Übersetzung für "Image recording" in Deutsch

With a short image distance the recording surface is smaller than with a big image distance.
So ist bei kurzem Bildabstand die Aufnahmefläche kleiner als bei größerem Bildabstand.
EuroPat v2

For simplification, the operation is shown in an image recording device.
Zur Vereinfachung wird die Funktion in einer Bildaufzeichnungsvorrichtung dargestellt.
EuroPat v2

For this purpose, the image-recording apparatus is used as an on-line measuring arrangement.
Dazu wird die Bildaufnahmeeinrichtung als online Meßanordnung eingesetzt.
EuroPat v2

On conclusion of the image recording, the shutter is again closed.
Nach Abschluß der Bildaufnahme wird der Verschluß wieder geschlossen.
EuroPat v2

It is possible to capture the complete printed image with the image-recording apparatus.
Es ist möglich, mit der Bildaufnahmeeinrichtung das komplette Druckbild zu erfassen.
EuroPat v2

Here, the image recording of the object and the detection of the focus position take place simultaneously.
Dabei kann die Bildaufnahme des Objekts und die Detektion der Fokuslage gleichzeitig erfolgen.
EuroPat v2

An image recording device (V) records images of the target (Z).
Eine Bildaufnahmevorrichtung (V) nimmt Bilder des Ziels (Z) auf.
EuroPat v2

This can be performed by means of the image-recording device 36 .
Dies kann mit der Bildaufnahmevorrichtung 36 geschehen.
EuroPat v2

Light sources 12 in image-recording module 10 may be employed in continuous laser operation.
Die Lichtquellen 12 im Bebilderungsmodul 10 können im kontinuierlichen Laserbetrieb eingesetzt werden.
EuroPat v2

Image-recording module 30 is linked by a connection 314 to a control unit 316 .
Das Bebilderungsmodul 30 ist mit einer Verbindung 314 mit einer Steuerungseinheit 316 verknüpft.
EuroPat v2

The image-recording device 36 is directed and set to a flat textile structure 43 .
Die Bildaufnahmevorrichtung 36 ist dabei auf ein textiles Flächengebilde 43 ausgerichtet und eingestellt.
EuroPat v2

Typical suitable fixing means are used for mounting the image recording device on the weapon.
Zur Montage der Bildaufnahmevorrichtung an der Waffe werden übliche geeignete Fixiermittel benutzt.
EuroPat v2

Image recording device V is, for example, a video camera.
Die Bildaufnahmevorrichtung V ist beispielsweise eine Videokamera.
EuroPat v2

The image recording device can be an electronic video camera having a magnetic recording medium.
Die Bildaufnahmeeinrichtung kann eine elektronische Videokamera mit einem magnetischen Aufzeichnungsträger sein.
EuroPat v2

By recording medium of an image recording installation, the screen of an oscillograph tube is particularly to be understood.
Unter Aufzeichnungsträger einer Bildaufzeichnungsvorrichtung ist dabei insbesondere der Bildschirm einer Oszillographenröhre zu verstehen.
EuroPat v2

It is then this ratio signal which is supplied to the image recording installation for recording.
Erst dieses Verhältnissignal wird dann der Bildaufzeichnungsvorrichtung zur Aufzeichnung zugeleitet.
EuroPat v2