das türkisblaue Meer hervor und der enorm weite Horizont, den nur kleine Fischerboote und weiße Segelschiffe durchstreifen.
ParaCrawl v7.1

Waterproof: Bring your iPhone along with you even in your craziest adventures thanks to this waterproof case that can be immerged without causing any damages to your mobile.
Wasserdicht Nehmen Sie Ihr iPhone mit auf Ihre wildesten Abenteuer mit dieser wasserdichten Hülle, die ohne Beschädigung Ihres Handys eingetaucht werden kann.
ParaCrawl v7.1

The immerged parts can be covered with different types of resin or thick composites in order to resist any chemical aggression or abrasion.
Die eingetauchten Teile können mit verschiedenen Kunstharzen oder dicken Kompositwerkstoffen beschichtet werden, damit sie den chemischen Einwirkungen und der Reibung widerstehen.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe