Übersetzung für "Host authority" in Deutsch

The host supervisory authority shall assume responsibility for their actions.
Die einladende Aufsichtsbehörde haftet für ihre Handlungen.
TildeMODEL v2018

In this connection, the host authority can even transfer executive powers to a seconding authority.
Dabei soll die einladende Behörde sogar Durchführungsbefugnisse an eine unterstützende Behörde übertragen können.
ParaCrawl v7.1

The host authority would be entitled to require that only the Summary Note was translated into its domestic language.
Die Aufnahmelandbehörde könnte dann nur fordern, dass die Zusammenfassung in ihre Landessprache übersetzt wird.
TildeMODEL v2018

The seconding supervisory authority's members or staff shall be subject to the Member State law of the host supervisory authority.
Die Mitglieder oder Bediensteten der unterstützenden Aufsichtsbehörde unterliegen dem Recht des Mitgliedstaats der einladenden Aufsichtsbehörde.
ParaCrawl v7.1

Each Party shall ensure that, in its capacity as a Host Party, with respect to its supervisory authorities, where the Host supervisory authority determines that a Home Party Assuming Reinsurer no longer satisfies one of the conditions listed in paragraph 4, the Host supervisory authority only imposes any of the requirements addressed in paragraphs 1 to 3 if that Host supervisory authority follows the procedure set out in subparagraphs (a) to (c):
Jede Partei sorgt in ihrer Eigenschaft als Aufnahmepartei in Bezug auf ihre Aufsichtsbehörden dafür, dass die Aufsichtsbehörde der Aufnahmepartei, wenn sie feststellt, dass ein übernehmender Rückversicherer der Herkunftspartei eine der in Absatz 4 genannten Bedingungen nicht länger erfüllt, nur dann eine der in den Absätzen 1 bis 3 genannten Anforderungen aufstellt, wenn diese Aufsichtsbehörde der Aufnahmepartei das Verfahren der Buchstaben a bis c befolgt:
DGT v2019

To this end such officials shall be authorised to carry out the duties entrusted to them by the host competent authority in accordance with the laws of its Member State.
Zu diesem Zweck sind diese Beamten im Rahmen des Austauschs befugt, die ihnen von der zuständigen Behörde des aufnehmenden Mitgliedstaats übertragenen Aufgaben im Einklang mit dessen Rechtsvorschriften auszuführen.
DGT v2019

During the exchange the civil and criminal liability of the competent official shall be treated in the same way as that of the officials of the host competent authority.
Während des Austauschs gelten für die zivil- und strafrechtliche Haftung der zuständigen Beamten dieselben Bestimmungen wie für die Beamten der zuständigen Behörde des aufnehmenden Mitgliedstaats.
DGT v2019

Exchanged competent officials shall observe professional standards and be subject to the appropriate internal rules of conduct of the host competent authority that ensure, in particular, the protection of individuals with regard to the processing of personal data, procedural fairness and the proper observance of the confidentiality and professional secrecy provisions established in Article 13.
Die zuständigen Beamten halten im Rahmen des Austauschs die beruflichen Standards ein und unterliegen internen Verhaltensregeln der zuständigen Behörde des aufnehmenden Mitgliedstaats, die insbesondere den Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten, ein faires Verfahren und die strikte Beachtung der in Artikel 13 festgelegten Vertraulichkeits- und Verschwiegenheitsbestimmungen gewährleisten.
DGT v2019

The Host supervisory authority may require that such consent be provided to it and included in each reinsurance agreement under its jurisdiction;
Die Aufsichtsbehörde der Aufnahmepartei kann verlangen, dass ihr diese Zustimmung vorgelegt und in jeden Rückversicherungsvertrag in ihrem Zuständigkeitsbereich aufgenommen wird.
DGT v2019

The assuming reinsurer or its legal predecessor or successor, where applicable, provides the following documentation to the Host supervisory authority, if requested by that supervisory authority:
Der übernehmende Rückversicherer bzw. sein Rechtsvorgänger oder Rechtsnachfolger stellt der Aufsichtsbehörde der Aufnahmepartei auf deren Verlangen die folgende Dokumentation zur Verfügung:
DGT v2019

Without prejudice to subparagraphs (c) to (h) and participation in supervisory colleges, a Home Party insurance or reinsurance group is subject only to worldwide prudential insurance group supervision including worldwide group governance, solvency and capital, and reporting, as applicable, by its Home supervisory authorities, and is not subject to group supervision at the level of the worldwide parent undertaking of the insurance or reinsurance group by any Host supervisory authority.
Unbeschadet der Buchstaben c bis h und der Teilnahme an Aufsichtskollegien untersteht eine Versicherungs- oder Rückversicherungsgruppe aus der Herkunftspartei nur der einschlägigen weltweiten aufsichtsrechtlichen Versicherungsgruppenaufsicht einschließlich weltweiter Konzernsteuerung, Solvenz und Kapital sowie Berichterstattung durch die Aufsichtsbehörden der Herkunftspartei, nicht aber der Gruppenaufsicht auf Ebene der weltweiten Muttergesellschaft der Versicherungs- oder Rückversicherungsgruppe durch eine Aufsichtsbehörde der Aufnahmepartei.
DGT v2019

Prior to imposing such measures, the Host supervisory authority consults the insurance or reinsurance group's relevant Home supervisory authority.
Vor Ergreifung dieser Maßnahmen konsultiert die Aufsichtsbehörde der Aufnahmepartei die für die Versicherungs- oder Rückversicherungsgruppe zuständige Aufsichtsbehörde der Herkunftspartei.
DGT v2019

A Host supervisory authority retains the ability to request and obtain information from an insurer or reinsurer pursuing activities in its territory, whose worldwide parent undertaking has its head office in the territory of the Home Party, for purposes of prudential insurance group supervision, where such information is deemed necessary by the Host supervisory authority to protect against serious harm to policyholders or serious threat to financial stability or a serious impact on the ability of an insurer or reinsurer to pay its claims in the territory of the Host supervisory authority.
Die Aufsichtsbehörde einer Aufnahmepartei behält die Möglichkeit, von einem in ihrem Gebiet tätigen Versicherer oder Rückversicherer, dessen weltweite Muttergesellschaft ihren Hauptsitz im Gebiet der Herkunftspartei hat, zum Zweck der Versicherungsgruppenaufsicht Informationen zu verlangen und einzuholen, wenn sie diese zum Schutz gegen schwere Schäden für Versicherungsnehmer oder gegen eine ernsthafte Bedrohung der Finanzstabilität oder gegen schwerwiegende Auswirkungen auf die Fähigkeit eines Versicherers oder Rückversicherers zur Begleichung von Forderungen im Zuständigkeitsgebiet der Aufsichtsbehörde der Aufnahmepartei für notwendig hält.
DGT v2019

The Host supervisory authority bases such information request on prudential supervisory criteria and, whenever possible, avoids burdensome and duplicative requests.
Die Aufsichtsbehörde der Aufnahmepartei gründet dieses Auskunftsersuchen auf aufsichtsrechtliche Kriterien und vermeidet nach Möglichkeit aufwändige oder doppelte Ersuchen.
DGT v2019

Where a Home Party insurer or reinsurer is subject to a group capital requirement in the territory of the Home Party, the Host supervisory authority does not impose a group capital requirement or assessment at the level of the worldwide parent undertaking of the insurance or reinsurance group.
Unterliegt ein Versicherer oder Rückversicherer aus der Herkunftspartei im Gebiet der Herkunftspartei einer Gruppenkapitalanforderung, so schreibt die Aufsichtsbehörde der Aufnahmepartei auf Ebene der weltweiten Muttergesellschaft der Versicherungs- oder Rückversicherungsgruppe keine Gruppenkapitalanforderung oder -bewertung vor.
DGT v2019

It is not a satisfactory situation, where aggrieved policyholders are referred by the host state authority to the home state authority and are then sent back by the home to the host authority, thus to find themselves unable to have their case examined by either.
Es ist kein zufrieden stellender Zustand, wenn verärgerte Versicherungsnehmer von der Behörde des Tätigkeitslandes an die Behörde des Herkunftslandes verwiesen und daraufhin von der Behörde des Herkunftslandes wieder zur Behörde des Tätigkeitslandes zurückgeschickt werden, so dass ihr Fall letztlich von keiner Behörde geprüft wird.
Europarl v8

Moreover, the competent host-country authority must inform the home-country authority of the conditions under which, in the interest of the general good, the business may be carried on in its territories (Article 5(3)).
Außerdem hat die zuständige Behörde des Aufnahmelandes der Behörde des Heimatstaates mitzuteilen, unter welchen Bedingungen die Tätigkeit aus Gründen des Gemeinwohls auf dem Hoheitsgebiet ihres Mitglied­staates ausgeübt werden darf (Artikel 5 Absatz 3).
TildeMODEL v2018

The host country authority, in the case of recognition of the prospectus, is authorised to require additional information related to the domestic market.
Die Aufnahmelandbehörde ist im Falle der Anerkennung eines Prospekts befugt, zusätzliche für den inländischen Markt erforderliche Informationen anzufordern.
TildeMODEL v2018

For certain functions, and subject to adequate guarantees established by the appropriate host country authority, a maximum period of 24 months could be set;
Für die Ausführung bestimmter Aufgaben könnte ein Zeitraum von maximal vierundzwanzig Monaten vorgesehen werden, sofern ausreichende Garantien erbracht werden, die die zuständige Behörde des Aufnahmelandes festlegt.
TildeMODEL v2018

Cross-border marketing would be subject only to the filing of appropriate information with the host competent authority.
Für den grenzübergreifenden Vertrieb müsste er lediglich die erforderlichen Informationen bei der zuständigen Behörde des Herkunftsmitgliedstaates einreichen.
TildeMODEL v2018

Under the EU UCITS Directive, a fund authorised in one Member State can be marketed in any other provided that it is notified to the authorities of that Member State (the 'host' authority).
Gemäß der europäischen OGAW-Richtlinie kann ein in einem Mitgliedstaat zugelassener Fonds in einem anderen vertrieben werden, sofern er den Behörden dieses Mitgliedstaats (des 'Aufnahmemitgliedstaats') gemeldet ist.
TildeMODEL v2018