Übersetzung für "If any" in Deutsch
I
asked
if
there
were
any
objections
to
the
oral
amendment.
Ich
fragte,
ob
es
Einwände
gegen
den
mündlichen
Änderungsantrag
gebe.
Europarl v8
I
would
like
to
ask
if
there
are
any
motions
on
these
matters?
Ich
möchte
deshalb
fragen,
ob
es
irgendwelche
Anträge
bezüglich
dieser
Angelegenheiten
gibt?
Europarl v8
I
would,
in
any
case,
have
acted
the
same
if
this
concerned
any
other
religion.
Ich
hätte
jedenfalls
genauso
gehandelt,
wenn
es
um
eine
andere
Religion
ginge.
Europarl v8
I
am
wondering
if
there
is
any
further
action.
Ich
würde
gerne
wissen,
ob
es
weitere
Maßnahmen
geben
wird.
Europarl v8
If
there
is
any
compensation,
it
must
be
of
a
temporary
nature.
Wenn
es
Entschädigungen
geben
sollte,
dann
müssen
sie
vorübergehender
Natur
sein.
Europarl v8
If
there
are
any
issues
that
arose
out
of
the
handling
of
that,
they
will
be
dealt
with.
Sollten
irgendwelche
Probleme
aus
der
Handhabung
hervorgegangen
sein,
wird
diesen
nachgegangen.
Europarl v8
The
tax
differences
which
exist
have
negligible
(if
any)
negative
economic
effects.
Die
vorhandenen
steuerlichen
Unterschiede
haben
minimale
(wenn
überhaupt)
negative
finanzielle
Auswirkungen.
Europarl v8
If
you
are
negotiating,
it
is
only
worth
negotiating
if
there
is
any
sign
of
progress.
Verhandlungen
sollten
sinnvollerweise
nur
dann
fortgeführt
werden,
wenn
sich
Fortschritte
abzeichnen.
Europarl v8
If
any
other
Members
would
like
to
add
their
names,
please
keep
to
one
minute.
Sollten
weitere
Mitglieder
ihre
Namen
eintragen,
halten
Sie
bitte
eine
Minute
ein.
Europarl v8
They
feel
that
if
there
is
any
solution
of
that
sort,
it
should
be
open
to
all.
Sie
vertreten
die
Auffassung,
daß
eine
solche
Lösung
für
alle
offenstehen
sollte.
Europarl v8
You
have
asked
if
there
are
any
objections.
Sie
fragen,
ob
es
Einwände
gibt.
Europarl v8
I
would
be
amazed
if
any
Member
of
this
House
voted
against.
Es
würde
mich
wundern,
wenn
irgendein
Mitglied
des
Parlaments
dagegen
stimmen
würde.
Europarl v8
I
would
be
interested
to
know
if
there
any
plans
to
improve
matters
in
this
respect.
Ich
hätte
gern
gewußt,
ob
eine
Verbesserung
dieser
Situation
beabsichtigt
ist.
Europarl v8
I
wonder
if
we
have
any
subsequent
solutions
and
subsequent
steps
prepared?
Ich
frage
mich,
ob
wir
Folgelösungen
und
weitere
Vorgehensschritte
vorbereitet
haben.
Europarl v8
In
other
words,
if
you
have
any
criticism
to
make,
you
will
have
to
go
elsewhere.
Wenn
Sie
also
Kritik
äußern
wollen,
wenden
Sie
sich
anderswo
hin.
Europarl v8
If
there
are
any
discrepancies
between
the
two
sets
of
data,
these
must
be
explained.
Wenn
Abweichungen
zwischen
den
zwei
Datensätzen
bestehen,
müssen
diese
erläutert
werden.
DGT v2019