Übersetzung für "I will cancel" in Deutsch

If she does not tell me her secret, I will cancel the documentary.
Wenn sie mir ihr Geheimnis nicht verrät, sage ich die Dokumentation ab.
OpenSubtitles v2018

You, me, well I will cancel the show.
Du, ich, äh werde die Show absetzen.
OpenSubtitles v2018

You get elliptical with me for one more second, and I will cancel you.
Wenn du mir nur noch einmal dumm kommst, werd ich dich kalt stellen lassen.
OpenSubtitles v2018

Because I swear to God, if you don't, I will cancel this contract.
Ich schwöre, wenn Sie das nicht tun, lasse ich den Vertrag platzen.
OpenSubtitles v2018

How do I before 2 Weeks have written, I will even cancel my cable connection.
Wie ich vor 2 Wochen bereits geschrieben habe, will ich ja meinen Kabel Anschluß kündigen.
ParaCrawl v7.1

Well, I managed to get really sick so I will cancel on the anthology thing.
Gut handhatte ich, wirklich krank zu werden, also annulliere ich auf der Anthologiesache.
ParaCrawl v7.1

I will cancel courtship.
Ich werde das Freien aufheben.
ParaCrawl v7.1

I will cancel the transfer order.
Ich widerrufe meinen Befehl.
OpenSubtitles v2018

If you act like Tae Ik's fiancée for just 3 months,<br />I will cancel all the money you owe us.
Wenn Sie nur für 3 Monate als Tae Iks Verlobte spielen,<br />werde ich all das Geld das Sie uns schulden kündigen.
QED v2.0a

If I can't get my visa I will have to cancel my flight and postpone the trip."
Wenn ich kein Visum bekomme, muss ich meinen Flug stornieren und die Reise absagen“... und so weiter.
ParaCrawl v7.1

But for me, it is clear that many of the changes made are here to stay and I do not believe that a future Government run by another Political Party/ies will cancel it all.
Aber ich bin mir im Klaren darüber, dass viele der eingeführten Änderungen erhalten bleiben, und ich glaube nicht, dass eine zukünftige Regierung einer anderen politischen Partei alles aufheben würde.
ParaCrawl v7.1