Übersetzung für "I will cancel" in Deutsch
If
she
does
not
tell
me
her
secret,
I
will
cancel
the
documentary.
Wenn
sie
mir
ihr
Geheimnis
nicht
verrät,
sage
ich
die
Dokumentation
ab.
OpenSubtitles v2018
You,
me,
well
I
will
cancel
the
show.
Du,
ich,
äh
werde
die
Show
absetzen.
OpenSubtitles v2018
You
get
elliptical
with
me
for
one
more
second,
and
I
will
cancel
you.
Wenn
du
mir
nur
noch
einmal
dumm
kommst,
werd
ich
dich
kalt
stellen
lassen.
OpenSubtitles v2018
Because
I
swear
to
God,
if
you
don't,
I
will
cancel
this
contract.
Ich
schwöre,
wenn
Sie
das
nicht
tun,
lasse
ich
den
Vertrag
platzen.
OpenSubtitles v2018
How
do
I
before
2
Weeks
have
written,
I
will
even
cancel
my
cable
connection.
Wie
ich
vor
2
Wochen
bereits
geschrieben
habe,
will
ich
ja
meinen
Kabel
Anschluß
kündigen.
ParaCrawl v7.1
Well,
I
managed
to
get
really
sick
so
I
will
cancel
on
the
anthology
thing.
Gut
handhatte
ich,
wirklich
krank
zu
werden,
also
annulliere
ich
auf
der
Anthologiesache.
ParaCrawl v7.1
I
will
cancel
courtship.
Ich
werde
das
Freien
aufheben.
ParaCrawl v7.1
I
will
cancel
the
transfer
order.
Ich
widerrufe
meinen
Befehl.
OpenSubtitles v2018
If
you
act
like
Tae
Ik's
fiancée
for
just
3
months,<br
/>I
will
cancel
all
the
money
you
owe
us.
Wenn
Sie
nur
für
3
Monate
als
Tae
Iks
Verlobte
spielen,<br
/>werde
ich
all
das
Geld
das
Sie
uns
schulden
kündigen.
QED v2.0a
If
I
can't
get
my
visa
I
will
have
to
cancel
my
flight
and
postpone
the
trip."
Wenn
ich
kein
Visum
bekomme,
muss
ich
meinen
Flug
stornieren
und
die
Reise
absagen“...
und
so
weiter.
ParaCrawl v7.1
But
for
me,
it
is
clear
that
many
of
the
changes
made
are
here
to
stay
and
I
do
not
believe
that
a
future
Government
run
by
another
Political
Party/ies
will
cancel
it
all.
Aber
ich
bin
mir
im
Klaren
darüber,
dass
viele
der
eingeführten
Änderungen
erhalten
bleiben,
und
ich
glaube
nicht,
dass
eine
zukünftige
Regierung
einer
anderen
politischen
Partei
alles
aufheben
würde.
ParaCrawl v7.1