Übersetzung für "Hose clamp" in Deutsch
In
this
condition,
the
pneumatic
hose
clamp
44
opens
the
by-pass
line
50.
In
diesem
Zustand
gibt
die
pneumatische
Schlauchklemme
44
die
Bypassleitung
50
frei.
EuroPat v2
For
clamping
off
connecting
line
5,
a
hose
clamp
7
is
provided
on
it.
Zum
Abklemmen
der
Anschlußleitung
5
ist
an
dieser
eine
Schlauchklemme
7
vorgesehen.
EuroPat v2
Subsequently,
hose
clamp
1
is
pushed
onto
the
installation
site.
Anschließend
wird
die
Schlauchklemme
1
an
die
Einbaustelle
geschoben.
EuroPat v2
Overstretching
and
possible
damage
of
hose
clamp
1',
therefore,
need
not
be
feared.
Ein
Über-dehnen
und
eine
mögliche
Beschädigung
der
Schlauchklemme
1
ist
nicht
zu
befürchten.
EuroPat v2
Hose
clamp
1
is
used
to
secure
a
hose
on
a
hose-connecting
piece,
for
example,
in
the
engine
compartment
of
a
motor
vehicle.
Die
Schlauchklemme
1
dient
zur
Realisierung
einer
Schlauch-Stutzen-Verbindung
beispielsweise
im
Motorraum
eines
Kraftfahrzeuges.
EuroPat v2
A
hose
clamp
is
thus
provided
which
is
secure
against
tampering.
Damit
wird
eine
Schlauchschelle
bereitgestellt,
die
sicher
gegen
Manipulation
ist.
EuroPat v2
The
venous
hose
clamp
12
remains
closed
throughout
the
entire
arterial
phase.
Die
venöse
Schlauchklemme
12
bleibt
während
der
gesamten
arteriellen
Phase
geschlossen.
EuroPat v2
During
the
venous
phase,
the
venous
hose
clamp
remains
open
and
the
bypass
valve
remains
closed.
Während
der
venösen
Phase
bleibt
die
venöse
Schlauchklemme
geöffnet
und
das
Bypassventil
geschlossen.
EuroPat v2
Connect
the
exhaust
gas
pipe
with
a
hose
clamp
(6)
Schließen
Sie
das
Abgasrohr
mit
einer
Schlauchklemme
(6)
ParaCrawl v7.1
Why
should
hose
clamp
from
Match-Light
Coupling
be
your
first
choice?
Warum
sollte
die
Schlauchklemme
von
Match-Light
Coupling
Ihre
erste
Wahl
sein?
CCAligned v1
Hose
clamp
in
a
very
strong
construction
made
from
metal.
Schlauchklemme
in
besonders
stabiler
Metallausführung,
vernickelt.
ParaCrawl v7.1
The
hose
clamp
type
SSG
is
made
of
sheet
steel.
Die
Schlauchschelle
Typ
SSG
wird
aus
Stahlblech
gefertigt.
ParaCrawl v7.1
You
will
receive
a
hose
clamp
40-60mm.
Sie
erhalten
eine
Schlauchschelle
40-60mm.
ParaCrawl v7.1
Therewith
the
holding
element
4
is
securely
connected
with
the
hose
clamp.
Damit
ist
das
Halteelement
4
fest
mit
der
Schlauchschelle
verbunden.
EuroPat v2
By
28
is
herein
denoted
the
contact
face
for
a
hose
clamp.
Mit
28
ist
hierbei
die
Auflagefläche
für
eine
Schlauchschelle
bezeichnet.
EuroPat v2
This
prevents
unintentional
opening
of
the
hose
clamp.
Damit
wird
ein
selbsttätiges
Öffnen
der
Schlauchklemme
unmöglich.
EuroPat v2
The
hose
clamp
may
be
delivered
in
the
close
condition.
Vorzugsweise
wird
die
Schlauchklemme
im
geschlossenen,
ungespannten
Zustand
geliefert.
EuroPat v2
In
addition,
the
retaining
hook
has
the
function
of
a
stop
at
the
maximum
tension
of
the
hose
clamp.
Ferner
übernimmt
der
Haltehaken
die
Funktion
eines
Anschlags
bei
maximaler
Spannung
der
Schlauchklemme.
EuroPat v2
In
the
treatment
mode,
it
must
be
ensured
that
second
hose
clamp
14
B
is
closed.
Im
Behandlungsmodus
muss
sichergestellt
sein,
dass
die
zweite
Schlauchklemme
14B
geschlossen
ist.
EuroPat v2
The
hose
clamp
could
be
applied
by
means
of
the
open
regions
of
the
shell
structure.
Die
Schlauchklemme
könnte
über
die
offenen
Bereiche
des
Mantelgerüsts
appliziert
werden.
EuroPat v2
A
hose
clamp
25
is
provided
for
clamping
off
the
hose
line
23
.
Zum
Abklemmen
der
Schlauchleitung
23
ist
eine
Schlauchklemme
25
vorgesehen.
EuroPat v2
The
hose
clamp
13
extends
around
the
hose
5
and
the
hose
connection
nozzle
7
.
Die
Schlauchklemme
13
erstreckt
sich
um
Schlauch
5
und
Schlauchtülle
7
herum.
EuroPat v2
The
hose
clamp
13
can
prevent
the
hose
from
slipping
off.
Die
Schlauchklemme
13
kann
ein
Abrutschen
des
Schlauchs
verhindern.
EuroPat v2