Übersetzung für "Hellishly" in Deutsch
Why
must
I
suffer
so
hellishly
for
my
insignificance?
Warum
muss
ich
so
höllisch
an
meiner
Nichtigkeit
leiden?
OpenSubtitles v2018
It's
situated
hellishly
far
up
north.
Das
liegt
verdammt
weit
im
Norden.
OpenSubtitles v2018
The
next
phase
would
probably
be
one
of
those/i
hellishly
intense
introspective
nightmares.
Die
nächste
Phase
beschert
ihm
wahrscheinlich
höllisch
intensive
Albträume.
OpenSubtitles v2018
Worry
as
a
devil
masked
for
a
hellishly
hot
party
mood.
Sorge
als
Teufel
maskiert
für
eine
höllisch
heiße
Partystimmung.
ParaCrawl v7.1
They
impress
with
a
hellishly
beautiful
color
in
red
and
black.
Sie
bestechen
durch
eine
höllisch
schöne
Farbgebung
in
Rot
und
Schwarz.
ParaCrawl v7.1
That
is
hellishly
difficult
and
there
will
still
be
a
lot
of
mistakes
for
a
long
time
to
come.
Dies
ist
verdammt
schwer,
und
es
wird
noch
lange
von
Fehlern
begleitet
sein.
Europarl v8
Maybe
it
looks
simple,
but
sometimes
it
is
a
hellishly
hard
puzzle.
Das
alles
hört
sich
sehr
leicht
an,
kann
manchmal
aber
höllisch
schwer
sein.
CCAligned v1
Furthermore
HEADS
FOR
THE
DEAD
manage
to
write
real
hits
without
any
catchy
flatness
and
are
abysmally
evil
as
well
as
hellishly
mean!
Zudem
schaffen
es
HEADS
FOR
THE
DEAD,
wirkliche
Hits
ohne
platte
Eingängigkeit
zu
schreiben
und
sind
dabei
abgrundtief
böse
sowie
höllisch
fies!
ParaCrawl v7.1
From
October,
the
beaches
for
dogs
and
horses
are
released
and
you
have
to
hellishly
take
care
of
animal
rear
lairs.
Ab
Oktober
sind
die
Strände
für
Hunde
und
Pferde
freigegeben
und
man
muss
höllisch
auf
tierische
Hinterelassenschaften
aufpassen.
ParaCrawl v7.1
And
exactly
this
musical
attitude
gets
the
explosive
thrashed
ignition-mix
of
the
crass
boiling
combo
a
hellishly
hot
cocktail.
Und
genau
diese
musikalische
Attitüde
lässt
die
explosiv
gethrashte
Zündmischung
der
krass
kesselnden
Combo
zu
einem
höllisch
heißen
Cocktail
werden.
ParaCrawl v7.1
Or
about
plunging
–
with
a
soft
whimper
–
into
the
waters
of
the
hellishly
hot
springs
in
the
mountains
around
Kusatsu
in
Gunma
Prefecture,
Japan.
Oder
vom
Eintauchen
in
das
Wasser
der
höllisch
heißen
Quellen
in
den
Bergen
um
Kusatsu
in
der
japanischen
Gunma-Präfektur,
von
leisem
Wimmern
begleitet.
ParaCrawl v7.1
Diavolezza
-
The
Devil
Passionate,
hot-cold,
hellishly
beautiful.
Whoever
likes
it
hot
during
winter
and
summer
picked
the
right
place
in
the
realm
of
the
beautiful
devil.
Diavolezza
–
die
Teufelin
Leidenschaftlich,
heisskalt,
höllisch
schön
Wer's
im
Winter
und
im
Sommer
heiß
mag,
ist
im
Reich
der
schönen
Teufelin
am
richtigen
Ort.
ParaCrawl v7.1
Manes
Impetus
is
a
hard
chunk,
only
marginally
melodic,
but
all
the
nastier
and
more
demanding
in
its
hellishly
rapid,
ritualistic
appearance.
Manes
Impetus
ist
ein
harter
Brocken,
nur
marginal
melodisch,
dafür
umso
fieser
und
fordernder
in
seiner
höllisch
rasanten,
alles
mit
sich
reißenden
Ritualwirkung.
ParaCrawl v7.1
The
guys
around
Al
Jourgensen
created
with
songs
like
“Psalm
69”
a
monstrous
sound
wall
like
you
have
never
heard
before
and
kept
their
tempo
hellishly
high.
Die
Mannen
um
Al
Jourgensen
kreierten
mit
Songs
wie
"Psalm
69"
eine
monströse
Soundwand,
die
ihresgleichen
sucht
und
hielten
ihr
Tempo
höllisch
hoch.
ParaCrawl v7.1
Try
not
to
always
each
lunch
in
the
same
restaurant
where
everybody
knows
your
name,
but
rather
five
streets
up,
even
if
there
are
only
vegan
burgers
or
hellishly
hot
curry.
Den
Lunch
nicht
immer
in
dem
Restaurant
nehmen,
in
dem
man
namentlich
begrüßt
wird,
sondern
im
fünftnächsten
drei
Straßen
weiter,
selbst
wenn
es
dort
nur
vegane
Burger
oder
höllisch
scharfe
Currys
geben
sollte.
ParaCrawl v7.1
He
found
it
hellishly
difficult
to
distance
himself
from
the
standards
of
orchestration
which
Beethoven
had
established.
Sinfonie
hat
Brahms
fast
fünfzehn
Jahre
lang
beschäftigt,
fiel
es
ihm
doch
höllisch
schwer,
sich
aus
dem
Schatten
der
maßstabsetzenden
Beethoven-
Sinfonik
zu
lösen.
ParaCrawl v7.1
The
fairways
were
hellishly
fast,
the
slope
did
the
rest
to
the
fact
that
some
balls
still
really
nice
shots
ride
to
the
side
rough.
Die
Fairways
waren
höllisch
schnell,
die
Hanglage
tat
sein
übriges
dazu,
daß
einige
Bälle
bis
ins
seitliche
Rough
noch
richtig
schön
Fahrt
aufnahmen.
ParaCrawl v7.1
The
guys
around
Al
Jourgensen
created
with
songs
like
"Psalm
69"
a
monstrous
sound
wall
like
you
have
never
heard
before
and
kept
their
tempo
hellishly
high.
Die
Mannen
um
Al
Jourgensen
kreierten
mit
Songs
wie
"Psalm
69"
eine
monströse
Soundwand,
die
ihresgleichen
sucht
und
hielten
ihr
Tempo
höllisch
hoch.
ParaCrawl v7.1