Übersetzung für "If not for you" in Deutsch

If not for you, I would not have to dig in the dirt.
Hätt ich dich nicht, müsst ich nicht im Dreck wühlen.
OpenSubtitles v2018

I thought I would, if it's not inconvenient for you all.
Ja, das wollte ich, wenn ich Ihnen nicht lästig falle.
OpenSubtitles v2018

If not for you, I would have fled as soon as I came back from Connecticut.
Ohne Dich wäre ich damals sofort getürmt.
OpenSubtitles v2018

There would have been nothing to save us from if not for you.
Wenn ihr nicht gewesen wärt, hätten wir nicht gerettet werden müssen.
OpenSubtitles v2018

I'm told he would have gotten away again if not for you.
Er wäre davon gekommen, wenn du nicht gewesen wärst.
OpenSubtitles v2018

If not for this, you wouldn't have known you had a heartbeat.
Ohne dieses Teil hättest du nie erfahren, dass du einen Herzschlag hast.
OpenSubtitles v2018

If not for me, you will surely be caught.
Ohne mich wärst du bestimmt erwischt worden.
OpenSubtitles v2018

Tommy Holt would be dead if not for you.
Tommy Holt wäre ohne dich tot.
OpenSubtitles v2018

Now, if not for you, do it for your children.
Und wenn nicht für sich, tun Sie 's für Ihre Kinder.
OpenSubtitles v2018

If not for me, you would never have been captured.
Ohne mich hätte man dich nie gefangen.
OpenSubtitles v2018

If not for you, there definitely would have been digital manipulation.
Wenn nicht durch dich, dann gab es da definitiv digitale Manipulation.
OpenSubtitles v2018

I would be dead if not for you.
Ich wäre tot, wenn Sie nicht gewesen wären.
OpenSubtitles v2018

If that's not enough for you we're going to go after your family.
Und wenn das noch nicht reicht holen wir uns deine Familie.
OpenSubtitles v2018

If not for me, me, you wouldn't even be here.
Ohne meine Hilfe wärst du nicht hier.
OpenSubtitles v2018

If not for you, then do it for her.
Wenn schon nicht für dich, dann tue es für sie.
OpenSubtitles v2018

If not for you, there is no Santa Claus.
Wenn Sie es nicht sind, gibt es keinen Weihnachtsmann.
OpenSubtitles v2018

I would have given up entirely if not for you and Morty.
Ohne dich und Morty hätte ich längst aufgegeben.
OpenSubtitles v2018

I would've gotten away with it, too, if not for you meddling sons of...
Ich wär' auch damit durchgekommen, wenn ihr neunmalklugen, blöden Idioten...
OpenSubtitles v2018

If not for you, I wonder who it is late for.
Ich frage mich, für wen es dann spät ist.
OpenSubtitles v2018

Oh, Frederick, if it were not for you.
Frederick, wenn ich dich nicht hätte.
OpenSubtitles v2018

If not for me, where you would you be now?
Wenn ich nicht gewesen wäre, wo wärst du dann jetzt?
OpenSubtitles v2018

If not for you, we'd be there yet, buried to our bollocks in some icy grave.
Wenn ihr nicht gewesen wärt, lägen wir jetzt in einem eisigen Grab.
OpenSubtitles v2018