Übersetzung für "Identikit" in Deutsch
Also
we
were
offered
an
identikit
of
a
suspect.
Gleichzeitig
wurde
das
Phantombild
eines
Verdächtigen
veröffentlicht.
OpenSubtitles v2018
We're
expecting
an
artist
came
today
who
will
help
us
with
an
identikit.
Es
ist
ein
Zeichner
unterwegs
hierher,
der
uns
ein
Phantombild
zeichnen
wird.
OpenSubtitles v2018
Marvellous
but
I
never
saw
anyone
caught
by
identikit.
Hab
noch
nie
erlebt,
dass
jemand
aufgrund
eines
Phantombildes
geschnappt
wurde.
OpenSubtitles v2018
What
role
does
the
identikit
machine
play
in
your
research?
Welche
Rolle
spielt
das
Phantombildgerät
in
Deiner
Forschung?
ParaCrawl v7.1
Today,
there
are
social,
you
can
find
them
is
the
identikit
of
our
interlocutor
.
Heute
sind
die
sozialen,
einfach
nach
ihnen
suchen,
sie
hat
das
phantombild
des
gegenübers
.
ParaCrawl v7.1
Without
the
support
of
the
criminologist
who
operated
the
identikit,
the
work
at
the
BKA
would
not
have
been
possible.
Ohne
die
Unterstützung
des
Kriminalisten
am
Phantombildgerät
hätte
die
Arbeit
im
BKA
nicht
stattgefunden.
ParaCrawl v7.1
We're
going
to
do
this
wider
and
wider,
bigger
and
bigger,
and
we're
going
to
know
more
about
the
suspect,
and
we're
going
to
build
an
identikit.
Wir
werden
dies
immer
breiter
gefächert
machen,
größer
und
größer,
und
wir
werden
mehr
über
den
Verdächtigen
wissen,
und
wir
werden
ein
Phantombild
schaffen.
TED2020 v1
One
element
of
the
exhibition
was
also
the
identikit
image
The
Government
(Ill.
XIII),
of
which,
cropped
on
the
left,
the
black
reverse
side
of
the
frame
can
be
seen.
Zur
Ausstellung
gehörte
auch
das
Phantombild
Die
Regierung
(Bild
XIII),
von
dem
links
angeschnitten
die
schwarze
Rückseite
des
Rahmens
zu
sehen
ist.
ParaCrawl v7.1