Übersetzung für "Hunting territory" in Deutsch

Packwood Lake has been used for several thousand years by Native Americans as summer quarters and hunting territory.
Der Packwood Lake wurde über Jahrtausende von Indianern als Sommerquartier und Jagdgebiet genutzt.
WikiMatrix v1

But an otter does not operate for long in the same hunting territory.
Aber ein Fischotter operiert nicht lange im selben Jagdrevier.
ParaCrawl v7.1

The area of village is a famous hunting territory.
Der Kataster des Dorfes ist ein bekannter Jagdrevier.
ParaCrawl v7.1

Hunting The territory of Odzaci municipality offers favorable conditions to different types game.
Das Gebiet der Gemeinde Odzaci bietet gute Lebensvoraussetztungen für verschiedene Arten von Wildtieren.
ParaCrawl v7.1

One can tell louder, but not more clearly: this hunting territory got an owner: :
Man kann´s lauter sagen, aber nicht deutlicher: dieses Jagdrevier hat einen Besitzer :
CCAligned v1

Its hunting territory is very varied, ranging from urban areas to woods and including parks and gardens.
Sein Jagdgebiet ist sehr vielfältig und reicht von städtischen Gebieten und Wäldern, Parkanlagen und Gärten.
ParaCrawl v7.1

One can tell louder, but not more clearly: this hunting territory got an owner::
Man kann´s lauter sagen, aber nicht deutlicher: dieses Jagdrevier hat einen Besitzer:
ParaCrawl v7.1

After 1372, the Dresden Heath was sovereign property assigned to the office of Radeberg, servicing the court of Saxony as a vast hunting territory from the Middle Ages to the First World War.
Die Dresdner Heide war seit 1372 als landesherrliches Eigentum dem Amt Radeberg zugeteilt und diente dem sächsischen Hof ab dem Mittelalter bis zum Ersten Weltkrieg bei der Jagd als Zugang zu einem weitläufigen Revier.
WikiMatrix v1

It is also the hunting territory of the black kite and there are several different species of vultures including the griffon vulture, the monk vulture, and the Egyptian vulture.
Der Naturpark ist auch das Jagdgebiet des Schwarzmilans und es gibt drei Arten von Geiern: Mönchgeier, Aasgeier und Fahlgeier.
ParaCrawl v7.1

Most of the rearing is done by the female adults while the males handle the bulk of the hunting and territory defence duties.
Der Großteil der Aufzucht wird von den weiblichen Elternteil ausgeführt, während die Männchen den Großteil der Jagd- und Territorialverteidigung übernehmen.
ParaCrawl v7.1

The hunting territory is as a rule quite near the nest, at a distance of up to 1-2 km.
Das Jagdgebiet ist in der Regel ziemlich nah am Nest, bis zu einer Entfernung von 1 - 2 km.
ParaCrawl v7.1

During this time the adult must help with obtaining food, introducing their hunting territory and hunting methods – the time for discovering the world is still ahead
Während dieser Zeit müssen die Erwachsenen noch beim Nahrungserwerb helfen, ihr Jagdgebiet und Jagdmethoden vorstellen - die Zeit um die Welt zu entdecken steht noch bevor.
ParaCrawl v7.1

If you want one of the best hunting territory in Hungary you have to check it personally.
Wenn Sie eines der besten Jagdgebiet in Ungarn wollen, müssen Sie es nicht persönlich zu überprüfen.
ParaCrawl v7.1

Permanent watchers of the trout spawning camera already know that an otter doesn't operate for long periods in the same hunting territory.
Ständige Beobachter der Forellenlaichkamera wissen bereits, dass ein Fischotter nicht für längere Zeit im gleichen Jagdgebiet operiert.
ParaCrawl v7.1

On the Halliste territory hunting wolves is however prohibited and adults die comparatively rarely from natural causes, therefore regrettably the possibility remains that poachers are culpable.
Im Gebiet von Halliste ist die Jagd auf Wölfe jedoch verboten und ausgewachsene Wölfe sterben vergleichsweise selten an natürlichen Ursachen, daher besteht immer die Möglichkeit, dass Wilderer schuld sind.
ParaCrawl v7.1

Federation Council Speaker concluded that this kind of "elite" has long lost its national roots, keeps money in offshore and teaches children in England, the heart somewhere in Florida, and Russia sees only as "hunting territory".
Föderationsrat Referent dem Schluss, dass diese Art von "Elite" ist längst verloren ihre nationalen Wurzeln, Geld in Offshore hält und lehrt Kinder in England, das Herz irgendwo in Florida, und Russland sieht nur als "Revier".
ParaCrawl v7.1

I guess it's safe to say those guys won't hunt in your territory again, huh?
Man kann wohl sagen, die Typen werden in deinem Revier nicht mehr jagen, was?
OpenSubtitles v2018

All primal instincts, that is, the hunting-, pride-, territorial- and sexual instinct are still there.
Alle Urinstinkte, also der Jagd-, Rudel-, Territorial- und Sexualinstinkt sind dennoch da.
ParaCrawl v7.1