Übersetzung für "Hegemon" in Deutsch
The
benevolent
hegemon,
which
used
to
be
the
French-German
couple,
is
missing.
Es
fehlt
der
wohlwollende
Hegemon,
dessen
Rolle
bislang
das
deutsch-französische
Paar
einnahm.
News-Commentary v14
Wallerstein
saw
the
United
States
as
a
“hegemon
in
decline”.
Wallerstein
sah
die
Vereinigten
Staaten
als
„hegemon
in
der
Abnahme“.
ParaCrawl v7.1
This
has
led
to
an
ambivalent
picture
of
the
hegemon,
and
to
inconsistent
foreign-policy
strategies.
Dies
führte
zu
einem
schillernden
Bild
des
Hegemons
und
zu
uneinheitlichen
außenpolitischen
Strategien.
ParaCrawl v7.1
Is
Germany
a
“reluctant
hegemon”?
Ist
Deutschland
ein
„zögernder
Hegemon“?
ParaCrawl v7.1
Germany
is
the
economic
and
political
Hegemon
of
the
EU
and
Eurozone.
Wirtschaftlicher
und
politischer
Hegemon
in
der
EU
und
der
Eurozone
ist
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
Wallerstein
saw
the
United
States
as
a
"hegemon
in
decline".
Wallerstein
sah
die
Vereinigten
Staaten
als
"hegemon
in
der
Abnahme".
ParaCrawl v7.1
Is
that
the
end
of
a
hegemon
-
while
its
military
supremacy
persists?
Ist
das
das
Ende
des
Hegemons
–
bei
Fortbestehen
seiner
militärischen
Übermacht?
ParaCrawl v7.1
Where
the
USA
is
concerned,
the
project
studies
the
normative
hegemon
and
outstanding
global
democratizer.
Das
Projekt
untersucht
mit
den
USA
den
normativen
Hegemon
und
herausragenden
globalen
democratizer.
ParaCrawl v7.1
Since
World
War
II,
the
United
States
has
been
the
absolute
hegemon
among
the
imperialist
countries.
Seit
dem
Zweiten
Weltkrieg
waren
die
Vereinigten
Staaten
der
absolute
Hegemon
unter
den
imperialistischen
Ländern.
ParaCrawl v7.1
Between
1949
and
1989,
Germany
had
been
the
benign
hegemon
of
Europe.
Zwischen
1949
und
1989
war
Deutschland
Ã1?4ber
lange
Zeit
der
"gutmÃ1?4tige
Hegemon"
Europas.
ParaCrawl v7.1
Each
interpretation
reflects
the
viewer's
attitude
to
the
political
conflicts
between
hegemon
and
opposition.
Jede
Interpretation
spiegelt
hier
die
eigene
Grundhaltung
zu
politischen
Konflikten
zwischen
Hegemon
und
Opposition.
ParaCrawl v7.1
Which
imperialist
power
could
replace
the
USA
as
world
hegemon.
Es
stellt
sich
somit
die
Frage,
welche
imperialistische
Macht
die
USA
als
Hegemon
ablösen
könnte?
ParaCrawl v7.1
Should
its
role
within
the
EU
be
that
of
a
"reluctant
hegemon"?
Soll
es
innerhalb
der
EU
eine
Rolle
als
"Hegemon
wider
Willen"
spielen?
ParaCrawl v7.1
Asia,
especially
China,
is
seen
as
a
keen
contender
for
the
position
of
a
hegemon.
Asien,
insbesondere
China,
gilt
als
heißer
Anwärter
auf
die
Position
eines
Hegemons.
ParaCrawl v7.1
For
Dani
Gal's
new
film
"Hegemon,"
the
gallery
will
be
converted
into
a
movie
theater.
Für
Dani
Gals
neuen
Film
"Hegemon"
wird
die
Galerie
in
ein
Kino
umgebaut.
ParaCrawl v7.1
Some
analysts
believe
this
fourth
phase
marks
the
beginning
of
a
conflict
in
which
an
established
hegemon
goes
to
war
with
a
rising
challenger.
Einige
Analysten
sind
der
Ansicht,
dass
diese
vierte
Phase
den
Beginn
eines
Konflikts
markiert,
in
dem
ein
etablierter
Hegemon
gegen
einen
aufstrebenden
Herausforderer
in
den
Krieg
zieht.
News-Commentary v14
True,
a
multilateral
system
may
help
the
incumbent
hegemon
and
the
rising
power
avoid
falling
into
the
so-called
“Thucydides’
trap”
of
military
confrontation.
Natürlich
kann
ein
multilaterales
System
dem
bestehenden
Hegemon
nützen
und
verhindern,
dass
die
aufstrebende
Macht
in
die
so
genannte
„Thucydides-Falle“
militärischer
Konfrontation
tappt.
News-Commentary v14
To
be
a
hegemon,
however,
does
not
require
being
the
world’s
largest
country
–
otherwise,
England
would
never
have
ruled
much
of
the
world
as
it
did
for
more
than
a
century.
Doch
um
ein
Hegemon
zu
sein,
muss
man
nicht
das
weltgrößte
Land
sein
–
andernfalls
hätte
England
nie
einen
derart
großen
Teil
der
Welt
beherrschen
können,
wie
es
das
für
mehr
als
ein
Jahrhundert
lang
getan
hat.
News-Commentary v14