Übersetzung für "Heteronomy" in Deutsch

They are subject to the heteronomy of the migration regime, and not only in the final instance.
Sie stehen unter der Heteronomie nicht nur in letzter Instanz durch das Migrationsregime.
ParaCrawl v7.1

Christian Fiala spoke about the 'way from heteronomy to self-determiniation'.
Christian Fiala sprach über den 'Weg von der Fremdbestimmung zur Selbstbestimmung'.
ParaCrawl v7.1

Between heteronomy and autonomy the dancers move through stage space.
Zwischen Fremdbestimmung und Autonomie bewegen sich die Tänzerinnen im Bühnenraum.
ParaCrawl v7.1

Christian Fiala spoke about the â way from heteronomy to self-determiniationâ .
Christian Fiala sprach über den â Weg von der Fremdbestimmung zur Selbstbestimmungâ .
ParaCrawl v7.1

Herald the end of the heteronomy and of unconsciousness.
Läutet das Ende der Fremdbestimmung und der Unbewusstheit ein.
ParaCrawl v7.1

For Czechoslovakia, heteronomy and repression did not end with the war.
Für die Tschechoslowakei waren Fremdbestimmung und Unterdrückung mit dem Kriegsende nicht vorbei.
ParaCrawl v7.1

Systematic misuse of the allowance for the exclusion and heteronomy leads to the social segregation of the Affected and the Afflicted!
Systematische Zweckentfremdung des Pflegegeldes für Aussonderung und Fremdbestimmung führt zur gesellschaftlichen Aussonderung Betroffener und Mit-Betroffener!
ParaCrawl v7.1

For example, workers in Korea have indicated that they are no longer prepared to stand for heteronomy.
Die Arbeiterinnen und Arbeiter zum Beispiel in Korea haben gezeigt, daß sie Fremdbestimmungen nicht länger hinnehmen werden.
Europarl v8

The executive power, in contrast to the legislative one, expresses the heteronomy of a nation in contrast to its autonomy.
Die Exekutivgewalt im Gegensatz zur Legislativen drückt die Heteronomie der Nation im Gegensatz zu ihrer Autonomie aus.
ParaCrawl v7.1

In this heteronomy there can be only one inner autonomy, that fundamentally agrees or is against.
In dieser Heteronomie gibt es nur eine innere Autonomie, die grundsätzlich zustimmen oder dagegen sein kann.
ParaCrawl v7.1

Questions on the private and the collective, autonomy and heteronomy, or appearance and reality are attached to the metaphorically conceived pure white surfaces of the figures.
Fragen nach Privatem und Kollektivem, Selbst- und Fremdbestimmung oder Schein und Wirklichkeit binden sich an die metaphorisch zu verstehende weiße, reine Oberfläche der Figuren.
ParaCrawl v7.1

Hence obedience to God is not, as some would believe, a heteronomy, as if the moral life were subject to the will of something all-powerful, absolute, ex- traneous to man and intolerant of his freedom.
Der Gehorsam Gott gegenüber ist daher nicht, wie manche meinen, eine Heteronomie, so als wäre das moralische Leben dem Willen einer absoluten Allmacht außerhalb des Menschen unterworfen, die der Behauptung seiner Freiheit widerspricht.
ParaCrawl v7.1

Heteronomy of any kind is exactly what drives people in following and captivity, what makes people to be mere workhorses and consumers, killing machines finally as a direct consequence of unhealthy / dysfunctional realities which are maintained by the above mentioned "structural corruption".
Fremdbestimmungen jeder Art und Weise sind es gerade, die Menschen in Gefolgschaft und Gefangenschaft treiben, die aus Menschen bloße Arbeits- und Konsumwesen schaffen, Tötungsmaschinen schließlich als direkte Folge von ungesunden / dysfunktionellen Wirklichkeiten, die durch die bereits erwähnte und politisch getragene "strukturelle Korruption" aufrecht erhalten werden.
ParaCrawl v7.1

The question therefore here is whether, as the famous Hegelian 'law' maintains, quantitative differences beyond a certain point are transformed into qualitative changes, or whether, instead, there is no possibility of establishing any sort of evolutionary process between the autonomy and the heteronomy traditions.
Die Frage ist daher hier, ob, wie es das berühmte Hegelsche "Gesetz" behauptet, quantitative Unterschiede jenseits eines gewissen Punktes in qualitative Veränderungen umschlagen, oder ob im Gegenteil keine Möglichkeit der Etablierung irgendeines evolutionären Prozesses zwischen der Tradition der Autonomie und der Tradition der Heteronomie besteht.
ParaCrawl v7.1

The tensions between autonomy and heteronomy associated with this are one of the key issues of Annemarie Matzke's recently published study "Arbeit am Theater.
Die hiermit verknüpften Spannungen zwischen Autonomie und Heteronomie bilden einen der Kernpunkte von Annemarie Matzkes kürzlich erschienener Studie "Arbeit am Theater.
ParaCrawl v7.1

The Landgericht Köln (District Court of Cologne, Germany) has respected the implementation of a circumcision motivated by religious reasons to be illegal and accepted the elements of an offense of aggravated battery (reference number 151 Ns / 169/11), because the kid ?s interest of physical integrity would have got the precendence of religious heteronomy.
Das Landgericht Köln hat in einem Verfahren die Ausführung einer religiös motivierten Beschneidung als rechtswidrig bezeichnet und den Tatbestand einer vorsätzlichen Körperverletzung bejaht (Aktenzeichen 151 Ns 169/11), da das Interesse des Kindes auf körperliche Unversehrtheit Vorrang hat vor religiöser Fremdbestimmung.
ParaCrawl v7.1

Therein he shows us a new trait in Lithuanian poetry which does not limit itself to an encoded protest against Soviet heteronomy but rather opens itself to Europe with a sense of self determination, and newly balances its cultural autonomy.
Darin zeigt sich ein neuer Zug der litauischen Lyrik, die sich aus dem verschlüsselten Widerstand gegen die sowjetische Fremdbestimmung gelöst hat, sich selbstbestimmt gegenüber Europa öffnet und ihre kulturelle Eigenständigkeit neu austariert.
ParaCrawl v7.1

Thus, as regards, first, the undesirablity of the social directionality hypothesis, one may point out that the postulate according to which there is a 'rational' order in the world and a corresponding order of human affairs linked to the order of the world not only is essentially linked to heteronomy (because it conceals the fundamental fact that history is creation), but also conceals or eliminates the question of responsibility.
So kann man erstens im Hinblick auf die Unerwünschtheit der Hypothese der sozialen Direktionalität darauf hinweisen, dass das Postulat, dem zu Folge es in der Welt eine „rationale“ Ordnung und korrespondierend dazu eine mit ihr verbundene Ordnung der menschlichen Dinge gibt, nicht nur (indem es die fundamentale Tatsache verdeckt, dass die Geschichte Schöp fung ist) essentiell mit dem Phänomen der Heteronomie verbunden ist, son dern auch die Frage der Verantwortung verschleiert oder eliminiert.
ParaCrawl v7.1

We found out nothing about the outrage and disappointment of the forced laborers, nothing about their degradation and loss of rights, heteronomy and terrorisation, about their fears, their dealings with suffering and unjustness, about ruined health, stolen lifetimes and lost perspectives.
Nichts erfuhren wir aber über die Empörungen und Enttäuschungen der Zwangsarbeiter, nichts über ihre Erniedrigung und Entrechtung, Fremdbestimmung und Terrorisierung, über ihre Ängste, ihre Verarbeitung von Leid und Unrecht, von ruinierter Gesundheit, gestohlener Lebenszeit und verlorenen Perspektiven.
ParaCrawl v7.1

In fact, if there is any continuity in history, it is a continuity in heteronomy interrupted by usually sudden and temporary leaps into 'autonomous' forms of organization.
Falls es überhaupt eine Kontinuität in der Geschichte gibt, ist es eine Kontinuität der Heteronomie, die von zumeist plötzlichen und temporären Sprüngen in „autonome“ Formen der Organisation unterbrochen wird.
ParaCrawl v7.1

Heteronomy of any kind is exactly what drives people in following and captivity, what makes people to be mere workhorses and consumers, killing machines finally as a direct consequence of unhealthy / dysfunctional realities which are maintained by the above mentioned „structural corruption".
Fremdbestimmungen jeder Art und Weise sind es gerade, die Menschen in Gefolgschaft und Gefangenschaft treiben, die aus Menschen bloße Arbeits- und Konsumwesen schaffen, Tötungsmaschinen schließlich als direkte Folge von ungesunden / dysfunktionellen Wirklichkeiten, die durch die bereits erwähnte und politisch getragene "strukturelle Korruption" aufrecht erhalten werden.
ParaCrawl v7.1

The rare historical cases of relatively free forms of social organization came about as a result of the fact that at certain historical moments, for reasons that only partly refer to the concrete historical circumstances, social imaginary significations expressing the autonomy project had become hegemonic and led to a rupture of the dominant social paradigm of heteronomy.
Die seltenen historischen Fälle relativ freier Formen ge­sellschaftlicher Organisation entstanden als Resultat der Tatsache, dass in bestimmten historischen Momenten und aus Gründen, die nur partiell mit den konkreten historischen Umständen zu tun haben, sozialimaginäre Signifikationen, die das Projekt der Autonomie ausdrückten, hegemonial gewor­den waren und einen Bruch des dominanten sozialen Paradigmas der Heteronomie herbeiführten.
ParaCrawl v7.1

Therefore, in mediation work, we take into consideration persistent social discrimination and heteronomy, as well as the self-determination of social subjects and groups.
In der Vermittlungsarbeit berücksichtigen wir daher durchgehend gesellschaftliche Diskriminierung und die Fremdbestimmung, aber auch Selbstbestimmung von Subjekten und Gruppen in der Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1