Übersetzung für "Illiquid" in Deutsch
Before
the
advent
of
the
euro,
local
markets
were
small
and
illiquid.
Vor
Einführung
des
Euro
waren
die
Märkte
vor
Ort
klein
und
wenig
flüssig.
News-Commentary v14
The
renminbi
is
illiquid
and
unconvertible
outside
designated
offshore
markets.
Der
Renminbi
ist
eine
illiquide
Währung
und
außerhalb
designierter
Offshore-Märkte
nicht
konvertierbar.
News-Commentary v14
Instead,
they
are
traded
mostly
over
the
counter
in
illiquid
markets.
Statt
dessen
sind
sie
im
Freiverkehr
in
illiquiden
Märkten
notiert.
News-Commentary v14
For
one
thing,
a
central
bank
cannot
become
illiquid.
Zum
einen
kann
eine
Zentralbank
nicht
illiquid
werden.
ParaCrawl v7.1
Little
James
is
keeping
the
markets
illiquid
by
hodling
his
bitcorns.
Kleine
James
hält
die
Märkte
illiquid
durch
seine
bitcorns
hodling.
ParaCrawl v7.1
Fractional
ownership
of
large
or
illiquid
assets
provides
efficiency
and
mitigates
risks
Bruchteilseigentum
an
großen
oder
illiquiden
Vermögenswerten
sorgt
für
Effizienz
und
mindert
Risiken.
CCAligned v1
Synthetic
ETFs
can
offer
advantages,
especially
for
very
large
or
illiquid
market
indices.
Gerade
bei
sehr
breiten
oder
illiquiden
Markt-Indizes
können
synthetische
ETFs
Vorteile
bieten.
ParaCrawl v7.1
Debts
continue
to
grow
and
illiquid
not
give
to
meet
them.
Schulden
weiter
wachsen
und
illiquiden
nicht
geben,
sie
zu
treffen.
ParaCrawl v7.1
Since
they
were
illiquid
and
overindebted,
FINMA
launched
bankruptcy
proceedings.
Da
diese
illiquide
und
überschuldet
waren,
eröffnete
sie
den
Konkurs.
ParaCrawl v7.1
Many
credit
markets
became
illiquid,
hindering
credit
extension.
Viele
Kreditmärkte
wurden
illiquide,
und
Kredite
konnten
nicht
verlängert
werden.
ParaCrawl v7.1
Private
equity
investments
are
generally
illiquid
and
are
seen
as
a
long-term
investment.
Private-Equity-Anlagen
sind
generell
illiquid
und
gelten
als
langfristige
Kapitalanlage.
ParaCrawl v7.1
Admittedly
,
the
existing
standards
on
valuation
and
accounting
proved
to
be
inadequate
for
illiquid
markets
.
Zugegebenermaßen
erwiesen
sich
die
bestehenden
Bewertungs
-
und
Rechnungslegungsstandards
als
ungeeignet
für
illiquide
Märkte
.
ECB v1
However,
operations
in
which
EIF
act
as
guarantors,
are
typically
illiquid.
Jedoch
sind
die
Operationen,
bei
denen
der
EIF
als
Garantiegeber
auftritt,
typischerweise
illiquide.
EUbookshop v2
Very
complex
and
illiquid
transactions
require
collateralisation
over
and
above
the
currentmarket
value.
Sehr
komplexe
und
illiquide
Transaktionen
erfordern
eine
Besicherung,
die
über
den
jeweiligen
Marktwert
hinausgeht.
EUbookshop v2
However,
operations
in
which
EIF
act
as
guarantors
are
typically
illiquid.
Jedoch
sind
die
Operationen,
bei
denen
der
EIF
als
Garantiegeber
auftritt,
typischerweise
illiquide.
EUbookshop v2
Illiquid
assets
looked
like
the
way
to
go.
Illiquide
Vermögenswerte
gingen
ihren
Weg.
OpenSubtitles v2018
Especially
for
very
large,
illiquid
or
international
market
indices,
fully
replicated
ETFs
reach
their
limits.
Gerade
bei
sehr
breiten,
illiquiden
oder
internationalen
Marktindizes
stoßen
vollständig
replizierte
ETFs
an
ihre
Grenzen.
ParaCrawl v7.1
Some
of
these
markets
are
moving
from
small
and
illiquid
to
large
and
liquid.
Einige
dieser
Märkte
bewegen
sich
von
klein
und
nicht
flüssig
hin
zu
groß
und
liquide.
ParaCrawl v7.1
These
investors
are
now
gaining
in
importance
and
are
having
short-term
influence
on
exchange
rate
movements
during
illiquid
market
conditions.
Diese
Investoren
gewinnen
mittlerweile
an
Bedeutung
und
haben
kurzfristig
Einfluss
auf
die
Wechselkursentwicklung
bei
illiquiden
Marktbedingungen.
ParaCrawl v7.1