Übersetzung für "Ifrc" in Deutsch
The
IFRC
have
posted
this
video
from
Ras
Jdir
on
March
1.
Die
IFRC
veröffentlichte
dieses
Video
von
Ras
Jdir
am
1.
März.
GlobalVoices v2018q4
The
IFRC
coordinates
between
National
Red
Cross
and
Red
Crescent
Societies
throughout
the
world.
Die
IFRC
koordiniert
zwischen
den
nationalen
Rotkreuz-
und
Rothalbmondgesellschaften
auf
der
ganzen
Welt.
CCAligned v1
The
European
Union
is
concerned
at
the
turn
of
events
in
the
Islamic
Federal
Republic
of
the
Comoros
(IFRC).
Die
Europäische
Union
äußert
ihre
Besorgnis
angesichts
der
Entwicklung
der
Lage
in
der
Islamischen
Bundesrepublik
Komoren.
TildeMODEL v2018
The
European
Union
remains
concerned
at
the
continuing
crisis
within
the
Islamic
Federal
Republic
of
the
Comoros
(IFRC).
Die
Europäische
Union
ist
weiterhin
besorgt
über
die
Fortdauer
der
Krise
in
der
Islamischen
Bundesrepublik
Komoren.
TildeMODEL v2018
We
are
not
part
of
this
conflict,”
said
Tadateru
Konoé,
the
President
of
the
IFRC.
Wir
sind
nicht
Teil
dieses
Konflikts
",
sagte
Tadateru
Konoé,
der
Präsident
der
IFRC.
ParaCrawl v7.1
The
Airbus
Foundation
and
the
IFRC
have
been
working
together
since
2011
and
have
coordinated
many
missions
since.
Die
Airbus
Stiftung
und
die
IFRC
arbeiten
seit
2011
zusammen
und
haben
seither
viele
Einsätze
koordiniert.
ParaCrawl v7.1
The
Governing
Board
consists
of
the
president
and
the
vice
presidents
of
the
IFRC,
the
chairpersons
of
the
Finance
and
Youth
Commissions,
and
twenty
elected
representatives
from
national
societies.
Der
Verwaltungsrat
besteht
aus
dem
Präsidenten
und
den
Vizepräsidenten
der
Föderation,
dem
Vorsitzenden
der
Finanzkommission
und
gewählten
Repräsentanten
nationaler
Gesellschaften.
Wikipedia v1.0
The
symbol
of
the
IFRC
is
the
combination
of
the
Red
Cross
(left)
and
Red
Crescent
(right)
on
a
white
background
surrounded
by
a
red
rectangular
frame.
Die
Föderation
verwendet
für
ihre
Aktivitäten
die
Kombination
aus
Rotem
Kreuz
(links)
und
Rotem
Halbmond
(rechts)
auf
weißem
Grund
(in
der
Regel
umgeben
von
einem
roten
Rand)
und
ohne
weitere
Beschriftung
als
Kennzeichen.
Wikipedia v1.0
Anger
was
my
first
emotion
upon
learning
of
the
IFRC
funding
fraud.
Meine
anfängliche
Reaktion
war
Wut,
als
ich
von
den
Betrugsfällen
im
Rahmen
der
Ebola-Nothilfe
der
IFRC
erfahren
habe.
News-Commentary v14
At
the
same
time
ECHO
contacted
its
major
partners,
notably
the
IFRC,
to
help
assess
the
immediate
needs
following
the
earthquake.
Gleichzeitig
nahm
ECHO
mit
seinen
größten
Partnern,
darunter
der
IFRC,
Kontakt
auf,
um
die
dringendsten
Bedürfnisse
nach
dem
Erdbeben
festzustellen.
TildeMODEL v2018
They
thereby
recognised
and
further
encouraged
the
full
participation
in
and
contribution
to
the
implementation
of
the
Convention
by
the
International
Campaign
to
Ban
Landmines
(‘the
ICBL’),
the
International
Committee
of
the
Red
Cross
(‘the
ICRC’),
national
Red
Cross
and
Red
Crescent
societies,
International
Federation
of
Red
Cross
and
Red
Crescent
Societies
(‘the
IFRC’),
the
UN,
the
Geneva
International
Centre
for
Humanitarian
Demining
(‘the
GICHD’),
international
and
regional
organisations,
mine
survivors
and
their
organisations,
and
other
civil
society
organisations,
as
provided
for
in
action
No
62
of
the
Cartagena
Action
Plan.
Damit
haben
die
Vertragsstaaten
ihre
Anerkennung
und
weitere
Unterstützung
dafür
bekräftigt,
dass
die
internationale
Kampagne
zum
Verbot
von
Antipersonenminen
(ICBL),
das
Internationale
Komitee
vom
Roten
Kreuz
(IKRK),
die
Nationalen
Gesellschaften
vom
Roten
Kreuz
und
Roten
Halbmond,
die
Internationale
Föderation
der
Rotkreuz-
und
Rothalbmondgesellschaften
(IFRC),
die
VN,
das
Genfer
Internationale
Zentrum
für
Humanitäre
Minenräumung
(GICHD),
internationale
und
regionale
Organisationen,
Überlebende
von
Minenunfällen
und
ihre
Organisationen
sowie
andere
Organisationen
der
Zivilgesellschaft
umfassend
an
der
Durchführung
des
Übereinkommens
beteiligt
sind
und
dazu
beitragen,
wie
es
in
Aktion
Nr.
62
des
Aktionsplans
von
Cartagena
vorgesehen
ist.
DGT v2019
The
ISU
was
mandated
to
liaise
and
coordinate
as
appropriate
with
relevant
international
organisations
participating
in
the
work
of
the
Convention,
including
the
ICBL,
the
ICRC,
the
IFRC,
the
UN
and
the
GICHD.
Die
ISU
wurde
beauftragt,
gegebenenfalls
Kontakt
zu
den
an
der
Durchführung
des
Übereinkommens
beteiligten
einschlägigen
internationalen
Organisationen,
einschließlich
der
ICBL,
des
IKRK,
der
IFRC
und
des
GICHD,
zu
halten
und
sich
mit
ihnen
abzustimmen.
DGT v2019
Its
partners,
who
implement
projects
in
India,
include
CARE
International
(UK),
DANCHURCHAID,
the
International
Federation
of
the
Red
Cross
(IFRC),
Movimiento
por
la
Paz,
el
Desarme
y
la
Libertad
(MPDL)
and
OXFAM
(UK).
Zu
den
ECHO-Partnern,
die
die
Projekte
in
Indien
durchführen,
zählen
CARE
International
(UK),
DANCHURCHAID,
das
Internationale
Föderation
der
Rotkreuzgesellschaften
(IFRC),
Movimiento
por
la
Paz,
el
Desarme
y
la
Libertad
(MPDL)
und
OXFAM
(UK).
TildeMODEL v2018
Complementary
humanitarian
operations
under
the
specific
mandates
of
international
humanitarian
organisation
(e.g.
UN
OCHA
for
international
aid
coordination,
UNHCR
for
refugees,
UNICEF
for
children,
ICRC
for
the
protection
of
civilians
and
prisoners)
and
under
the
umbrella
of
the
IFRC,
the
National
Red
Cross
or
Crescent
societies
on
the
spot,
will
also
be
underway
in
a
given
emergency.
In
Notfällen
werden
auch
ergänzende
humanitäre
Maßnahmen
aufgrund
von
Sonderaufträgen
internationaler
humanitärer
Organisationen
getroffen
(z.B.
der
UNO,
insbesondere
des
Amtes
für
die
Koordinierung
humanitärer
Angelegenheiten
OCHA,
des
Amtes
des
Hohen
Flüchtlingskommissars
UNHCR
und
des
Kinderhilfswerks
UNICEF
oder
des
IKRK
für
den
Schutz
von
Zivilisten
und
Gefangenen)
sowie
unter
Leitung
der
IFRK,
der
lokalen
Rotkreuz-
und
Rothalbmond-Gesellschaften.
TildeMODEL v2018
Today’s
announcement
makes
a
significant
contribution
to
this
appeal,
with
€1.35
million
for
IFRC
activities.
Die
heutige
Ankündigung,
die
1,35
Mio.
€
für
die
Maßnahmen
der
IFRC
vorsieht,
stellt
einen
erheblichen
Beitrag
zu
diesem
Appell
dar.
TildeMODEL v2018
The
training
would
focus
in
particular
on
coordination
with
UN,
ECHO,
IFRC
and
other
experts
and
on
assessment
methodologies
and
standards.
Die
Fortbildung
wird
schwerpunktmäßig
die
Koordinierung
mit
den
VN,
ECHO,
IFRK
und
anderen
Experten
sowie
die
Evaluierungsmethoden
und
-standards
betreffen.
TildeMODEL v2018